Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer la bonne pratique clinique
BPA
BPC
Bonne pratique
Bonne pratique agricole
Bonne pratique clinique
Bonnes pratiques agricoles
Bonnes pratiques cliniques
Bonnes pratiques réglementaires
Code de bonne conduite agricole
Code de bonne pratique
Code de bonne pratique agricole
Code de bonnes pratiques agricoles
Employer des règles de codage des TIC
Gouvernance réglementaire
Meilleure pratique
Meilleure réglementation
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Respecter les bonnes pratiques d'hygiène
Règle de bonne pratique
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Suivre des pratiques de travail hygiéniques

Traduction de «bonnes pratiques réclame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
code de bonne conduite agricole | code de bonne pratique agricole | code de bonnes pratiques agricoles

code van goede landbouwgebruiken | code van goede landbouwpraktijken | gedragscode voor de landbouw | goede landbouwpraktijken | optimale landbouwmethoden


bonne pratique clinique | bonnes pratiques cliniques | BPC [Abbr.]

goede klinische praktijk | GKP [Abbr.]


bonne pratique agricole | bonnes pratiques agricoles | BPA [Abbr.]

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


respecter les bonnes pratiques d'hygiène | suivre des pratiques de travail hygiéniques

hygiënische werkpraktijken toepassen


bonne pratique | meilleure pratique

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


appliquer la bonne pratique clinique

juiste klinische praktijken toepassen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. réclame en particulier la mise en place de bonnes pratiques pour l'élevage animal, permettant de réduire le risque de résistance antimicrobienne; souligne que ces pratiques doivent s'appliquer en particulier aux jeunes animaux qui sont amenés en groupes en provenance de différents éleveurs, ce qui augmente le risque d'apparition de maladies contagieuses;

31. roept in het bijzonder op tot vaststelling van goede praktijken voor de veehouderij die het risico van antimicrobiële resistentie tot een minimum beperken; benadrukt dat deze praktijken vooral moeten worden gelden voor jonge dieren die worden samengebracht van verschillende fokkers, waardoor het risico van overdraagbare ziekten verhoogd wordt;


30. réclame en particulier la mise en place de bonnes pratiques pour l'élevage animal, permettant de réduire le risque de résistance antimicrobienne; souligne que ces pratiques doivent s'appliquer en particulier aux jeunes animaux qui sont amenés en groupes en provenance de différents éleveurs, ce qui augmente le risque d'apparition de maladies contagieuses;

30. roept in het bijzonder op tot vaststelling van goede praktijken voor de veehouderij die het risico van antimicrobiële resistentie tot een minimum beperken; benadrukt dat deze praktijken vooral moeten worden gelden voor jonge dieren die worden samengebracht van verschillende fokkers, waardoor het risico van overdraagbare ziekten verhoogd wordt;


39. invite instamment la Commission et les États membres à mettre en place une politique cohérente en matière de biogaz; demande à la Commission de présenter un rapport spécifique sur le biogaz et sa promotion dans l'Union dans lequel elle préciserait les modifications à apporter aux dispositions nationales et communautaires en vue de favoriser l'expansion future du secteur du biogaz et exposerait les moyens les plus efficaces d'utiliser les fonds et programmes de l'Union tout en fournissant des exemples de bonnes pratiques; réclame également, dans ce cadre, une évaluation ...[+++]

39. eist dat de Commissie en de lidstaten een samenhangend biogasbeleid ontwikkelen en verzoekt de Commissie een specifiek verslag uit te brengen over biogas en de bevordering van de toepassing ervan in de EU, waarin de wijzigingen in communautaire en nationale wetgeving worden geschetst die noodzakelijk zijn om verdere uitbreiding van de biogassector mogelijk te maken, de meest doelmatige manieren worden aangewezen om EU-fondsen en programma's aan te wenden en goede praktijkvoorbeelden worden gepresenteerd; eist in dit kader ook een effectbeoordeling van de verschillende vormen van biogasproductie op het klimaat, de ecologie, het lande ...[+++]


39. invite instamment la Commission et les États membres à mettre en place une politique cohérente en matière de biogaz; demande à la Commission de présenter un rapport spécifique sur le biogaz et sa promotion dans l'Union dans lequel elle préciserait les modifications à apporter aux dispositions nationales et communautaires en vue de favoriser l'expansion future du secteur du biogaz et exposerait les moyens les plus efficaces d'utiliser les fonds et programmes de l'Union tout en fournissant des exemples de bonnes pratiques; réclame également, dans ce cadre, une évaluation ...[+++]

