Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire 2008 devrait » (Français → Néerlandais) :

L'exercice budgétaire 2008 devrait être clôturé dans les délais légaux prévus.

Het boekhoudkundig jaar 2008 wordt normaal gezien afgesloten binnen de wettelijk voorziene termijnen.


D'après les plans budgétaires, le déficit budgétaire agrégé de ces 16 pays de la zone euro devrait, après être repassé sous la barre des 3 % du PIB en 2013 pour la première fois depuis 2008, continuer à se réduire pour atteindre 2,6 % du PIB en 2014 et 2,2 % en 2015.

Afgaande op de plannen van de lidstaten zou het geaggregeerde begrotingstekort van de 16 landen, na in 2013 voor het eerst sinds 2008 onder de 3 % van het bbp te zijn uitgekomen, verder teruglopen tot 2,6 % van het bbp in 2014 en 2,2 % van het bbp in 2015.


Une fois que les premiers services seront prêts en 2008 (quadrillage géographique, aide à la gestion de crises et prévisions), ce système devrait être disponible pour appuyer les opérations de PESD et une ligne budgétaire opérationnelle devrait être créée dans le budget de l'UE.

Zodra de eerste diensten in 2008 klaar zijn (kartering, steun voor crisisbeheer en voorspellingen), moet het GMES beschikbaar zijn om EVDB-operaties te ondersteunen en moet een operationele begrotingslijn in de communautaire begroting worden opgenomen.


16. souligne, en dépit des résultats positifs jusqu'à présent de la coopération renforcée et des résultats de la réunion de préconcertation en particulier, qu'un examen plus approfondi des postes budgétaires individuels devrait avoir lieu avant la première lecture du budget à l'automne 2008; procédera donc à un examen et prendra les décisions budgétaires finales à ce moment;

16. meent dat ongeacht de positieve resultaten tot dusver van de nauwere samenwerking, en de resultaten van het vooroverleg in het bijzonder, een uitvoeriger behandeling van afzonderlijke begrotingslijnen moet plaatsvinden vóór de eerste lezing van de begroting in het najaar 2008; zal deze derhalve bestuderen en de uiteindelijke begrotingsbesluiten op dat moment nemen;


16. souligne, en dépit des résultats positifs jusqu'à présent de la coopération renforcée et des résultats de la réunion de préconcertation en particulier, qu'un examen plus approfondi des postes budgétaires individuels devrait avoir lieu avant la première lecture du budget à l'automne 2008; procédera donc à un examen et prendra les décisions budgétaires finales à ce moment;

16. meent dat ongeacht de positieve resultaten tot dusver van de nauwere samenwerking, en de resultaten van het vooroverleg in het bijzonder, een uitvoeriger behandeling van afzonderlijke begrotingslijnen moet plaatsvinden vóór de eerste lezing van de begroting in het najaar 2008; zal deze derhalve bestuderen en de uiteindelijke begrotingsbesluiten op dat moment nemen;


4. rappelle que, dans sa résolution susmentionnée sur les orientations, il a été convenu que toutes les demandes budgétaires devraient être fondées sur des besoins justifiés; note que l'on n'a pas fourni à l'autorité budgétaire des informations suffisamment détaillées et précises concernant toutes les affectations budgétaires; fait observer que l'avant-projet d´état prévisionnel affecte un montant de 55 000 000 EUR au chapitre 10 6 ("Réserve pour nouveaux objectifs prioritaires") et un montant de 10 300 000 EUR à la campagne préélectorale, sans fournir aucune justification détaillée de ces montants; rappelle que les orientations souli ...[+++]

4. herinnert eraan dat in zijn bovengenoemde resolutie over de richtsnoeren was overeengekomen dat alle begrotingsverzoeken moeten worden gedaan op grond van gerechtvaardigde behoeften; constateert dat de begrotingsautoriteit onvoldoende gedetailleerde en precieze informatie heeft gekregen over de begrotingstoewijzingen; wijst erop dat de ontwerpraming voorziet in een bedrag van EUR 55 000 000 in Hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling") en EUR 10 300 000 voor de verkiezingscampagne, zonder dat voor deze bedragen een gedetailleerde motivering werd ingediend; herinnert eraan dat in de richtsnoeren wordt beklemtoond dat, tenzij bijkomende uitgaven gerechtvaardigd zijn op grond van reële behoeften, de begroting van het Parle ...[+++]


4. rappelle que, dans sa résolution susmentionnée sur les orientations, il a été convenu que toutes les demandes budgétaires devraient être fondées sur des besoins justifiés; note que l'on n'a pas fourni à l'autorité budgétaire des informations suffisamment détaillées et précises concernant toutes les affectations budgétaires; fait observer que l'avant-projet d´état prévisionnel affecte un montant de 55 000 000 EUR au chapitre 10 6 ("Réserve pour nouveaux objectifs prioritaires") et un montant de 10 300 000 EUR à la campagne préélectorale, sans fournir aucune justification détaillée de ces montants; rappelle que les orientations souli ...[+++]

4. herinnert eraan dat in zijn bovengenoemde resolutie over de richtsnoeren was overeengekomen dat alle begrotingsverzoeken moeten worden gedaan op grond van gerechtvaardigde behoeften; constateert dat de begrotingsautoriteit onvoldoende gedetailleerde en precieze informatie heeft gekregen over de begrotingstoewijzingen; wijst erop dat de ontwerpraming voorziet in een bedrag van EUR 55 000 000 in Hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling") en EUR 10 300 000 voor de verkiezingscampagne, zonder dat voor deze bedragen een gedetailleerde motivering werd ingediend; herinnert eraan dat in de richtsnoeren wordt beklemtoond dat, tenzij bijkomende uitgaven gerechtvaardigd zijn op grond van reële behoeften, de begroting van het Parle ...[+++]


la période proposée de cinq ans est réduite à trois ans - 2004/2006- et l'enveloppe budgétaire devrait passer de 31 Millions d'euros prévus dans la proposition de la Commission, pour cinq ans (2004-2008), à 19 Millions d'euros.

De voorgestelde periode van vijf jaar wordt teruggebracht tot drie jaar - 2004/2006 - en de begroting zou moeten worden teruggebracht; van de 31 miljoen euro die de Commissie aanvankelijk voorzien had voor vijf jaar (2004-2008), tot 19 miljoen euro.


le déficit budgétaire nominal des 16 pays de la zone euro au niveau agrégé, qui était retombé sous la barre des 3 % du PIB en 2013, pour la première fois depuis 2008, devrait poursuivre son recul pour atteindre 2,6 % du PIB en 2014 et 2,2 % en 2015;

nu bbp's in 2013 voor het eerst sinds 2008 weer onder de 3 % zijn gedaald, het gezamenlijke nominale begrotingstekort voor de 16 landen in de eurozone moet blijven dalen tot 2,6 % van het bbp in 2014 en 2,2 % in 2015;


Concernant les comptes de l'exercice budgétaire 2008, alors que le budget initial prévoyait que le Sénat devrait puiser dans ses moyens propres un montant de 3 361 760 euros, ce solde négatif a pu être limité à 373 267,74 euros.

In verband met de rekeningen van het begrotingsjaar 2008 was in de oorspronkelijke begroting opgenomen dat de Senaat voor een totaal bedrag van 3 361 760 euro uit eigen middelen zou moeten putten. Dat negatieve saldo kon worden beperkt tot 373 267,74 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire 2008 devrait ->

Date index: 2022-12-23
w