Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bpost doit permettre » (Français → Néerlandais) :

Le plan stratégique Vision 2020 de la division mail de bpost doit permettre à l'entreprise d'adapter son organisation le plus efficacement possible à l'évolution de la baisse des volumes.

Het strategisch Plan "Visie 2020" van de maildivisie van bpost moet het bedrijf in staat stellen zijn organisatie zo efficiënt mogelijk aan te passen aan de daling van het postvolume.


La politique d'acceptation des clients doit également permettre à bpost de concourir pleinement à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme par une prise de connaissance et un examen appropriés des caractéristiques des nouveaux clients et/ou des services ou opérations pour lesquels ils les sollicitent.

Het cliëntacceptatiebeleid moet bpost ook in staat stellen haar volledige medewerking te verlenen aan de voorkoming van witwassen van geld en terrorismefinanciering door een passende bewustwording omtrent en een passend onderzoek van de kenmerken van de nieuwe cliënten en/of de diensten of verrichtingen waarvoor zij een beroep op haar doen.


Ce rapport doit permettre d'évaluer l'ampleur des tentatives de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme qui ont été détectées, et d'émettre un jugement sur l'adéquation de l'organisation administrative et des contrôles internes mis en oeuvre, et de la collaboration des services de bpost à la prévention.

Dit verslag moet toelaten om zich een oordeel te vormen over de omvang van de opgespoorde pogingen tot witwassen van geld of financiering van terrorisme, over het passende karakter van de uitgewerkte administratieve organisatie en interne controle en over de medewerking van de diensten van bpost aan de voorkoming.


La notification du client doit contenir des informations suffisantes pour permettre à bpost de vérifier si l'opération de paiement a ou non été autorisée ou si elle a ou non été correctement exécutée et d'en connaître les raisons.

De kennisgeving van de cliënt moet voldoende informatie bevatten opdat bpost kan controleren of de betaalverrichting al dan niet werd toegelaten en of ze al dan niet correct werd uitgevoerd en opdat zij de redenen ervoor kan achterhalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bpost doit permettre ->

Date index: 2025-02-27
w