39. eist dat de Commissie en de lidstaten een samenhangend biogasbeleid ontwikkelen en verzoekt de Commissie een specifiek verslag uit te brengen over biogas en de bevordering van de toepassing ervan in de EU, waarin de wijzigingen in communautaire en nationale wetgeving worden geschetst die noodzakelijk zijn om verdere uitbreiding van de biogassector mogelijk te maken, de meest doelmatige manieren worden aangewezen om EU-fondsen en programma's aan te wenden en goede praktijkvoorbeelden worden gepresenteerd; eist in dit kader ook een effectbeoordeling van de verschillende vormen van biogasproductie op het klimaat, de ecologie, het lande ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. invite la Commission et les États membres à mettre en place une politique cohérente en matière de biogaz; demande à la Commission de présenter un rapport spécifique sur le biogaz et sa promotion en Europe dans lequel elle préciserait les modifications à apporter aux dispositions nationales et communautaires en vue de favoriser l'expansion future du secteur du biogaz et exposerait les moyens les plus efficaces d'utiliser les fonds et programmes européens tout en fournissant des exemples de bonnes pratiques; réclame également dans ce cadre une évaluation des incidences de ...[+++]

40. eist dat de Commissie en de lidstaten een samenhangend biogasbeleid ontwikkelen en verzoekt de Commissie een specifiek verslag uit te brengen over biogas en de bevordering van de toepassing ervan in Europa, waarin de wijzigingen in communautaire en nationale wetgeving worden geschetst die noodzakelijk zijn om verdere uitbreiding van de biogassector mogelijk te maken, de meest doelmatige manieren worden aangewezen om Europese fondsen en programma’s aan te wenden en goede praktijkvoorbeelden worden gepresenteerd; eist in dit kader ook een effectbeoordeling van verschillende vormen van biogasproductie op het klimaat, de ecologie, het l ...[+++]


Les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication portent essentiellement sur le personnel, les locaux et le matériel, la production, la documentation, le contrôle de la qualité, le contrat d'entreprise ainsi que les inspections, les réclamations et les rappels de médicaments.

De beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen hebben hoofdzakelijk betrekking op het personeel, de gebouwen en de apparatuur, de productie, de documentatie, de kwaliteitscontrole, de uitbesteding evenals op de inspecties, de klachten en het terugroepen van geneesmiddelen.


Les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication portent principalement sur le personnel, les locaux et les équipements, la production, la documentation, le contrôle de la qualité et l'étiquetage, le contrat d'entreprise ainsi que les inspections, les réclamations et les rappels de produits.

De beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen betreffen hoofdzakelijk het personeel, de lokalen, de apparatuur, de productie, de kwaliteitscontrole, de etikettering, uitbesteding, inspecties, klachten en het terugroepen van producten.


(8) Les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication doivent être définis pour ce qui concerne la gestion de la qualité, le personnel, les locaux et les équipements, la documentation, la production, le contrôle de la qualité, les contrats d'entreprise, les réclamations et le rappel des produits, et l'auto-inspection.

(8) Er moeten beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen worden vastgesteld ten aanzien van kwaliteitsbewaking, personeel, gebouwen en apparatuur, documentatie, productie, kwaliteitscontrole, uitbesteding, klachten en het terugroepen van producten en zelfinspectie.


Les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication portent essentiellement sur le personnel, les locaux et le matériel, la production, la documentation, le contrôle de la qualité, le contrat d'entreprise ainsi que les inspections, les réclamations et les rappels de médicaments.

De beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen hebben hoofdzakelijk betrekking op het personeel, de gebouwen en de apparatuur, de productie, de documentatie, de kwaliteitscontrole, de uitbesteding evenals op de inspecties, de klachten en het terugroepen van geneesmiddelen.


considérant que les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication doivent porter principalement sur le personnel, les locaux et le matériel, les documents, la production, le contrôle de la qualité, le contrat d'entreprise, les réclamations et les rappels, ainsi que sur l'auto-inspection;

Overwegende dat de beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen allereerst betrekking dienen te hebben op het personeel, de gebouwen en de apparatuur, de documenten, de produktie, de kwaliteitscontrole, de uitbesteding, de klachten en het terugroepen van produkten evenals op de zelfinspectie;


w