Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borner
Congédier
Delimiter
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner sa démission
Faire l'abornement d'une concession
Fait punissable pouvant donner lieu à extradition
Indiquer les limites d'une concession par bornes
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Jalonner
Relever de ses fonctions
Remercier
Se borner à
Se limiter à
Subvention pouvant donner lieu à une action

Traduction de «borner à donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


borner | delimiter | faire l'abornement d'une concession | indiquer les limites d'une concession par bornes | jalonner

afpalen | de grenzen ener concessie met grenspalen aangeven




donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


subvention pouvant donner lieu à une action

subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld


fait punissable pouvant donner lieu à extradition

strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme la Suisse, où les différents cantons, linguistiquement homogènes, peuvent imposer leurs propres conditions ­ parmi lesquelles, bien évidemment, la connaissance de la langue du canton ­, nous pourrions nous borner à donner aux parlements de communauté les compétences normatives nécessaires.

Net zoals in Zwitserland, waar de verschillende taalhomogene kantons eigen voorwaarden kunnen opleggen ­ waaronder uiteraard een kennis van de kantontaal ­ zouden wij er ons toe kunnen beperken om de gemeenschapsparlementen de nodige normerende bevoegdheden te geven.


Tout comme la Suisse, où les différents cantons, linguistiquement homogènes, peuvent imposer leurs propres conditions ­ parmi lesquelles, bien évidemment, la connaissance de la langue du canton ­, nous pourrions nous borner à donner aux parlements de communauté les compétences normatives nécessaires.

Net zoals in Zwitserland, waar de verschillende taalhomogene kantons eigen voorwaarden kunnen opleggen ­ waaronder uiteraard een kennis van de kantontaal ­ zouden wij er ons toe kunnen beperken om de gemeenschapsparlementen de nodige normerende bevoegdheden te geven.


En tant que magistrat du parquet, on doit se borner, à l'heure actuelle, à donner sa parole d'honneur sans pouvoir garantir qu'il n'y aura pas d'abus de la part d'autres personnes faisant partie de l'appareil judiciaire.

Als parketmagistraat kan men op dit ogenblik slechts zijn erewoord geven, en dan nog kan men niet garanderen dat andere personen binnen de gerechtelijk wereld hiervan geen misbruik zullen maken.


− – (FR) Madame la Présidente, je vais me borner à donner quelques éléments d'information complémentaires dans ce débat.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal mijzelf beperken tot het bieden van enige aanvullende informatie voor dit debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci implique que nous devons aujourd'hui nous borner à donner notre opinion sur cette proposition de règlement que je me risquerais à qualifier de mineure.

Dit betekent namelijk dat wij ons vandaag moeten beperken tot het geven van een advies over dit voorstel voor een verordening, dat in mijn ogen van minder belang is.




D'autres ont cherché : borner     congédier     delimiter     donner congé à     donner des devoirs     donner le préavis     donner sa démission     faire l'abornement d'une concession     jalonner     relever de ses fonctions     remercier     se borner à     se limiter à     borner à donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

borner à donner ->

Date index: 2021-08-03
w