Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire macroéconomique fait » (Français → Néerlandais) :

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des ...[+++]

29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele mac ...[+++]


43. estime qu'il est difficile d'évaluer avec certitude les multiplicateurs budgétaires; rappelle, à cet égard, que le FMI a admis avoir sous-évalué le multiplicateur budgétaire dans ses prévisions de croissance antérieures à octobre 2012; observe que s'inscrivent dans cette période les conclusions de tous les protocoles d'accord initiaux examinés dans le cadre du présent rapport, à l'exception d'un seul; rappelle que la Commission européenne a déclaré, en novembre 2012, que les erreurs de prévision ne résultaient pas d'une sous-évaluation des multiplicateurs budgétaires; souligne toutefois que la Commission a ...[+++]

43. is van mening dat begrotingsmultiplicatoren moeilijk met zekerheid in te schatten zijn; herinnert er in dit verband aan dat het IMF heeft toegegeven de begrotingsmultiplicator in zijn groeiprognoses van vóór oktober 2012 te laag te hebben ingeschat; merkt op dat deze periode overeenkomt met die in de conclusies van op één na alle initiële memoranda van overeenstemming die in dit verslag aan de orde komen; herinnert eraan dat de Europese Commissie in november 2012 heeft verklaard dat de fouten in de prognoses niet te wijten waren aan een te lage inschatting van de begrotingsmultiplicatoren; wijst er echter op dat de Commissie in haar antwoorden op de vragenlijst heeft toegegeven dat „begrotingsmultiplicatoren in de huidige situatie d ...[+++]


les objectifs budgétaires annuels figurant dans chaque programme d'ajustement macroéconomique sont pris en compte dans la recommandation ou la mise en demeure conformément à, respectivement, l'article 3, paragraphe 4, et à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1467/97 et, lorsque l'État membre concerné fait l'objet d'une mise en demeure au titre de l'article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l'Union eu ...[+++]

worden de jaarlijkse begrotingsdoelstellingen in het macro-economisch aanpassingsprogramma geïntegreerd in de aanbeveling of het besluit tot aanmaning, respectievelijk uit hoofde van artikel 3, lid 4, en artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1467/97 en, indien de betrokken lidstaat het voorwerp is van een besluit tot aanmaning uit hoofde van artikel 126, lid 9, VWEU, worden de maatregelen waarmee de doelstellingen van het macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden bereikt, geïntegreerd in het besluit tot aanmaning uit hoofde van artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1467/97.


18. SOULIGNE que, dans les circonstances économiques actuelles, il est capital que l'assainissement budgétaire et la restauration de la stabilité financière aillent de pair avec des réformes structurelles bien conçues visant à promouvoir la croissance durable, la compétitivité et une correction durable des déséquilibres macroéconomiques grâce à une augmentation de la productivité et à un renforcement de la capacité d'ajustement de ...[+++]

18. ONDERSTREEPT dat het in de huidige economische omstandigheden van cruciaal belang is dat begrotingsconsolidatie en het herstel van de financiële stabiliteit gepaard gaan met goed uitgedachte structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duur­zame groei en concurrentievermogen, op duurzame correctie van macro-economische onevenwichtigheden via productiviteitsverhogingen, alsook op het versterken van het aanpassingsvermogen van de economie en op het verminderen van verstorende belastingaftrek die overmatige schuldenlast bevordert; ONDERSTREEPT dat een meer gecoördineerde aanpak van hervormingen op het niveau van de l ...[+++]


La procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques (PDM) fait partie de l'ensemble de dispositions législatives («six-pack») qui est entré en vigueur le 13 décembre 2011 (MEMO/11/898) en vue de renforcer la surveillance budgétaire et macroéconomique dans l'UE.

De PMO is geïntroduceerd in het kader van het zogenoemde "sixpack", een wetgevingspakket dat op 13 december 2011 in werking is getreden (MEMO/11/898) met het doel het budgettaire en macro-economische toezicht in de EU te intensiveren.


