Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bonne et qu’elle nous permettra » (Français → Néerlandais) :

Elle nous permettra d'assurer la solidité et la viabilité des secteurs de l'agriculture et de la pêche et de faire reculer l'insécurité alimentaire dans les pays en développement.

Met meer efficiëntie kunnen we van landbouw en visserij sterke en duurzame sectoren maken en de voedselonzekerheid in de ontwikkelingslanden verminderen.


Cette stratégie permettra aux enfants, mais aussi à leurs parents, de mieux connaître ces droits, de même qu’elle contribuera à la diffusion des expériences pertinentes et des bonnes pratiques auprès des autres parties intéressées.

Daardoor kunnen zowel kinderen als hun ouders meer te weten komen over kinderrechten en bijdragen aan de verspreiding van ervaringen en beproefde methoden onder andere betrokken partijen.


Cette activité est primordiale pour nous car elle nous permettra de connaître la typologie des structures existantes, de faire l'état des lieux, lequel est un préalable à la formulation du cadre légal spécifique aux institutions de microfinance, de collecter les informations à insérer dans notre base de données à construire.

Dat is van primordiaal belang om een zicht te krijgen op de typologie van de bestaande structuren en een stand van zaken op te maken, wat noodzakelijk is voor de uitwerking van een specifiek wettelijk kader voor de microfinancieringsinstellingen, en informatie te verzamelen die in de nog op te richten gegevensbank moet worden ingevoerd.


Nous voulons des recommandations de bonne pratique, mais elles doivent rester des instruments et ne pas devenir des normes médicales opposables.

We willen aanbevelingen krijgen over goede praktijken, maar die aanbevelingen moeten een instrument blijven en geen tegenstelbare medische norm worden.


Nous voulons des recommandations de bonne pratique, mais elles doivent rester des instruments et ne pas devenir des normes médicales opposables.

We willen aanbevelingen krijgen over goede praktijken, maar die aanbevelingen moeten een instrument blijven en geen tegenstelbare medische norm worden.


Je me réjouis du fait que cette évaluation nous permettra d'avoir une bonne vue sur la manière dont les banques appliquent la loi de 2013 mais également sur la manière dont cette loi est perçue par les PME ainsi que sur les difficultés rencontrées par les PME dans le cadre de leur recherche de financement bancaire.

Ik ben blij dat deze evaluatie ons een goed beeld zal kunnen geven van de manier waarop de banken de wet van 2013 toepassen, maar ook van de manier waarop deze wet wordt gezien door de kmo's en de moeilijkheden waarmee de kmo's worden geconfronteerd in hun zoektocht naar een bankfinanciering.


De leur côté, les représentants du personnel des chemins de fer nous indiquent qu'ils estiment que la suppression de filiales pourrait être une bonne chose dès lors que le personnel et les activités de ces filiales retourneraient au sein de la SNCB ou d'Infrabel. 1. Votre vision à l'égard des filiales rejoint-elle celle exprimée ci-avant par les représentants du personnel?

De vertegenwoordigers van het spoorwegpersoneel geven aan dat de afbouw van de activiteiten van dochterondernemingen positief zou kunnen zijn, aangezien het personeel en de activiteiten van die dochterondernemingen weer zouden worden overgeheveld naar de NMBS of Infrabel. 1. Sluit uw persoonlijke visie op de dochterondermingen aan bij de hierboven weergegeven zienswijze van de personeelsafgevaardigden?


Je pense que la voie que nous avons tracée est la bonne et qu’elle nous permettra de fonctionner.

Ik geloof dat de weg die wij hier uitgestippeld hebben de juiste is en dat wij op deze wijze goed kunnen functioneren.


Elle nous permettra de tirer des conclusions afin de mieux réguler le marché.

Die moet leiden tot conclusies over hoe we die markt beter kunnen reguleren.


Terminée dans quelques mois, elle nous permettra de mener une véritable campagne d'information.

Die lijst zal over enkel maanden klaar zijn en dan zullen wij een echte informatiecampagne kunnen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne et qu’elle nous permettra ->

Date index: 2021-06-15
w