Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner sa démission
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Ministre de la Région bruxelloise
Ministère de la Région bruxelloise
Relever de ses fonctions
Remercier
Région bruxelloise
SDRB
Secrétaire d'Etat à la Région bruxelloise
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles

Traduction de «bruxelloise et donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


Secrétaire d'Etat à la Région bruxelloise

Staatssecretaris voor het Brusselse Gewest


Ministère de la Région bruxelloise

Ministerie van het Brusselse Gewest


Ministre de la Région bruxelloise

Minister van het Brusselse Gewest


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | GOMB [Abbr.]




donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative devrait permettre un meilleur échange d'informations entre les personnes mais également avec l'administration". La mise à disposition complète des informations publiques pourrait rapporter 180 millions d'euros à l'économie bruxelloise et donner naissance à 1 500 nouveaux emplois" selon Agoria, la fédération de l'industrie technologique.

Volgens Agoria, de federatie die de technologische industrie vertegenwoordigt, kan het "volledig openstellen van overheidsinformatie" "de Brusselse economie 180 miljoen euro en 1.500 nieuwe jobs opleveren".


Il tend également à apporter une règlementation uniforme dans les différentes provinces du pays ainsi que sur le territoire de l'agglomération bruxelloise et à donner aux gardes champêtres particuliers un fil conducteur commun pour l'exercice de leurs fonctions.

Het is eveneens de bedoeling om een éénvormige regelgeving op te maken voor de verschillende provincies van het land en voor het grondgebied van de Brusselse agglomeratie en om de bijzondere veldwachters een gemeenschappelijke leidraad te bieden voor de uitoefening van hun functies.


« § 8/1 Dans le cas où la Commission bruxelloise de l'expérimentation animale n'est pas constituée ou ne peut donner son avis dans le délai prévu au paragraphe précédent, le Service peut attribuer un agrément temporaire en attendant l'avis.

" § 8/1 Als de Brusselse Commissie voor dierproeven niet samengesteld is of zijn advies niet kan verlenen binnen de termijn, vermeld in voorgaande paragraaf, kan de Dienst in afwachting van het advies een tijdelijke erkenning verlenen.


L'article 7, § 1 de l'Ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine peut-il être interprété en ce sens que ' l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme ' vaut autorisation à exproprier, même si cet arrêté n'autorise pas explicitement l'expropriation, sans donner au législateur régional une compétence que l'article 38 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises et l'article 79 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 le cas échéant, combiné avec l'arti ...[+++]

Kan artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering zo worden geïnterpreteerd dat ' het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma ' geldt als een toestemming om te onteigenen, ook al staat dat besluit de onteigening niet uitdrukkelijk toe, zonder aan de gewestwetgever een bevoegdheid toe te kennen die artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen en artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in voorkomend ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première question préjudicielle est formulée comme suit : « L'article 7, § 1 de l'Ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine peut-il être interprété en ce sens que ' l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme ' vaut autorisation à exproprier, même si cet arrêté n'autorise pas explicitement l'expropriation, sans donner au législateur régional une compétence que l'article 38 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises et l'article 79 de la loi spéciale de réformes insti ...[+++]

De eerste prejudiciële vraag is als volgt geformuleerd : « Kan artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering zo worden geïnterpreteerd dat ' het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma ' geldt als een toestemming om te onteigenen, ook al staat dat besluit de onteigening niet uitdrukkelijk toe, zonder aan de gewestwetgever een bevoegdheid toe te kennen die artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen en artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augu ...[+++]


4. Indépendamment du projet relatif au Heysel, pouvez-vous donner un aperçu des fonds de Beliris déjà utilisés par commune bruxelloise et par projet en cours?

4. Los van het project rond de Heizel, kan u een overzicht geven van de reeds aangewende Beliris-fondsen per Brusselse gemeente en per lopend project?


2) Le ministre pourrait-il également me donner, pour chaque conservation des hypothèques bruxelloise, un aperçu du nombre de collaborateurs en fonction des paramètres suivants :

2) Zou de minister eveneens een overzicht kunnen geven van het aantal medewerkers per Brussels hypotheekkantoor, met de volgende parameters:


La Région bruxelloise assume très bien ses différentes fonctions et il ne faut pas donner au changement d'intitulé « Conseil » en « Parlement » une portée qu'il n'a pas.

Het Brussels Gewest vervult zijn diverse functies zeer naar behoren. Aan de wijziging van het woord « Raad » in het woord « Parlement » moet geen draagwijdte worden toegedicht die de wijziging niet heeft.


Concernant la formation professionnelle, l'accord prévoit de donner la possibilité à la Région Bruxelloise, à côté du maintien intégral des pouvoirs des Communautés, d'organiser une formation professionnelle.

Wat de beroepsopleidingen betreft, voorziet het akkoord erin dat het Brussels Gewest de mogelijkheid zal krijgen om beroepsopleidingen te organiseren, naast de integrale handhaving van van de bevoegdheden van de gemeenschappen.


2. Il est impossible de donner, pour chaque commune bruxelloise, des chiffres exacts quant aux citoyens qui ont reçu une carte d'identité dans une autre langue que la carte précédente.

2. Het is onmogelijk voor elk van de Brusselse gemeenten cijfers te geven van burgers die een identiteitskaart ontvangen hebben in een andere taal dan die van de vorige kaart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelloise et donner ->

Date index: 2024-02-17
w