Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruxelles reste donc " (Frans → Nederlands) :

La question de l'unilinguisme du procureur à Bruxelles reste donc entière.

Het probleem van de eentaligheid van de procureur in Brussel blijft dus onopgelost.


Adaptations en attendant le tunnel Schuman-Josaphat (période du 14 décembre 2015 au 04 avril 2016): - La relation IC 17 Dinant - Schaerbeek n'est pas encore déviée vers Bruxelles-Luxembourg: elle reste donc inchangée.

Aanpassingen in afwachting van de indienstneming van de Schuman-Josaphattunnel (periode van 14 december 2015 tot 4 april 2016) - De verbinding IC 17 Dinant - Schaarbeek is nog niet omgeleid via Brussel-Luxemburg: ze blijft dus onveranderd.


On risque donc de se trouver devant des situations particulièrement injustes mais, en ce qui concerne l'arrondissement de Bruxelles, on ne voit pas de solution dans la mesure où, précisément, la Chambre de Bruxelles reste la Chambre de Bruxelles.

Men kan dus af te rekenen krijgen met bijzonder onrechtvaardige toestanden. Wat het arrondissement Brussel betreft, is de oplossing echter niet zo duidelijk, juist omdat de Kamer van Brussel de Kamer van Brussel blijft.


Il ressortirait toutefois selon une enquête auprès des parquets de Bruxelles (Belgacom) et Malines (Telenet) que personne n'a connaissance de dénonciation de violation de droits d'auteur ; cette procédure reste donc lettre morte.

Uit navraag bij de parketten van Brussel (Belgacom) en Mechelen (Telenet) zou evenwel blijken dat niemand kennis heeft van aangiftes van auteursrechtelijke inbreuken waardoor deze procedure dode letter blijft.


Je reste donc sur ma faim concernant ces chiffres, d'autant plus que, maintenant, ces données doivent être demandées auprès des greffes des différents cantons de Bruxelles.

Ik blijf na dit antwoord toch wel op mijn honger zitten, temeer nu deze gegevens op te vragen zijn bij de griffies van de verschillende kantons van Brussel.


Le nombre de dossiers traités par les services de l’ONEM qui ne sont pas localisés dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, reste donc limi.

Het aantal dossiers behandeld door RVA-diensten die niet in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad gelokaliseerd zijn blijft dus beperkt.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


En réalité, il apparait que cette fonctionnaire reste affectée à Bruxelles, dans une fonction de Coordinatrice AIE au sein du SPF Économie et qu'elle n'a donc pas changé de résidence administrative, mais bien de rémunération.

In werkelijkheid werd de betrokkene echter gereaffecteerd als IEA-coördinator bij de FOD Economie te Brussel.


Toutefois, la volonté de maintenir la solidarité - sur une base dynamique et volontaire et non pas subie - entre Wallonie et Bruxelles et donc de ne pas rompre l'accord de coopération précité, reste intacte.

De wil om de solidariteit te behouden - op vrijwillige en dynamische basis - tussen Wallonië en Brussel en om dus het samenwerkingsakkoord niet te verbreken blijft dus onaangeroerd.


La possibilité reste donc ouverte d'adapter ultérieurement la convention que nous examinons à la convention de Bruxelles révisée.

Het blijft dus mogelijk dat dit verdrag alsnog wordt aangepast aan het herziene Verdrag van Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles reste donc ->

Date index: 2022-05-24
w