Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget était effectivement " (Frans → Nederlands) :

Fin 2015, 93 % de ce budget de 200 millions d'euros était engagé et 50 % environ effectivement dépensé.

Einde 2015 was 93 % van dit budget van 200 miljoen euro vastgelegd en ongeveer 50 % ook effectief uitgegeven.


5. Dans la convention entre l'État belge et l'Institut africain, il n'est pas prévu une somme précise pour l'engagement d'un collaborateur supplémentaire, mais, dans le subside de l'Institut africain pour 1995, cette somme a été évaluée à 2 millions de francs (c'est-à-dire la différence entre le subside habituel de l'AGCD ­ le budget prévu pour 1995 était de 8 300 000 francs ­ et les 10 300 000 francs versés effectivement).

5. Er is geen precieze som voorzien voor de aanwerving van een bijkomende medewerker in de conventie tussen de Belgische Staat en het Afrikaans Instituut, maar deze werd in de toelage van het Afrikaans Instituut voor 1995 begroot op 2 miljoen frank (d.i. het verschil tussen de gewoonlijke betoelaging door ABOS voorzien budget voor 1995 bedroeg 8 300 000 frank en de effectief gestorte 10 300 000 frank).


C. considérant que, pour les recettes, l'augmentation résulte principalement de remboursements et de contributions découlant d'accords et de programmes de l'Union (350 millions d'EUR), de ressources propres effectivement collectées d'un montant supérieur à celui qui était inscrit au budget (231 millions d'EUR) ainsi que d'amendes et d'intérêts de retard (159 millions d'EUR),

C. overwegende dat de hogere inkomsten voornamelijk afkomstig zijn van terugbetalingen en bijdragen in verband met overeenkomsten en programma's van de EU (350 miljoen EUR), van een stijging van de feitelijk geïnde eigen middelen ten opzichte van de begrote eigen middelen (231 miljoen EUR) en van boetes en rente op te late betalingen (159 miljoen EUR);


C. considérant que, pour les recettes, l'augmentation résulte principalement de remboursements et de contributions découlant d'accords et de programmes de l'Union (350 millions d'EUR), de ressources propres effectivement collectées d'un montant supérieur à celui qui était inscrit au budget (231 millions d'EUR) ainsi que d'amendes et d'intérêts de retard (159 millions d'EUR),

C. overwegende dat de hogere inkomsten voornamelijk afkomstig zijn van terugbetalingen en bijdragen in verband met overeenkomsten en programma's van de Unie (350 miljoen EUR), van een stijging van de feitelijk geïnde eigen middelen ten opzichte van de begrote eigen middelen (231 miljoen EUR) en van boetes en rente op te late betalingen (159 miljoen EUR);


Elles soulignent que la partie de la compensation de DSB qui a été restituée à l’État sous forme de dividendes est, de surcroît, nettement supérieure à la différence entre l’excédent qui était prévu par le budget de DSB et celui qui a été effectivement réalisé.

Ze benadrukken bovendien dat het deel van de compensatie dat DSB heeft teruggegeven aan de staat in de vorm van dividend, veel hoger is dan het verschil tussen de begrote winst van DSB en de werkelijke winst.


On savait très bien que c’était absolument énorme et que les moyens ne le permettaient pas, mais nous avions misé sur cette stratégie pour montrer qu’effectivement, il n’y avait pas, dans le budget de l’Union européenne, une ligne budgétaire spécifiquement destinée à Natura 2000.

We wisten maar al te goed dat dit enorm hoog gegrepen was en dat de middelen dat niet toestonden, maar we hadden voor deze strategie gekozen om te laten zien dat er in de begroting van de Europese Unie geen specifieke begrotingslijn was voor Natura 2000.


Les médecins présents avaient aussi fait des propositions constructives pour pouvoir traiter, de manière responsable au plan éthique, les bons patients au moyen d'une DAI si le budget était effectivement augmenté.

Tevens werden door de aanwezige artsen constructieve voorstellen gedaan om op een ethisch verantwoorde manier de juiste patiënten met een ICD te kunnen behandelen indien de voorgestelde budgetverhoging zou doorgaan.


2. Budget prévu pour 2003 et montant effectivement alloué Un montant de 5 500 000 euros était réservé en 2003 à des mesures qualitatives structurellemnet innovantes.

2. De voor 2003 uitgetrokken begroting en het effectief toegekende bedrag In 2003 is een bedrag van 5 500 000 euro uitgetrokken voor kwalitatieve maatregelen die structureel innovatief waren.


C'est effectivement inférieur au budget initialement prévu qui était de 12,394 millions d'euros.

Dit bedrag is inderdaad lager dan het budget dat oorspronkelijk voor de palliatieve zorg in de rustoorden was gereserveerd, namelijk 12,394 miljoen euro.


Les organisations syndicales ont effectivement demandé quel était le budget prévu pour cet accompagnement. Comme je l'ai indiqué en commission, aucune enveloppe budgétaire n'a été préalablement fixée pour ces mesures d'accompagnement.

Zoals ik ook in de commissie heb gezegd, is voor die begeleidingsmaatregelen vooraf geen budgettaire enveloppe vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget était effectivement ->

Date index: 2023-03-26
w