Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire demandé serait " (Frans → Nederlands) :

Pour les États membres dont la dette est supérieure à 60 % du PIB, l’effort budgétaire demandé serait respectivement de l'ordre de 0,5 % et de 0,25 %.

Voor lidstaten met een schuld van meer dan 60 % van het bbp bedragen de vereiste budgettaire inspanningen respectievelijk 0,5 % en 0,25 %.


En période de conjoncture très défavorable (écart de production compris entre -4 % et -3 %), un ajustement budgétaire nul serait autorisé temporairement pour les États membres ayant un taux d'endettement inférieur à 60 % du PIB, tandis qu'un ajustement annuel de 0,25 % du PIB serait demandé aux États membres ayant un taux d'endettement supérieur à 60 %.

In zeer slechte tijden, waarvoor een outputgap tussen -4 % en -3 % wordt aangenomen, wordt van alle lidstaten waarvan de schuldquote lager dan 60 % is, tijdelijk een nulaanpassing verwacht, hetgeen betekent dat er geen begrotingsinspanning geëist wordt, terwijl landen met een schuldquote van meer dan 60 % moeten zorgen voor een jaarlijkse aanpassing van 0,25 % van het bbp.


En période de conjoncture très défavorable (écart de production compris entre -4 % et -3 %), un ajustement budgétaire nul serait autorisé temporairement pour les États membres ayant un taux d'endettement inférieur à 60 % du PIB, tandis qu'un ajustement annuel de 0,25 % du PIB serait demandé aux États membres ayant un taux d'endettement supérieur à 60 %.

In zeer slechte tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap tussen -4 % en -3 % ligt, wordt tijdelijk van alle lidstaten met een schuldquote van minder dan 60 % een nulaanpassing verwacht, wat betekent dat er geen begrotingsinspanning is vereist, terwijl de lidstaten met een schuldquote van meer dan 60 % moeten zorgen voor een jaarlijkse aanpassing van 0,25 % van het bbp.


En période de conjoncture très défavorable (écart de production compris entre -4 % et -3 %), un ajustement budgétaire nul serait autorisé temporairement pour les États membres ayant un taux d'endettement inférieur à 60 % du PIB, tandis qu'un ajustement annuel de 0,25 % du PIB serait demandé aux États membres ayant un taux d'endettement supérieur à 60 %.

In zeer slechte tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap tussen -4 % en -3 % ligt, wordt tijdelijk van alle lidstaten met een schuldquote van minder dan 60 % een nulaanpassing verwacht, wat betekent dat er geen begrotingsinspanning is vereist, terwijl de lidstaten met een schuldquote van meer dan 60 % moeten zorgen voor een jaarlijkse aanpassing van 0,25 % van het bbp.


Les annexes suivantes doivent être jointes à la proposition de projet : - Un document attestant que le cofinancement nécessaire est prévu ou a été demandé ; - Un budget élaboré à partir des fiches budgétaires standard ; - Les déclarations de partenariat signées par les deux parties (si le projet est réalisé en partenariat avec d'autres organisations) ; - Le rapport annuel le plus récent de l'organisation ; - Les comptes annuels les plus récents de l'organisation (bilan + compte des résultats) ; - Les statuts légaux de l'organisat ...[+++]

Het projectvoorstel moet vergezeld zijn van de volgende bijlagen: - Een document waaruit blijkt dat de nodige cofinanciering is voorzien of aangevraagd; - Een budget opgesteld aan de hand van de standaard budgetfiches; - De door beide partijen ondertekende partnerschapsverklaringen (indien het project wordt uitgevoerd in partnerschap met andere organisaties); - Het meest recente jaarverslag van de organisatie; - De meest recente jaarrekening van de organisatie (balans + resultatenrekening); - De wettelijke statuten van de organisatie; - Het financieel identificatieformulier; - Document dat aantoont dat de ondertekenaar van dit for ...[+++]


1° lorsque, par l'octroi des demandes, le contingent qui est disponible dans les limites des crédits budgétaires seraitpassé, alors la compensation qui peut être octroyée conformément à l'article 9, 3°, est réglée au prorata pour chaque demande.

