Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire a déclaré madame michaele schreyer » (Français → Néerlandais) :

4 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution d'un emploi de mandat de directeur-chef de service (A4) à la division « Energie » auprès de Bruxelles-Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale notamment l'article 24; Vu l'ordonnance du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année ...[+++]

4 DECEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd (A4) bij de afdeling " Energie" bij Leefmilieu Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, met name artikel 40; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen voor openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met name artikel 24; Gelet op de ordonnantie van 19 dec ...[+++]


"Je me réjouis de ce que la Commission soit parvenue à un accord sur les orientations pour le budget 2001 qui allie la mise en exergue des priorités politiques et la discipline budgétaire" a déclaré Madame Michaele SCHREYER, membre de la Commission chargé du Budget.

"Het verheugt mij dat de Commissie een overeenkomst heeft bereikt over de oriëntaties voor de begroting 2001 waarin de nadruk op beleidsprioriteiten wordt verzoend met begrotingsdiscipline", zei Michaele SCHREYER, het voor de begroting bevoegde lid van de Commissie.


Madame Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a ajouté: «2005 sera le deuxième exercice budgétaire pour une Union européenne à 25 États membres.

Voorzitter Prodi heeft de politieke aspecten als volgt gepresenteerd: "De beleidsprioriteiten voor 2005 sluiten aan bij wat de EU de voorbije jaren heeft gedaan en sporen volledig met de plannen die door de Commissie voor de volgende financiële vooruitzichten zijn voorgelegd en door de lidstaten zijn gepreciseerd". Mevrouw Michaele Schreyer, lid van de Commissie bevoegd voor de begroting, voegde daaraan toe: "2005 wordt het tweede begrotingsjaar voor een EU met 25 lidstaten.


Madame Michaele Schreyer, Membre de la Commission, a fait observer: "L'an dernier, les États membres ont accompli des efforts pour mener à bien les mesures législatives visant à protéger les intérêts financiers de l'UE et ont fait augmenter le nombre de déclarations d'irrégularités transmises à Bruxelles.

Zoals Commissaris Michaele Schreyer verklaarde hebben de lidstaten het afgelopen jaar inspanningen gedaan om hun wetgevingskader ter bescherming van de financiële belangen van de EU te voltooien en zijn in Brussel meer onregelmatigheden gemeld.


Placé sous le signe de la rigueur budgétaire, l'avant-projet de budget pour 2001 est celui d'une Union responsable, à la fois vis à vis du citoyen européen et vis à vis des pays tiers" a déclaré Madame Michaele SCHREYER, membre de la Commission chargé du budget.

Het voorontwerp van begroting voor 2001 is van rigoureuze aard, doch geeft ook blijk van een verantwoordelijke Unie die begaan is met de Europese burger en ook met derde landen, zo verklaarde Begrotingscommissaris Michaele SCHREYER.


Madame Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, fait observer: «Un tel excédent est exceptionnel.

Het Commissielid voor de begroting, Michaele Schreyer, merkte op: "Een dergelijk overschot is uitzonderlijk.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil, Mesdames et Messieurs, en ma qualité de porte-parole du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens en matière de budget, je voudrais féliciter les différents rapporteurs impliqués dans la procédure budgétaire 2004, ainsi que la Commissaire, Mme Schreyer et ses services pour leur grande coop ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, heren vertegenwoordigers van de Raad, dames en heren, als woordvoerder voor de begroting van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten feliciteer ik de rapporteurs die betrokken zijn bij de begrotingsprocedure voor 2004. Mijn dank ook aan commissaris Schreyer en de bevoegde diensten van de Commissie voor de uitstekende samenwerking, en aan de heer Magri die, zoals hier al is gezegd, de communicatie met de - overigens altijd lastige - Raad h ...[+++]


11. prend acte du rapport d'étape soumis par la commissaire Schreyer pour donner suite à la déclaration commune des institutions précitée de décembre 2000; souligne, telle qu'elle ressort de ses amendements budgétaires, son intention d'améliorer son suivi de l'exécution budgétaire; invite la Commission à convenir avec lui d'un mécanisme d'élaboration de plans d'exécution efficaces pour chaque programme de dépenses, plans qui comp ...[+++]

11. neemt nota van het voortgangsverslag dat door commissaris Schreyer is ingediend naar aanleiding van voornoemde gemeenschappelijke verklaring van de instellingen van december 2000; benadrukt zijn voornemen, zoals uitgedrukt in de begrotingsamendementen, om zijn controle op de uitvoering van de begroting te verbeteren; verzoekt de Commissie samen te werken door doeltreffende uitvoeringsplannen voor elk programma op te stellen, met inbegrip van prestatiedoelen en uitvoeringsprofielen gedurende het begrotingsjaar; verklaart bereid te zijn hiertoe vóór de tweede lezing een overeenkomst te sluiten;


Madame Schreyer, vous avez certes proposé des chiffres budgétaires pour ce dont nous avons le plus souvent discuté, pour ce qui me tient aussi particulièrement à cœur, à savoir l'innovation et le soutien aux petites et moyennes entreprises, mais vous avez réduit de près de 70 % ce dont nous disposions encore dans le budget précédent.

Mevrouw Schreyer, wij hebben vooral over innovatie en steun voor het midden- en kleinbedrijf gesproken. Dat thema ligt ook mij bijzonder nauw aan het hart. De kredieten liggen in vergelijking met de vorige begroting echter bijna 70% lager.


Madame la Commissaire Schreyer, je voudrais vous demander si vous pouvez en fait nous dire quelles lignes budgétaires créent, maintiennent ou détruisent des entreprises et/ou des emplois.

Commissaris Schreyer, ik had graag van u vernomen met behulp van welke begrotingsposten we ondernemingen en arbeidsplaatsen creëren, behouden of laten verdwijnen. Is er eigenlijk een evaluatie waaruit blijkt met welke begrotingsposten wij nieuwe banen helpen scheppen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire a déclaré madame michaele schreyer ->

Date index: 2024-05-01
w