On peut résumer les choses ainsi: si nous faisons pleinement usage de l'ensemble des instruments à notre disposition, à savoir notamment le "six-pack", le prochain "duo-pack", le Semestre européen et ses recommandations par pays, la nouvelle procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, nous aurons déjà fait un grand pas sur la voie d'une union budgétaire et économique ...[+++]

Laat ik het als volgt verwoorden: wanneer we al onze instrumenten ten volle benutten - het six-pack, het komende two-pack, het Europees semester met de landenspecifieke aanbevelingen, de nieuwe procedure voor macro-economische onevenwichtigheden en het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur. dan hebben we al een grote stap in de richting van een budgettaire en economische unie gezet!


La procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques (PDM) fait partie de l'ensemble de dispositions législatives («six-pack») qui est entré en vigueur le 13 décembre 2011 (MEMO/11/898) en vue de renforcer la surveillance budgétaire et macroéconomique dans l'UE et la zone euro.

De PMO maakt deel uit van het sixpack, een wetgevingspakket dat op 13 december 2011 in werking is getreden (MEMO/11/898) en gericht is op een intensivering van het budgettair en macro-economisch toezicht in de EU en het eurogebied.


3. note que l'aide budgétaire macroéconomique fait désormais partie de la coopération financière et technique de la Communauté avec les pays ACP, que, depuis 1992, la Communauté a fourni une aide budgétaire de 2 604 millions d'euros (COM(2002) 490, point 4.5.7.1) et que, en 2001, 270 millions d'euros ont été dépensés en aides macroéconomiques aux pays ACP (COM(2002) 490, point 2.5.3);

3. merkt op dat macro-economische begrotingssteun deel geworden is van de financiële en technische samenwerking met de ACS-landen, en dat de Gemeenschap sinds 1992 2604 miljoen euro (punt 4.5.7.1. in COM(2002) 490) aan begrotingssteun heeft gegeven, en dat in 2001 270 miljoen euro werd besteed aan macro-economische steun in ACS-landen (punt 2.5.3. in COM(2002) 490),


3. note que l'aide budgétaire macroéconomique fait désormais partie de la coopération financière et technique de la Communauté avec les pays ACP, que, depuis 1992, la Communauté a fourni une aide budgétaire de 2 604 millions d'euros et que, en 2001, 270 millions d'euros ont été dépensés en aides macroéconomiques aux pays ACP;

3. merkt op dat macro-economische begrotingssteun deel geworden is van de financiële en technische samenwerking met de ACS-landen, en dat de Gemeenschap sinds 1992 2604 miljoen € aan begrotingssteun heeft gegeven, en dat in 2001 270 miljoen € werd besteed aan macro-economische steun in ACS-landen,


Globalement, le dosage des politiques macroéconomiques a convenablement soutenu la croissance, mais la reprise qui s'est amorcée offre l'occasion d'être plus ambitieux et, selon le pays, de prendre des mesures discrétionnaires pour i) progresser plus rapidement vers l'objectif budgétaire fixé à moyen terme, ii) se préparer à l'augmentation, au début du siècle prochain, des dépenses liées aux systèmes publics de retraite et de santé, du fait du vieillissement d ...[+++]

De globale beleidsmix heeft de economische groei adequaat ondersteund, maar gezien het ontluikende herstel kan worden getracht meer te bereiken en, naar gelang van de lidstaat, discretionaire maatregelen te nemen om: (i) snelle vooruitgang te boeken met de verwezenlijking van de doelstelling op middellange termijn, (ii) voorbereidingen te treffen voor de toename van de uitgaven aan de ouderdomsvoorzienings- en gezondheidszorgstelsels in het begin van de volgende eeuw wegens vergrijzing van de bevolking en (iii) de stimulansen voor werkgelegenheid en het scheppen van arbeidsplaatsen te verbeteren door middel van efficiëntere socialezekerh ...[+++]


w