Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bossche et moi-même » (Français → Néerlandais) :

nom de la personne ou de l'entité à laquelle le consentement préalable a été donné en connaissance de cause (le cas échéant), si ce consentement n'a pas été directement accordé à moi-même ou à mon entité.

persoon aan wie of entiteit waaraan vooraf gegeven instemming is verleend (indien van toepassing), indien die niet rechtstreeks aan mij of aan mijn entiteit werd verleend.


source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

de bron waaruit ik of mijn entiteit de genetische rijkdom en de traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen heb/heeft verkregen.


Cette proposition ne vise ni Donald ni moi-même.

Dit is niet gericht tegen Donald of tegen mezelf.


Jusqu'à l'appel lancé par ma collègue Freya Van den Bossche et moi-même fin 2003, on payait encore en Belgique 40 euros par mois pour l'ADSL ou le câble.

Tot voor de oproep van mijn collega Freya Van den Bossche en mezelf eind 2003 betaalde men in België nog 40 euro per maand voor ADSL of kabel.


C’est précisément pour discuter l’actualité politique des derniers mois au Rwanda et également pour faire le point de notre coopération bilatérale que le premier ministre, le ministre de la Coopération au Développement et moi-même étions partisans d’une rencontre bilatérale en marge des JED, même si notre dernier entretien bilatéral ne datait que de quelques mois (septembre 2010 à New York).

Het is precies om de politieke actualiteit in Rwanda van de voorbije maanden te bespreken evenals een stand van zaken op te maken van onze bilaterale samenwerking dat de eerste minister, de minister van Ontwikkelingssamenwerking en ikzelf, voorstander waren van een bilaterale ontmoeting met President Kagame in de marge van de EOD, ook al dateerde ons laatste bilaterale onderhoud slechts van enkele maanden geleden (september 2010 in New York).


Le rapport transmis à la Commission par la ministre Van den Bossche et moi-même est conforme à cet avis.

Het verslag dat aan de Commissie bezorgd werd door minister Van den Bossche en mezelf is conform dit advies.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, de l'homicide volontaire, des coups et blessures graves, de l'enlèvement, de la séquestration, de la prise ...[+++]

3. Behoudens artikel 4, artikel 5, lid 1, onder b) tot en met g), en de artikelen 6, 7 en 8 kan een staat de tenuitvoerlegging van het aanhoudingsbevel in geen geval weigeren indien het betrekking heeft op het gedrag van een persoon die deelneemt aan het door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk plegen van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme en de artikelen 1 tot en met 4 van het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding, de illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, moord en doodslag, zware mishandeling, ontvoering, wederrechtelijke vrijheidsberoving en gijzeling en verk ...[+++]


moins d'un mois: même jour.

minder dan een maand: dezelfde dag.


Je tiens aussi à signaler qu'en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives, votre collègue M. Van den Bossche n'a même pas pu répondre aux questions que nous lui avons posées.

Ik wil er toch ook op wijzen dat uw collega, minister Van den Bossche, in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden zelfs niet mocht antwoorden op de vragen die we hem stelden.


- J'ai déjà eu l'occasion en séance plénière, le 13 octobre 2005, d'interroger votre prédécesseur, Mme Freya Van den Bossche, sur le même sujet.

- Op 13 oktober 2005 heb ik over ditzelfde onderwerp al een vraag gesteld aan uw voorganger, mevrouw Freya Van den Bossche.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bossche et moi-même ->

Date index: 2022-01-23
w