Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire 2007 afin » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition donne exécution à la décision du conclave budgétaire (2007) pour limiter la transmission de ces moyens et — afin d'éviter la création de trop grandes réserves — pour financer une partie des dépenses (20 millions d'euros) depuis les réserves existantes.

Deze bepaling voert een beslissing uit van het begrotingsconclaaf (2007) om de overgehevelde bedragen te beperken, en — teneinde het ontstaan van al te grote reserves te voorkomen — een deel van de uitgaven (20 miljoen euro) te financieren vanuit de bestaande reserves.


De plus, il est clair que le législateur ne peut s'exprimer actuellement sur les montants en question puisqu'il est nécessaire de disposer de données précises sur l'exécution de l'exercice 2007 en cours afin de déterminer avec précision l'origine de déséquilibre budgétaire et financier.

Bovendien kan de wetgever zich op dit ogenblik niet uitspreken over de betrokken bedragen, aangezien men daarvoor over precieze gegevens moet beschikken omtrent de uitvoering van de begroting 2007 teneinde duidelijk het budgettaire en financiële onevenwicht en de redenen ervan te kunnen nagaan.


Par sa décision du 17 octobre courant, le Conseil des ministres a, dans le cadre de l'élaboration du budget 2007, relevé la nécessité de renforcer les effectifs de l'OCSC afin d'atteindre l'objectif budgétaire.

In het kader van de opmaak van de begroting voor 2007, heeft de Ministerraad door zijn beslissing van 17 oktober jongstleden gewezen op de noodzaak om het personeelsbestand van het COIV te verhogen, teneinde de begrotingsdoelstellingen te halen.


Par sa décision du 17 octobre courant, le Conseil des ministres a, dans le cadre de l'élaboration du budget 2007, relevé la nécessité de renforcer les effectifs de l'OCSC afin d'atteindre l'objectif budgétaire.

In het kader van de opmaak van de begroting voor 2007, heeft de Ministerraad door zijn beslissing van 17 oktober jongstleden gewezen op de noodzaak om het personeelsbestand van het COIV te verhogen, teneinde de begrotingsdoelstellingen te halen.


Afin de répondre au souci de transparence de la Cour des comptes et d'éviter que les subsides aux tiers ne pèsent sur ses charges propres, l'Agence a créé, à compter de l'exercice budgétaire 2007, une série de comptes dans sa comptabilité économique qui pallient cette lacune.

Teneinde transparantie te garanderen voor het Rekenhof en om te vermijden dat de subsidies aan derden doorwegen in de eigen lasten, heeft het agentschap vanaf boekingsjaar 2007 een reeks rekeningen gecreëerd in haar economische boekhouding om tegemoet te komen aan dit probleem.


Il convient de prolonger le délai de calcul du dégagement d’office de l’engagement budgétaire annuel relatif à la contribution annuelle totale pour 2007 afin d’améliorer l’absorption des crédits engagés pour certains programmes opérationnels.

Het is passend de termijn voor berekening van de ambtshalve doorhaling van de jaarlijkse vastlegging met betrekking tot de totale jaarlijkse bijdrage over 2007 te verlengen om de absorptie van middelen bestemd voor bepaalde operationele programma’s te verbeteren.


L'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, conclu entre le Parlement européen (PE), le Conseil et la Commission le 17 mai 2006, contient le cadre financier pour les années 2007-2013 afin de mettre en œuvre la discipline budgétaire.

Het interinstitutioneel akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, dat op 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement (EP), de Raad en de Commissie is gesloten, bevat het financieel kader voor de jaren 2007-2013 teneinde de begrotingsdiscipline toe te passen.


Afin que le PERE puisse être pris en compte pour la discipline budgétaire, il est nécessaire d’adapter les dispositions relatives au plafond budgétaire des dépenses financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) visé à l’article 12 du règlement (CE) no 1290/2005 en prenant également en considération les sommes fixées au titre de la rubrique 2 pour le développement rural, dans le cadre du plan de relance, conformément à la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifiant la décision 2006/493/CE déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat het Europees economisch herstelplan in aanmerking wordt genomen voor de begrotingsdiscipline moeten de bepalingen betreffende het begrotingsmaximum voor de door het ELGF gefinancierde uitgaven als bedoeld in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 worden aangepast door ook de bedragen in aanmerking te nemen die in het kader van het herstelpakket overeenkomstig Besluit 2009/434/EG van de Raad van 25 mei 2009 houdende wijziging van Besluit 2006/493/EG tot vaststelling van het bedrag van de steun van de Gemeenschap voor plattelandsontwikkeling voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, van ...[+++]


L'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, conclu entre le Parlement européen (PE), le Conseil et la Commission le 17 mai 2006, contient le cadre financier pour les années 2007-2013 afin de mettre en œuvre la discipline budgétaire.

Het interinstitutioneel akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, dat op 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement (EP), de Raad en de Commissie is gesloten, bevat het financieel kader voor de jaren 2007-2013 teneinde de begrotingsdiscipline toe te passen.


Il convient d'établir des dispositions afin de permettre au Conseil de déterminer le montant du soutien communautaire au développement rural en vertu du présent règlement pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, sa ventilation annuelle et le montant minimal à affecter aux régions pouvant bénéficier de l'objectif «convergence» conformément aux perspectives financières pour la période 2007-2013 et à l'accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire ...[+++]

Bepaald dient te worden dat de Raad het bedrag voor communautaire steun voor plattelandsontwikkeling uit hoofde van deze verordening voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, de jaarlijkse verdeling ervan en het minimumbedrag dat moet worden geconcentreerd in gebieden die uit hoofde van de convergentiedoelstelling voor steun in aanmerking komen, bepaalt overeenkomstig het financiële vooruitzicht 2007-2013 en het Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de begrotingsprocedure voor dezelfde periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire 2007 afin ->

Date index: 2021-02-23
w