Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donald ni moi-même » (Français → Néerlandais) :

Cette proposition ne vise ni Donald ni moi-même.

Dit is niet gericht tegen Donald of tegen mezelf.


Ni l'INAMI ni moi-même ne disposons de chiffres quant au nombre de dispensateurs de soins qui disposent d'un lecteur de carte eID.

Noch mijn diensten, noch het RIZIV beschikken over cijfers over het aantal zorgverleners dat beschikt over een eID kaartlezer.


Ni l'administration, ni moi-même n'avons une quelconque influence sur le nombre de requêtes ou sur la répartition régionale.

Noch de administratie, noch ikzelf hebben enige invloed op het aantal verzoeken of op de regionale spreiding.


Ni mes services ni moi-même ne pouvons évaluer la probabilité d'attaques non enregistrées éventuelles.

Mijn diensten noch ikzelf kunnen een inschatting maken van de waarschijnlijkheid van mogelijke, niet geregistreerde aanvallen.


L'honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question: 1. a) Ni mon administration ni moi-même ne sommes au courant de cette situation.

Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen. 1. a) Nee, noch mijn administratie noch ikzelf zijn hiervan op de hoogte.


1 Ni l’Institut belge pour la sécurité routière (IBSR), ni moi-même n’avons été informés officiellement de l’avis négatif de la Région flamande concernant l’arrêté royal sur le transfert de membres du personnel de l'IBSR vers les Régions.

1. Noch ikzelf noch het Belgisch Instituut voor Verkeers Veiligheid (BIVV) werden officieel op de hoogte gebracht van het negatief advies van het Vlaams Gewest met betrekking tot het koninklijk besluit voor de overdracht van het personeel van het BIVV naar de Gewesten.


Art. 5. La prime de transition pour entrepreneurs n'est octroyée qu'à condition que ni une allocation dans le cadre de l'assurance-chômage ou l'assurance maladie-invalidité, ni une indemnité complémentaire dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise ne soient accordées pour le même mois.

Art. 5. De transitiepremie voor ondernemers wordt slechts toegekend op voorwaarde dat voor dezelfde maand noch een uitkering in het kader van de werkloosheidsverzekering of de ziekte- of invaliditeitsverzekering, noch een aanvullende vergoeding in het kader van het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt toegekend.


La Commission a néanmoins également indiqué « qu'il serait souhaitable de permettre aux personnes qui désirent s'absenter provisoirement pour plus de trois mois d'en faire, si elles le souhaitent, une déclaration d'absence temporaire auprès de la commune et de prévoir que dans ce cas, elles ne peuvent faire l'objet ni d'une enquête ni d'une radiation » (cf. point 44 du même avis n° 55/2016).

De Commissie heeft evenwel eveneens het volgende vermeld : "het is wenselijk om voor de personen die voorlopig afwezig zijn voor meer dan drie maanden en zulks wensen een aangifte te organiseren van voorlopige afwezigheid bij de gemeente en ervoor te zorgen dat zij in die gevallen het voorwerp niet zullen uitmaken van een onderzoek of schrapping" (cf. punt 44 van hetzelfde advies nr. 55/2016).


Le point de départ de l’octroi à un jeune de la garantie pour la jeunesse devrait être l’inscription de celui-ci auprès d’un service de l’emploi et, en ce qui concerne les NEET (jeunes ni en emploi, ni scolarisés, ni en formation) pour lesquels une telle inscription fait défaut, les États membres devraient définir un point de départ équivalent pour accorder la garantie pour la jeunesse dans le même délai de quatre mois.

Het startpunt om de jongerengarantie ter beschikking te stellen van een jong persoon moet de registratie bij een tewerkstellingsservice zijn. Voor de NEET-groep (jonge mensen die aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnemen) die niet bij een tewerkstellingsservice geregistreerd zijn, moeten de lidstaten een vergelijkbaar startpunt bepalen om de jongerengarantie binnen diezelfde periode van vier maanden ter beschikking te kunnen stellen.


Le point de départ de l’octroi à un jeune de la garantie pour la jeunesse devrait être l’inscription de celui-ci auprès d’un service de l’emploi et, en ce qui concerne les NEET (jeunes ni en emploi, ni scolarisés, ni en formation) pour lesquels une telle inscription fait défaut, les États membres devraient définir un point de départ équivalent pour accorder la garantie pour la jeunesse dans le même délai de quatre mois.

Het startpunt om de jongerengarantie ter beschikking te stellen van een jong persoon moet de registratie bij een tewerkstellingsservice zijn. Voor de NEET-groep (jonge mensen die aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnemen) die niet bij een tewerkstellingsservice geregistreerd zijn, moeten de lidstaten een vergelijkbaar startpunt bepalen om de jongerengarantie binnen diezelfde periode van vier maanden ter beschikking te kunnen stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donald ni moi-même ->

Date index: 2023-08-26
w