Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget de programmation des télédiffuseurs soit consacré » (Français → Néerlandais) :

La directive impose aux États membres de veiller à ce que plus de 50 % du temps de diffusion soit réservé à des œuvres européennes et à ce que 10 % du temps d'antenne ou du budget de programmation des télédiffuseurs soit consacré à des productions indépendantes.

Op grond van de richtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat meer dan 50% van de programma's uit Europese producties bestaat en dat 10% van de zendtijd of 10% van het programmabudget wordt besteed aan onafhankelijke producties.


­ en matière budgétaire : le Parlement déplore que, bien qu'il demande depuis 1979 qu'au moins 1 % du budget communautaire soit consacré à la culture, l'Union européenne ne consacre effectivement que 0,014 % de son budget à des actions culturelles.

­ op het vlak van de begroting : het Parlement betreurt dat de Europese Unie in feite slechts 0,014 % van haar begroting aan culturele acties besteedt terwijl het Parlement sinds 1979 vraagt dat minstens 1 % van de communautaire begroting aan cultuur besteed wordt.


Mme Laloy se réjouit du fait qu'une partie du budget du Service public fédéral Justice soit consacré à la formation.

Mevrouw Laloy verheugt zich over het feit dat een deel van het budget van de federale overheidsdienst Justitie aan opleiding wordt besteed.


Il déplore que le budget alloué au programme RAPHAEL soit insuffisant pour concevoir une politique globale et cohérente en matière culturelle.

Hij betreurde dat de begroting voor het RAPHAËL-programma ontoereikend is om een omvattend en samenhangend cultuurbeleid uit te stippelen.


L'article 5 exige aussi que les télédiffuseurs réservent 10 % de leur temps d'antenne ou 10 % de leur budget de programmation à des œuvres européennes créées par des producteurs indépendants et dont une proportion adéquate doit être diffusée dans un laps de temps de cinq ans après leur production.

Voorts dienen omroeporganisaties op grond van artikel 5 10% van hun zendtijd of 10% van hun programmabudget te reserveren voor Europese producties die door onafhankelijke productiehuizen zijn vervaardigd.


Les télédiffuseurs européens consacrent en moyenne plus de 60% du temps de programmation aux œuvres européennes et plus de 30% à celles de producteurs indépendants européens, déclare la Commission européenne dans son septième rapport d’activité sur la promotion des œuvres européennes (2003-2004), qui paraît aujourd’hui.

In het zevende voortgangsverslag over de bevordering van Europese producties (2003-2004), dat vandaag is bekendgemaakt, zegt de Europese Commissie dat gemiddeld 60% van de zendtijd van Europese omroeporganisaties door Europese producties en meer dan 30% door programma's van onafhankelijke Europese programmamakers wordt ingenomen.


accepter la lettre rectificative n° 2/2005 concernant les agences exécutives, qui prévoit un transfert des dépenses administratives déjà inscrites dans le projet de budget pour 2005 soit vers le budget administratif de la Commission, soit vers les crédits destinés aux programmes, ce qui devrait permettre une économie de 7,691 millions d'euros dans le cadre de la rubrique 5 (dépenses administratives); approuver ...[+++]

Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 2/2005 inzake uitvoerende agentschappen, met een overheveling van de reeds in de ontwerp-begroting voor 2005 opgenomen administratieve uitgaven naar de huishoudelijke begroting van de Commissie of naar de kredieten voor de programma's, hetgeen op zich moet leiden tot een besparing van EUR 7,691 miljoen onder rubriek 5 (huishoudelijke begroting). Overeenstemming over de twee voorgestelde gemeenschappelijke verklaringen, namelijk over uitvoerende agentschappen betreffende het beheer van de posten, en over een gewijzigde begroting in ...[+++]


Le programme relatif à la formation et à la mobilité des chercheurs (FMC), 1994-1998 Le programme FMC (budget : 744 millions d'écus, soit 6% du budget total du quatrième programme-cadre) vise à développer les ressources humaines dans les domaines scientifiques et technologiques grâce à la formation par la recherche, et à tirer un meilleur parti de ces ressources humaines par la mobilité et ...[+++]

Het programma Opleiding en mobiliteit van onderzoekers (OMO), 1994-1998 Het OMO-programma (begroting: 744 miljoen ecu, i.e. 6% van de begroting van het vierde Kaderprogramma) heeft tot doel de menselijke hulpbronnen op het gebied van wetenschap en technologie te versterken door middel van opleiding via onderzoek en ze beter te benutten door transnationale mobiliteit en samenwerking te bevorderen.


Ainsi, 30% du budget de l'aide alimentaire, soit quelque 3 millions d'euros, ont été consacrés à des opérations de réhabilitation agricole - projets de semences et outils pour les petits agriculteurs - notamment dans la région des grands lacs.

Zo werd 30% van de begroting voor voedselhulp, of zowat 3 miljoen euro, ingezet voor het herstel van de landbouw, namelijk voor projecten voor zaaigoed en gereedschap voor kleine landbouwers, vooral in het gebied van de Grote Meren.


Il importe qu'un minimum de budget soit consacré à l'information au moyen de brochures convenables et suffisamment diffusées.

Een minimumbudget voor informatie via gepaste en behoorlijk verspreide brochures is nodig.


w