1° als door toewijzing van de aanvragen het contingent dat binnen de begrotingskredieten beschikbaar is, zou worden overschreden, wordt de compensatie die conform artikel 9, 3°, kan worden toegekend, voor elke aanvraag pro rata verrekend.


demande la présentation de demandes budgétaires réalistes et fondées sur les coûts, qui tiennent dûment compte de la nécessité de gérer au mieux des ressources limitées; salue l'établissement d'une nouvelle section X dans le budget de l'Union pour le Service européen pour l'action extérieure avec une allocation de 464 millions d'EUR, et se déclare prêt à examiner les besoins de ce service en ce qui concerne aussi bien les biens immobiliers que le personnel, mais aussi déterminé à contrôler étroitement son incidence sur la rubrique 5, dans la mesure où il était prévu que cette création ...[+++]

dringt aan op het indienen van realistische en op kosten gebaseerde begrotingsverzoeken van de overige instellingen, waarin serieus rekening wordt gehouden met de noodzaak de schaarse beschikbare middelen optimaal te beheren; is ingenomen met de instelling van een nieuwe afdeling X in de EU-begroting voor de Europese dienst voor extern optreden, met een toegekend bedrag van 464 miljoen EUR, is bereid de behoeften van de EDEO met betrekking tot zowel vastgoed als personeel te onderzoeken en is vastbesloten om de invloed ervan op rubriek 5 nauwlettend te volgen, aangezien de oprichting ervan begrotingsneutraal moet zijn; is niet bereid d ...[+++]


demande qu'une ligne budgétaire spécifique pour les actions préparatoires dans le domaine du sport soit prévue dans le budget 2009; étant donné que l'article 149 du traité CE tel que modifié par le traité de Lisbonne prévoit des mesures d'encouragement dans le domaine du sport et étant donné qu'un programme spécifique de financement de l'Union dans le domaine du sport ne serait pas opérationnel avant 2011, en supposant que le traité de Lisbonne soit ratifié par les 27 États membres, reconnaît la nécessité de préparer le programme par ...[+++]

verzoekt voor de begroting 2009 om een speciale begrotingslijn voor voorbereidende acties op sportgebied; erkent de noodzaak om een specifiek EU-programma voor de financiering van sport door middel van voorbereidende acties voor te bereiden met ingang van 2009, aangezien artikel 149 van het EG-Vedrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, voorziet in stimulerende maatregelen op het gebied van sport, maar een dergelijk programma niet van start kan gaan vóór 2011, ervan uitgaand dat het Verdrag van Lissabon wordt geratificeerd door de 27 lidstaten;


le caractère expérimental d'une telle dérogation à la 6ème directive sur la TVA, qui serait limitée dans le temps et facultative ; l'incidence budgétaire la plus faible possible ; la limitation aux services employant une main-d'oeuvre abondante et peu qualifiée, pour lesquels le lien entre réduction des prix et accroissement de la demande est le plus fort ; la restriction des services à caractère essentiellement local, pour é ...[+++]

-het experimentele karakter van een dergelijke, eventuele afwijking van de zesde BTW-richtlijn, die van beperkte duur en facultatief moet zijn; -een zo laag mogelijke budgettaire impact; -de beperking tot arbeidsintensieve diensten waarvoor gebruik wordt gemaakt van laaggeschoolde arbeidskrachten en waarvoor het verband tussen lagere prijzen en grotere vraag het duidelijkst is; -de beperking tot hoofdzakelijk lokale diensten, om verstoring van de grensoverschrijdende handel te vermijden.


La plus grave erreur que les partenaires commerciaux de l'UE pourraient commettre, a ajouté Monsieur Fischler, serait d'aménager l'ordre du jour de l'agriculture de façon à répondre exclusivement aux intérêts des grands producteurs les plus compétitifs et de demander aux autres de démanteler toutes les subventions, y compris celles qui ne sont pas liées à la production, pour la simple raison que l'un ou l'autre pays a agi ainsi pour des motifs purement budgétaires.

De grootste fout die de handelspartners van de EU kunnen maken, zo vervolgde de heer FISCHLER, is het internationale overleg over de landbouw uitsluitend af te stemmen op de belangen van de grote en de meest concurrerende agrarische bedrijven en bij hun gesprekspartners aan te dringen op verlaging van alle subsidies, ook van de niet-produktiegebonden subsidies, uitsluitend omdat dit in bepaalde landen om interne budgettaire redenen gebeurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire demandé serait ->

Date index: 2022-06-04
w