Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamnation à mort
Condamné mis à disposition
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Peine
Sanction pénale

Vertaling van "bruges a condamné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


condamné par contumace | condamné par défaut

veroordeeld bij verstek


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


condamné mis à disposition

ter beschikking gestelde veroordeelde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que, dans l'affaire précitée, le tribunal de Bruges avait condamné un accusé à une peine d'emprisonnement effective de cinq ans, la cour d'appel l'a acquitté.

Waar in de hierboven vermelde zaak de rechtbank te Brugge een beschuldigde tot vijf jaar effectief heeft veroordeeld, sprak het hof van beroep hem vrij.


Cette imprécision a amené le tribunal de première instance de Bruges à condamner une dame de nationalité belge cohabitant avec un homme d'origine étrangère résidant en Belgique en séjour illégal, à une peine correctionnelle au motif qu'elle l'hébergeait par amour, ce qui ne rentrait pas dans l'excuse légale de l'aide humanitaire.

Dat heeft de rechtbank van eerste aanleg te Brugge ertoe gebracht een vrouw van Belgische nationaliteit te veroordelen, wegens het samenwonen met een illegaal in België verblijvende man , tot een correctionele straf omdat zij hem uit liefde onderdak had gegeven, wat niet hetzelfde is als de wettige verschoningsgrond van humanitaire hulp.


Le 10 décembre 2005, le tribunal correctionnel de Bruges a condamné deux auteurs pour dénonciation calomnieuse auprès de l’autorité (en vertu de l’article 445 du Code pénal).

Op 10 december 2005 veroordeelde de correctionele rechtbank te Brugge twee daders wegens lasterlijke aangifte bij de overheid (volgens artikel 445 van het Strafwetboek).


Dans un passé un peu plus lointain, on se rappelle des électrocutions qui se sont produites à Sijsele et Meslin-l'Evêque, pour lesquelles les distributeurs avaient été condamnés par les tribunaux de Bruges et de Mons.

In het verdere verleden was er de elektrocutie te Sijsele en Meslin-l'Evêque waar de verdelers door de rechtbanken te Brugge en te Bergen werden veroordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'ai pas connaissance de condamnations à Bruges ou Hal. 3. Le Conseil d'État néerlandais s'est prononcé contre la sanction administrative visant l'éthylotest antidémarrage car il n'y avait pas la moindre possibilité d'évaluation individuelle et qu'en outre, deux peines (pénale et administrative) sont établies pour le même fait - ce qui est contraire au principe "Non bis in idem".

Ik heb geen weet van veroordelingen vanuit Brugge of Halle. 3. De Nederlandse Raad van State heeft zich uitgesproken tegen de administratieve oplegging van het alcoholslot, omdat er geen enkele individuele afweging mogelijk was en er daarenboven twee straffen (strafrechtelijk en administratief) worden opgelegd voor eenzelfde feit - hetgeen indruist tegen het principe "Non bis in idem".


On peut confirmer le fait que, ces dernières années, plusieurs vétérinaires ont été condamnés (notamment dans les arrondissements de Bruges, Courtrai, Gand) mais que ces condamnations sont toujours contestées par tous les moyens possibles jusqu’au niveau de la Cour de Cassation, ce qui allonge le délai pour obtenir une condamnation définitive.

Er kan wel bevestigd worden dat er de laatste jaren verschillende dierenartsen veroordeeld zijn (onder meer uit arrondissement Brugge, Kortrijk, Gent ) maar dat deze veroordelingen steeds met alle mogelijke middelen aangevochten worden tot in het Hof van Cassatie, waardoor het zeer lang duurt eer er een definitieve veroordeling komt.


À la mi-juin, le tribunal correctionnel de Bruges a condamné un inspecteur de police à six mois de prison avec sursis de trois ans et à une amende de 550 euros pour avoir falsifié le nombre d'heures de travail.

Midden juni veroordeelde de correctionele rechtbank in Brugge een politie-inspecteur tot zes maanden cel met uitstel voor drie jaar en 550 euro boete voor fraude met de dienstregeling.


« Art. 5. Le tribunal de l'application des peines du ressort de la cour d'appel de Gand est compétent pour les condamnés détenus dans les établissements pénitentiaires situés à Bruges, Gand, Ruiselede, Ypres, Termonde et Audenarde».

« Art. 5. De strafuitvoeringsrechtbank in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent is bevoegd voor de veroordeelden die gedetineerd zijn in de strafinrichtingen gelegen te Brugge, Gent, Ruiselede, Ieper, Dendermonde en Oudenaarde».


À titre d'exemple, le tribunal correctionnel de Bruges a condamné en fin d'année dernière un particulier à une amende de 2.700 euros.

Zo heeft de correctionele rechtbank van Brugge nog eind vorig jaar een persoon veroordeeld tot een geldboete van 2.700 euro.


De même, le reportage ne signale pas la période de référence c'est-à-dire l'année à laquelle ces chiffres se réfèrent. Ainsi, pour 1995, le parquet de Bruges nous signale qu'il y a eu: - 125 jugements pour des infractions à la loi sur les stupéfiants; - 324 condamnés dont 38 mineurs d'âge. b) Politique des poursuites La politique des poursuites de l'arrondissement judiciaire de Bruges repose sur les principes suivants: - La plupart des condamnés à Bruges le sont (à part quelques exceptions) dans la mesure où ils sont impliqués dans u ...[+++]

Voor 1995 heeft het parket te Brugge ons de volgende cijfers bezorgd: - 125 vonnissen voor inbreuken op de wet op de verdovende middelen; - 324 veroordeelden van wie 38 minderjarigen. b) Vervolgingsbeleid In het arrondissement Brugge berust het vervolgingsbeleid op de volgende beginselen: - Op enkele uitzonderingen na, waren de meeste veroordeelden betrokken bij handel in verdovende middelen, waarvan de omvang varieert.


w