Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles vers la mi-février 2000 étaient » (Français → Néerlandais) :

Tant la politique étrangère aussi hallucinante qu'agressive de Louis Michel que la manifestation organisée à Bruxelles vers la mi-février 2000 étaient en effet à usage purement interne.

Zowel de even hallucinante als agressieve buitenlandse politiek van Louis Michel als de betoging in Brussel medio februari 2000 waren inderdaad puur voor binnenlands gebruik.


Depuis un arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 24 février 2000, il est admis que l'État belge ne doit pas être mis à la cause dans les affaires visant à obtenir la reconnaissance de la qualité d'apatride, celles-ci étant introduites par requête unilatérale devant le Tribunal de première instance.

Sinds een arrest van het hof van beroep te Brussel van 24 februari 2000, is het toegestaan de Belgische Staat niet te betrekken bij de zaken die strekken tot het verkrijgen van de erkenning van de hoedanigheid van staatloze aangezien deze op eenzijdig verzoekschrift voor de rechtbank van eerste aanleg zijn ingeleid.


Depuis un arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 24 février 2000, il est admis que l'État belge ne doit pas être mis à la cause dans les affaires visant à obtenir la reconnaissance de la qualité d'apatride, celles-ci étant introduites par requête unilatérale devant le Tribunal de première instance.

Sinds een arrest van het hof van beroep te Brussel van 24 februari 2000, is het toegestaan de Belgische Staat niet te betrekken bij de zaken die strekken tot het verkrijgen van de erkenning van de hoedanigheid van staatloze aangezien deze op eenzijdig verzoekschrift voor de rechtbank van eerste aanleg zijn ingeleid.


Au mois de février 2000, Time Magazine a estimé que l'exposition à l'amiante atteignait 100 milliards de dollars, dont 37 milliards étaient considérés comme la part revenant à Lloyd's/Equitas, chiffre dépassant largement les réserves d'Equitas.

In februari 2000 raamde Time Magazine het totale asbestoserisico op 100 miljard dollar, waarin het aandeel van Lloyd's/Equitas overigens werd geschat op 37 miljard dollar, een bedrag dat de reserves van Equitas verre te boven gaat.


À la suite des conclusions du Conseil européen d'Helsinki, les Conférences intergouvernementales au niveau ministériel ouvrant les négociations d'élargissement avec Malte, la Roumanie, la Slovaquie, la Lettonie, la Lituanie et la Bulgarie ont eu lieu à Bruxelles le mardi 15 février 2000 (Voir en annexe la liste des chefs des délégations des pays candidats).

Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Helsinki hebben op dinsdag 15 februari 2000 in Brussel intergouvernementele conferenties op ministerieel niveau plaatsgevonden waarbij de toetredingsonderhandelingen met Malta, Roemenië, Slowakije, Letland, Litouwen en Bulgarije zijn geopend (lijst van de delegatiehoofden van de kandidaat-lidstaten in de bijlage).


18. rappelle que le Parlement européen s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de l'égalité des chances, notamment en ce qui concerne la promotion de femmes à des postes de direction au sein des institutions européennes; rappelle, dans ce contexte, sa résolution du 11 février 1994, dans laquelle il pressait les institutions européennes, en qualité d'employeurs, de se fixer des objectifs chiffrés pour le recrutement et pour la proportion de femmes à des fonctions dirigeantes et, au cas où ces objectifs ne seraient pas atteints pour l'an 2000, d'instau ...[+++]

18. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies in de Europese instellingen; wijst in dit verband op de resolutie van 11 februari 1994, waarin de Europese instellingen als werkgever worden aangespoord voor de aanwerving van vrouwen en het aandeel van vrouwen in leidinggevende functies streefcijfers vast te stellen en indien deze cijfers in het jaar 2000 niet gerealiseerd zijn, quotaregelingen ...[+++]


TROISIÈME SESSION DU CONSEIL D'ASSOCIATION ENTRE L'UNION EUROPÉENNE ET LA LITUANIE(Bruxelles, le 15 février 2000)

DERDE BIJEENKOMST VAN DE ASSOCIATIERAAD EUROPESE UNIE -LITOUWEN (Brussel, 15 februari 2000)


Le Conseil a pris acte d'un premier rapport de la présidence sur l'état d'avancement des travaux de la Convention qui élabore un projet de charte des droits fondamentaux dans l'Union européenne et qui s'est réunie à Bruxelles le 17 décembre 1999, puis les 1er et 2 février 2000.

De Raad heeft nota genomen van een eerste voortgangsverslag van het voorzitterschap over het werk van de Conventie die een Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie opstelt en die op 17 december 1999 en vervolgens op 1 en 2 februari 2000 in Brussel bijeen is gekomen.


2243ème session du Conseil- AFFAIRES GÉNÉRALES -Bruxelles, les 14 et 15 février 2000

2243e zitting van de Raad- ALGEMENE ZAKEN -Brussel, 14/15 februari 2000


TROISIÈME SESSION DU CONSEIL D'ASSOCIATION ENTRE L'UNION EUROPÉENNE ET L'ESTONIE(Bruxelles, le 14 février 2000)

DERDE BIJEENKOMST VAN DE ASSOCIATIERAAD EUROPESE UNIE - ESTLAND (Brussel, 14 februari 2000)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles vers la mi-février 2000 étaient ->

Date index: 2022-06-01
w