Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bons résultats puisque » (Français → Néerlandais) :

Des expériences montrent que ces méthodes ­ qui n'ont rien à voir avec le clonage, puisqu'il s'agit de cellules propres ­ donnent de bons résultats.

Uit experimenten blijkt dat deze methodes ­ die niets met het klonen te maken hebben vermits het om eigen cellen gaat ­ tot goede resultaten leiden.


La crise économique européenne se poursuivant, il est primordial que toutes les initiatives de l'UE présentent un bon rapport coût-résultats, puisqu'elles constituent des instruments importants pour soutenir la croissance économique et sociale sur le lieu de travail.

Aangezien de economische crisis in Europa nog altijd voortduurt, is het van cruciaal belang dat alle investeringen in EU-initiatieven, die belangrijke instrumenten zijn voor de ondersteuning van de socio-economische groei op de werkplek, ook een goed rendement opleveren.


Cela est visiblement très utile puisque les résultats ne sont pas bons. En effet, en 2014, sur les 133 établissements contrôlés, 55 % ont reçu un avertissement.

Dit blijkt duidelijk zijn nut te hebben, want de resultaten zijn niet gunstig: in 2014 kreeg 55% van de 133 gecontroleerde shops een waarschuwing.


Le résultat était très bon puisque 97 % des appareils étaient en ordre de fonctionnement.

Het resultaat was uitstekend, want 97 procent van de toestellen werkte naar behoren.


Il souligne que cela ne crée aucun danger puisque lors de la demande d'enregistrement d'un médicament, un dossier contenant TOUS les résultats de l'expérimentation, les « bons » comme les « mauvais », doit être fourni.

Hij benadrukt dat dit geen gevaar oplevert omdat bij de aanvraag tot registratie van een geneesmiddel een dossier moet worden gevoegd met alle resultaten van de experimenten, zowel de « goede » als de « slechte ».


Il souligne que cela ne crée aucun danger puisque lors de la demande d'enregistrement d'un médicament, un dossier contenant TOUS les résultats de l'expérimentation, les « bons » comme les « mauvais », doit être fourni.

Hij benadrukt dat dit geen gevaar oplevert omdat bij de aanvraag tot registratie van een geneesmiddel een dossier moet worden gevoegd met alle resultaten van de experimenten, zowel de « goede » als de « slechte ».


Je pense que cette approche pourrait donner de bons résultats, puisque ces pays ont besoin d’aide et que nous devons comprendre leurs difficultés.

Ik denk dat dit tot goede resultaten kan leiden, want zij hebben hulp nodig en wij moeten hun moeilijke situatie leren begrijpen.


Bien qu’il s’agisse ici de [.] pouvant s’élever à [.] euros, l’Allemagne est d’avis que le risque de [.] est très limité puisque, un mois avant la crise financière, IKB occupait, grâce à ses très bons résultats, la deuxième place dans la notation des banques allemandes et que, selon l’évaluation de [.] sur la base des informations disponibles, la banque ne s’est pas écartée de sa pratique commerciale courante.

Hoewel het bij die vrijstelling [.] betreft, waaraan financiële gevolgen tot een bedrag van [.] EUR verbonden kunnen zijn, is het risico, [.], volgens Duitsland zeer gering aangezien IKB een maand voor het intreden van de financiële crisis zodanige bedrijfsresultaten kon overleggen dat het de op een na hoogste rating voor banken in Duitsland had en de bank bij de waardering van [.] volgens de beschikbare informatie niet is afgeweken van haar normale handelspraktijken.


Sniace a traversé des moments difficiles dans un passé récent mais, à l'heure actuelle, elle obtient de bons résultats, puisqu'elle a réalisé des bénéfices en 2000 et devrait, selon les prévisions, en réaliser aussi en 2001.

Sniace heeft recentelijk een moeilijke periode gekend, maar behaalt tegenwoordig goede resultaten: in 2000 is winst gemaakt en naar verwachting zal dat ook in 2001 gebeuren.


L'Allemagne enregistre également de bons résultats puisque le délai de paiement contractuel moyen y est le plus court - 20 jours.

Ook Duitsland presteert goed, met gemiddeld de laagste contractuele betalingstermijn: 20 dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bons résultats puisque ->

Date index: 2024-08-01
w