Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bordereau
Bordereau de paye
Bordereau de perforation
Bordereau de salaire
Bordereau de soumission
Marché à bordereau de prix
Poste à bordereau de prix

Traduction de «bordereau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bordereau | bordereau de soumission

aanbestedingsstukken




bordereau | bordereau de perforation

programmeringsoverzicht






marché à bordereau de prix

opdracht volgens prijslijst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un bordereau mentionnant les contributions et les cotisations est établi annuellement par l'entreprise d'assurance et envoyé à l'organisateur.

Een borderel met opgave van de bijdragen, wordt jaarlijks door de verzekeringsonderneming opgesteld en naar de inrichter opgestuurd.


Art. 7. Le montant d'un dommage est estimé comme suit : 1° pour les biens immeubles : a) en cas de dommage total : en valeur de reconstruction suivant devis détaillé ou, à défaut, au mètre carré ou cube bâti; b) en cas de dommage partiel : sur la base des prix unitaires moyens, taxes comprises, repris du bordereau des prix unitaires édité par l'Association belge des Experts en vigueur au moment du sinistre; 2° pour les locaux mobiles servant d'habitation : a) en cas de dommage total : en valeur de remplacement sur base d'un devis détaillé de remplacement; b) en cas de dommage partiel : en coût de réparation sur base d'un devis détail ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeelt ...[+++]


Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La publicité hypothécaire donne lieu au paiement des rétributions suivantes : 1° pour l'enregistrement des demandes de formalités hypothécaires, par case du registre de dépôt : 2,25 EUR; 2° pour la reconnaissance de la remise de pièces lorsqu'elle est délivrée conformément à l'article 126 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, par numéro du registre de dépôt : 17,19 EUR; 3° pour toute inscription, primitive ou renouvelée, de droit d'hypothèque ou de privilège : a) par page de bordereau correspondant à une page de format A4 ou à une fraction de ...[+++]

Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hypothecaire openbaarmaking geeft aanleiding tot het betalen van volgende retributies : 1° voor het registreren van de aanvragen van de hypothecaire formaliteiten, per vak van het register van neerlegging : 2,25 EUR; 2° voor de erkenning van de neerlegging van stukken, wanneer zij afgegeven wordt overeenkomstig artikel 126 van de hypotheekwet van 16 december 1851, per nummer van het register van neerlegging : 17,19 EUR; 3° voor elke inschrijving, oorspronkelijke of vernieuwde, van hypotheekrecht of voorrecht : a) per bladzijde van het borderel overeenstemmend met ...[+++]


Sont seuls pris en considération, les titres et mérites des agents qui ont présenté leur candidature accompagnée d'une motivation par lettre recommandée, par une procédure électronique équivalente ou par la valise diplomatique pour les agents en poste, le bordereau d'inscription établissant la date d'envoi, dans un délai de vingt jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable suivant le jour de la publication au Moniteur belge.

Er wordt alleen rekening gehouden met de titels en verdiensten van de ambtenaren die hun kandidatuur, vergezeld van een motivering, hebben ingediend per aangetekend schrijven, via een gelijkgestelde elektronische procedure of via de diplomatieke tas voor de ambtenaren op post, waarbij het inschrijvingsborderel de verzenddatum aantoont, binnen een termijn van twintig werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de dag van de publicatie in het Belgisch Staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la Défense: 1. a) Depuis 2012, la Direction Générale Communication (DG Com) fait appel à une agence externe, SPACE, pour l'achat de son espace publicitaire. b) L'achat d'espace média s'effectue via une procédure d'appel d'offre public. c) Sur base annuelle, les coûts totaux de l'espace média s'élevaient à 1,8 millions d'euros. d) "Marché public relatif à un marché pluriannuel à bordereau de prix concernant l'achat centralisé d'espaces média externes au profit des campagnes de recrutement et d'image de la Défense". e) La mission de la centrale média SPACE se limite à la réservation d'espace média et aux négociations ave ...[+++]

Voor wat Defensie betreft: 1. a) Sinds 2012 doet de Algemene Directie Communicatie (DG Com) voor de aankoop van haar reclameruimte een beroep op een extern agentschap SPACE. b) De aankoop van de reclameruimte gebeurt via een procedure van algemene offerteaanvraag. c) Op jaarbasis bedroeg de totale kost aan mediaruimte 1,8 miljoen euro. d) "Overheidsopdracht betreffende de meerjarige overeenkomst tegen prijslijst aangaande de centrale aanschaf van externe mediaruimte ten behoeve van de campagnes rekrutering en imago van Defensie". e) De opdracht van de mediacentrale SPACE beperkt zich tot de reservatie van de reclameruimte en de onderhand ...[+++]


En cas d'achat d'un véhicule d'un particulier par un commerçant du secteur de l'automobile, celui-ci est tenu d'établir un bordereau d'achat en double exemplaire, signé par les deux parties, sur lequel figure le nombre de kilomètres atteint par ce véhicule au moment de sa livraison; le vendeur doit recevoir une copie de ce bordereau.

In geval van de aankoop van een voertuig van een particulier door een handelaar uit de autosector, heeft deze laatste de plicht een aankoopborderel in dubbel exemplaar op te stellen, ondertekend door de twee partijen, waarop het door het voertuig op het ogenblik van de levering afgelegde aantal kilometers wordt vermeld; de verkoper moet een kopie van dit borderel ontvangen.


À propos de l'identification de l'agent en charge du traitement du dossier à l'ambassade, M. Schewebach fait remarquer qu'existent des références de bordereau, parfois du consul ou du diplomate ayant délivré le visa mais l'Office des étrangers ne connaît pratiquement jamais le nom de l'agent diplomatique ou consulaire chargé du traitement de la demande.

In verband met de identificatie van de ambtenaar die belast is met de behandeling van het dossier op de ambassade, wijst de heer Schewebach erop dat er kenmerken op de staat staan, soms van de consul of van de diplomaat die het visum heeft uitgereikt, maar dat de Dienst Vreemdelingenzaken bijna nooit de naam van de diplomatieke of consulaire ambtenaar kent die belast is met de behandeling van de aanvraag.


Il s’agit de conteneurs qui sont encore sous gaz avec mention de ces données sur le bordereau d’expédition et/ou la présence de panneaux d’avertissement.

Het gaat om containers die nog onder gas staan met vermelding van dit gegeven op de vrachtbrief en/of met de aanwezigheid van waarschuwingsborden.


Au cas où les services concernés ont négligé de le faire, c’est la date du bordereau de paiement qui est enregistrée ou, à défaut, la date de l’ordonnance.

Ingeval dit door de betrokken diensten nagelaten werd, wordt de datum van het betalingsborderel geregistreerd of bij gebreke hiervan, de datum van de ordonnantie.


Dans de nombreux départements, ce n’est pas la date de réception effective de la facture qui est enregistrée, mais une autre date pouvant fortement varier : date d’établissement du bordereau de paiement ou de l’ordonnance de paiement ou encore date d’introduction de la facture dans le système d’enregistrement.

Bij vele departementen wordt niet de werkelijke ontvangstdatum van de factuur geregistreerd, maar een andere datum die erg uiteenlopend kan zijn : de datum waarop het betalingsborderel werd opgesteld, de datum waarop de betalingsordonnantie werd opgemaakt of de datum waarop de factuur in het registratiesysteem wordt ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bordereau ->

Date index: 2021-12-21
w