Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brevet communautaire envisagé sera » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que le Tribunal du brevet communautaire ne sera mis en place qu'au terme d'une période transitoire (en 2010 au plus tard), la proposition comporte une disposition transitoire selon laquelle les juridictions nationales resteront compétentes pendant cette période.

Aangezien het Gemeenschapsoctrooigerecht pas na afloop van een overgangsperiode wordt ingesteld (uiterlijk in 2010), omvat het voorstel een overgangsbepaling op grond waarvan de nationale gerechten tijdens die periode bevoegd blijven.


Sur le plan des frais de traduction, le brevet communautaire envisagé sera, d'une part, plus abordable que le brevet proposé dans la première convention de Luxembourg et, d'autre part, plus attractif que le brevet européen.

Wat de vertaalkosten betreft, zal het Gemeenschapsoctrooi dus enerzijds betaalbaarder zijn dan het Gemeenschapsoctrooi in het eerste Verdrag van Luxemburg en anderzijds ook aantrekkelijker dan het Europees octrooi.


La présente proposition de décision du Conseil, soumise par la Commission, est fondée sur les articles 225 A et 245 du traité CE et propose la création d'une chambre juridictionnelle appelée "Tribunal du brevet communautaire" qui sera chargée, au sein de la Cour de justice, de connaître en première instance des litiges en matière de brevets communautaires.

Het onderhavige voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad op basis van de artikelen 225 A en 245 van het EG-Verdrag betreft de oprichting van een rechterlijke kamer, het "Gemeenschapsoctrooigerecht", dat binnen het Hof van Justitie de bevoegdheid krijgt om in geschillen betreffende het Gemeenschapsoctrooi in eerste aanleg uitspraak te doen.


La proposition représente un élément essentiel du système de brevet communautaire envisagé.

Het voorstel is een belangrijk element van het beoogde Gemeenschapsoctrooisysteem.


En outre, parmi les dispositions d'ordre plus général, un certain nombre d'articles faisant référence aux actes communautaires, et notamment à leur annulation, comme les articles 231, 233 et 242 du traité CE, ne peuvent s'appliquer au Tribunal du brevet communautaire, qui sera appelé à connaître des litiges entre particuliers n'entraînant pas l'annulation d'actes communautaires.

Van de algemenere bepalingen zijn een aantal artikelen over handelingen van de Gemeenschappen en met name over hun nietigverklaring, zoals de artikelen 231, 233 en 242, niet van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat geschillen tussen particulieren behandelt waarbij vernietiging van handelingen van de Gemeenschap niet aan de orde is.


Le produit des taxes de maintien en vigueur des brevets communautaires sera réparti entre les offices nationaux de brevets et l'OEB.

De inkomsten van de handhaving van de gemeenschapsoctrooien zal worden verdeeld tussen de nationale octrooidiensten en de « European Patent Office ».


En ce qui concerne le brevet communautaire, la difficulté d'aboutir se situe-t-elle uniquement au niveau du choix des langues ou porte-t-elle sur le contenu de ce qui y sera breveté ou sur d'autres intérêts économiques ?

Hebben de moeilijkheden bij de invoering van het Gemeenschapsoctrooi alleen te maken met de taalkeuze, of hebben zij betrekking op de inhoud van wat wordt geoctrooieerd, dan wel op andere economische belangen ?


Dans cette optique, nous pourrions, me semble-t-il, envisager de donner aux parlementaires européens le droit de siéger au Sénat qui, comme vous le savez, sera, en cas d'adoption de la réforme proposée, composé des ministres et parlementaires régionaux et communautaires et de quelques sénateurs cooptés.

Het wil me voorkomen dat wij uit dat oogpunt aan de Europese parlementsleden het recht kunnen verlenen zitting te nemen in de Senaat die, zoals u weet, en voor zover de voorgestelde hervorming er komt, samengesteld zal zijn uit ministers, parlementsleden van de gemeenschappen en gewesten en enkele gecoöpteerde senatoren.


Sur le plan des frais de traduction, le brevet communautaire envisagé sera, d'une part, plus abordable que le brevet proposé dans la première convention de Luxembourg et, d'autre part, plus attractif que le brevet européen.

Wat de vertaalkosten betreft, zal het Gemeenschapsoctrooi dus enerzijds betaalbaarder zijn dan het Gemeenschapsoctrooi in het eerste Verdrag van Luxemburg en anderzijds ook aantrekkelijker dan het Europees octrooi.


Dans cette optique, nous pourrions, me semble-t-il, envisager de donner aux parlementaires européens le droit de siéger au Sénat qui, comme vous le savez, sera, en cas d'adoption de la réforme proposée, composé des ministres et parlementaires régionaux et communautaires et de quelques sénateurs cooptés.

Het wil me voorkomen dat wij uit dat oogpunt aan de Europese parlementsleden het recht kunnen verlenen zitting te nemen in de Senaat die, zoals u weet, en voor zover de voorgestelde hervorming er komt, samengesteld zal zijn uit ministers, parlementsleden van de gemeenschappen en gewesten en enkele gecoöpteerde senatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brevet communautaire envisagé sera ->

Date index: 2022-03-02
w