Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire avait nommé gabriele stauner » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Jan VOCHTEN, à Turnhout, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la construction, en remplacement de Monsieur Gabriel DELPORTE, à Asse, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jan VOCHTEN, te Turnhout, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Gabriel DELPORTE, te Asse, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


M. Jan VOCHTEN, à Turnhout, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, en remplacement de M. Gabriel DELPORTE, à Asse, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Jan VOCHTEN, te Turnhout, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer Gabriel DELPORTE, te Asse, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Au cours de sa réunion du 10 septembre 2002, la commission du contrôle budgétaire avait nommé Gabriele Stauner rapporteur.

De Commissie begrotingscontrole benoemde op haar vergadering van 10 september 2002 Gabriele Stauner tot rapporteur.


Par arrêté du Directeur général du 3 décembre 2013, qui produit ses effets le 21 octobre 2013, M. Frank BEIRENS, à De Haan, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de Mme Inge GABRIELS, à Merchtem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 december 2013, dat uitwerking heeft met ingang van 21 oktober 2013, wordt de heer Frank BEIRENS, te De Haan, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van Mevr. Inge GABRIELS, te Merchtem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2013, qui entre en vigueur le 24 juin 2013, M. Gabriel SMAL, à Liège, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. Paulos LIAKOS, à Blegny, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2013, dat in werking treedt op 24 juni 2013, wordt de heer Gabriel SMAL, te Luik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging van de heer Paulos LIAKOS, te Blegny, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 23 août 2012, qui entre en vigueur le 28 août 2012, M. Gabriel SMAL, à Liège, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de M. Paulos LIAKOS, à Blegny, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 23 augustus 2012, dat in werking treedt op 28 augustus 2012 wordt de heer Gabriel SMAL, te Luik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Paulos LIAKOS, te Blegny, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Au cours de sa réunion du 13 mars 2002, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Gabriele Stauner rapporteur pour avis.

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken benoemde op haar vergadering van 13 maart 2002 Gabriele Stauner tot rapporteur voor advies.


Au cours de sa réunion du 10 septembre 2002, la commission du contrôle budgétaire avait nommé Herbert Bösch rapporteur.

De Commissie begrotingscontrole benoemde reeds op haar vergadering van 10 september 2002 Herbert Bösch tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 23 janvier 2002, la commission du contrôle budgétaire avait nommé Diemut R. Theato rapporteur.

De Commissie begrotingscontrole benoemde op haar vergadering van 23 januari 2002 Diemut R. Theato tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 16 décembre 1996, la commission du contrôle budgétaire avait nommé Mme Rosemarie Wemheuer rapporteur.

De Commissie begrotingscontrole benoemde reeds op haar vergadering van 16 december 1996 mevrouw Wemheuer tot rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire avait nommé gabriele stauner ->

Date index: 2021-01-20
w