Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles apparaît souvent aujourd » (Français → Néerlandais) :

— le programme électoral 2010 du CD&V: « Alors qu'elle devrait être un trait d'union entre les grandes Communautés qui composent la Belgique, Bruxelles apparaît souvent aujourd'hui comme une pomme de discorde.

— CD&V Verkiezingsprogramma 2010 : « Waar Brussel het bindteken zou moeten zijn tussen de grote Gemeenschappen die België rijk is, is het vandaag vaak een splijtzwam.


— le programme électoral 2010 du CD&V: « Alors qu'elle devrait être un trait d'union entre les grandes Communautés qui composent la Belgique, Bruxelles apparaît souvent aujourd'hui comme une pomme de discorde.

— CD&V Verkiezingsprogramma 2010 : « Waar Brussel het bindteken zou moeten zijn tussen de grote Gemeenschappen die België rijk is, is het vandaag vaak een splijtzwam.


Le présent amendement est également en phase avec l'objectif formulé dans le programme électoral 2010 du CD&V: « Alors qu'elle devrait être un trait d'union entre les grandes communautés qui composent la Belgique, Bruxelles apparaît souvent comme une pomme de discorde aujourd'hui.

Dit amendement ligt ook in lijn met de doelstelling geformuleerd in het CD&V Verkiezingsprogramma 2010 : « Waar Brussel het bindteken zou moeten zijn tussen de grote Gemeenschappen die België rijk is, is het vandaag vaak een splijtzwam.


Le présent amendement est également en phase avec l'objectif formulé dans le programme électoral 2010 du CD&V: « Alors qu'elle devrait être un trait d'union entre les grandes communautés qui composent la Belgique, Bruxelles apparaît souvent comme une pomme de discorde aujourd'hui.

Dit amendement ligt ook in lijn met de doelstelling geformuleerd in het CD&V Verkiezingsprogramma 2010 : « Waar Brussel het bindteken zou moeten zijn tussen de grote Gemeenschappen die België rijk is, is het vandaag vaak een splijtzwam.


Le présent amendement est également en phase avec l'objectif formulé dans le programme électoral 2010 du CD&V: « Alors qu'elle devrait être un trait d'union entre les grandes communautés qui composent la Belgique, Bruxelles apparaît souvent comme une pomme de discorde aujourd'hui.

Dit amendement ligt ook in lijn met de doelstelling geformuleerd in het CD&V Verkiezingsprogramma 2010 : « Waar Brussel het bindteken zou moeten zijn tussen de grote Gemeenschappen die België rijk is, is het vandaag vaak een splijtzwam.


2. En dépit du fait que de nombreux responsables au sein de la SNCB ont toujours affirmé que le prolongement de la ligne Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche n'entraînerait pas d'inconvénients, il apparaît aujourd'hui, un an après l'entrée en vigueur du nouvel horaire, qu'il en est tout autrement.

2. Ondanks het feit dat door veel personen binnen de NMBS steeds werd verkondigd dat het doortrekken van de lijn Turnhout-Brussel tot Binche geen nadelen zou hebben, blijkt nu een jaar na de invoering van de nieuwe dienstregeling het tegendeel.


Cette préoccupation, qui apparaît souvent dans les Traités, est malheureusement moins apparente à Bruxelles, avec les conséquences inévitables qui s’ensuivent, la moindre n’étant pas la tentation bureaucratique.

Deze zorg, die vaak naar voren komt in de Verdragen, is helaas niet erg aanwezig in ‘Brussel’, met de onvermijdelijke gevolgen, bijvoorbeeld de neiging tot bureaucratie.


Nos capitales sont souvent très mal informées des programmes de Bruxelles et des questions de subsidiarité, alors même que les citoyens européens, aujourd’hui plus que jamais, posent des questions critiques concernant ce qu’il convient de régler au niveau national et au niveau européen.

Er is in de hoofdsteden vaak een groot gebrek aan kennis over Brusselse agenda's en over kwesties van subsidiariteit, terwijl de Europese burgers juist meer dan vroeger kritisch vragen wat op nationaal en wat op Europees niveau geregeld moet worden.


Aujourd’hui, en particulier à propos de la préparation du traité de Lisbonne, il a très souvent été question du soi-disant déficit démocratique de l’Union européenne, et il a également été fortement question de la bureaucratie de Bruxelles.

Vandaag de dag, vooral in verband met de voorbereiding van het Verdrag van Lissabon, hebben we maar al te vaak gehoord over het zogenaamde democratische tekort van de Europese Unie, en ook over de Brusselse bureaucratie hebben we veel kunnen horen.


Aujourd’hui, l’Europe a plus que jamais besoin de l’apport de ces agences, car il apparaît souvent manifestement que deux des trois piliers de l’Europe - le pilier social et le pilier environnemental - menacent de céder.

De impulsen die van deze Europese agentschappen uitgaan, zijn voor Europa nu belangrijker dan ooit. We moeten namelijk vaak vaststellen dat van de drie pijlers van Europa de sociale en de ecologische pijler in elkaar dreigen te zakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles apparaît souvent aujourd ->

Date index: 2021-08-24
w