Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Complexe résidentiel proposant des services
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Guide des proposants
Guide du proposant
Journée des proposants
Offrir des verres de bière
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer un défi de boire
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "bousetta proposent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors






complexe résidentiel proposant des services

woningcomplex met dienstverlening


proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MM. Mahoux et Bousetta proposent de remplacer, au point 3, alinéa 3, les mots « dès l'instant où des législations différentes existent dans les États membres » par les mots « sans considération pour les garanties contenues dans les législations des États-membres ».

De heren Mahoux en Bousetta stellen voor in punt 3, derde lid, de woorden « zodra er sprake is van verschillende wetgevingen in de lidstaten » te vervangen door de woorden « zonder rekening te houden met de waarborgen in de wetgevingen van de lidstaten ».


MM. Mahoux et Bousetta proposent de supprimer dans le dernier alinéa de la section les mots « , dans des termes qui prennent quelque liberté avec l'état du droit parlementaire, ».

De heren Mahoux en Bousetta stellen voor in het laatste lid van de afdeling de woorden « , in bewoordingen die enige vrijheid nemen met de toestand van het parlementair recht, » te doen vervallen.


MM. Mahoux et Bousetta proposent de remplacer, au point 3, alinéa 3, les mots « dès l'instant où des législations différentes existent dans les États membres » par les mots « sans considération pour les garanties contenues dans les législations des États-membres ».

De heren Mahoux en Bousetta stellen voor in punt 3, derde lid, de woorden « zodra er sprake is van verschillende wetgevingen in de lidstaten » te vervangen door de woorden « zonder rekening te houden met de waarborgen in de wetgevingen van de lidstaten ».


MM. Mahoux et Bousetta proposent de supprimer dans le dernier alinéa de la section les mots « , dans des termes qui prennent quelque liberté avec l'état du droit parlementaire, ».

De heren Mahoux en Bousetta stellen voor in het laatste lid van de afdeling de woorden « , in bewoordingen die enige vrijheid nemen met de toestand van het parlementair recht, » te doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bousetta constate qu'entre le texte du projet tel qu'il a été déposé initialement par le gouvernement à la Chambre des représentants et le texte corrigé par la commission de la Justice de la Chambre, dans l'alinéa proposé au 1º de l'article 2, le mot « et » a été omis entre les mots « de la police fédérale, » et les mots « le cas échéant ».

De heer Bousetta stelt een verschil vast tussen de oorspronkelijke ontwerptekst die de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers indiende en de tekst nadat die door de commissie voor de justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers werd verbeterd : in het lid dat in artikel 2, 1º wordt voorgesteld, werd het woord « en » weggelaten tussen de woorden « van de federale politie, » en « desgevallend ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bousetta proposent ->

Date index: 2023-12-05
w