Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgets que cela représente depuis » (Français → Néerlandais) :

2. Avez-vous des informations sur les budgets que cela représente depuis 2010 et la participation financière belge à Handicap International?

2. Kunt u nadere toelichting geven over de middelen die hier sinds 2010 voor werden uitgetrokken en over de Belgische financiële bijdrage aan Handicap International?


La Commission n’a interdit que 24 concentrations depuis 1990 et seulement 6 depuis 2004. Cela représente nettement moins de 1 % sur plus de 5 000 concentrations notifiées.

De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.


Si l'on ajoute à ce montant l'effet de levier des cofinancements nationaux et le recours à des instruments financiers innovants, cela représente un budget important au service d'une croissance intelligente, durable et inclusive.

In combinatie met het hefboomeffect van nationale medefinanciering en het gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten levert dit een omvangrijk budget voor slimme, duurzame en inclusieve groei op.


Malgré une baisse par rapport aux niveaux de 2008, cela représente 0,42 % du RNB de l’UE, un résultat important comparé à ceux d’autres grands donateurs, en dépit des budgets serrés de la plupart des États membres.

Niettegenstaande een daling vergeleken met 2008 vertegenwoordigt de officiële ontwikkelingshulp 0,42% van het BNI van de EU, wat ondanks de krappe begrotingssituatie in de meeste lidstaten gunstig afsteekt bij de resultaten van andere grote donoren.


2. Quel budget cela représente-t-il pour l'Office National de l'Emploi (ONEM)? Quelles ont été les répercussions depuis le vote de la loi en 2011?

2. Welk prijskaartje hangt daaraan voor de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA)? Wat was de financiële impact sinds de wet in 2011 tot stand kwam?


1. Pouvez-vous indiquer combien de détenus belges ont été envoyé à Tilburg depuis la location de cette prison et le budget que cela a représenté?

1. Hoeveel Belgische gedetineerden werden er naar Tilburg gestuurd sinds die gevangenis in huur werd genomen en welk prijskaartje hing daaraan?


2. Quel budget cela représente-t-il (par année, depuis 2012)?

2. Welk bedrag vertegenwoordigt dat (per jaar, sinds 2012)?


3. Depuis 2010, 38 IBIS ont été dérobés et cela représente un budget assez conséquent.

3. Sinds 2010 werden er 38 IBIS-toestellen gestolen, en daar hangt een stevig prijskaartje aan.


Au sein de la Commission, un comité de coordination inter-services, composé de représentants de tous les services pertinents de la Commission (élargissement, agriculture, politique régionale, budget, santé et protection des consommateurs, service juridique) se réunit à intervalles réguliers depuis mars 2000.

Binnen de Commissie zijn er sinds maart 2000 een aantal vergaderingen geweest van een breed coördinatiecomité, waarin alle relevante diensten van de Commissie zijn vertegen woordigd (Uitbreiding, Landbouw, Regionaal beleid, Begroting, Gezond heids- en consumentenbescherming, Juridische dienst).


considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé d ...[+++]

overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen; overwegende dat Vietnam evenwel onlangs internationale mensenrechtengroeperingen heeft toegestaan vertegenwoordigers van de oppositie en overheidsambtenaren te ontm ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgets que cela représente depuis ->

Date index: 2021-06-17
w