Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste budgétaire
Annalité du budget
Annualité du budget
Budget
Compte budgétaire
Contrainte bureaucratique
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Directeur du budget
Directrice du budget
Ligne budgétaire
Mesure d'ajustement budgétaire
Mesure d'assainissement budgétaire
Mesure de rééquilibrage budgétaire
Méthode budgétaire
Orientation de politique budgétaire
Petite corruption
Politique budgétaire
Poste budgétaire
Principes budgétaires
Procédure Notenboom
Procédure budgétaire
Responsable budgétaire et financier
Réforme budgétaire

Vertaling van "budgétaires et bureaucratiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]

begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]


budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]


procédure budgétaire [ méthode budgétaire | procédure Notenboom ]

begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]




corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

kleinschalige corruptie


mesure d'ajustement budgétaire | mesure d'assainissement budgétaire | mesure de rééquilibrage budgétaire

begrotingsconsolidatiemaatregel | consolidatiemaatregel


principes budgétaires

begrotingsprincipes | budgettaire beginselen | begrotingsbeginselen | budgettaire principes


directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget

accountant | budgetcontroleur | beheerscontroleur budget | budgetadviseur


analyste budgétaire

assistent budgettaire controle | budgetcontroleur | budgetanalist | verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que l'exercice de planification réalisé via les plans de management et opérationnel ne se mue pas en une activité bureaucratique sans lien avec la réalité, il importe de faire en sorte que les plans de management et les plans opérationnels s'intègrent dans le cycle budgétaire».

Opdat de uitvoering van de gerealiseerde planning via de management en de operationele plannen geen bureaucratische activiteit wordt zonder link met de realiteit, is het van belang zo te handelen dat de managementplannen en de operationele plannen geïntegreerd worden in de budgettaire cyclus».


La réforme proposée dans ce rapport rendra les procédures budgétaires moins bureaucratiques, plus compréhensibles et plus simples et, par-dessus tout, plus faciles d’utilisation.

Dankzij de hervorming die in dit verslag voorgesteld wordt, worden de financiële procedures minder bureaucratisch, eenvoudiger en vooral gebruiksvriendelijker.


37. appelle la Commission à créer une unité de déréglementation qui peut conseiller les pays sortant d'un conflit sur la façon d'organiser leur infrastructure économique de manière à supprimer les contrôles bureaucratiques empêchant ou freinant la création de petites entreprises, l'ouverture de comptes bancaires ou l'enregistrement de la propriété foncière et des entreprises; les capitaux à risque devraient être découragés autant que possible, et des incitations fiscales à la création d'entreprises devraient être accordées, notamment ...[+++]

37. verzoekt de Commissie een dereguleringsafdeling in het leven te roepen die landen na een conflict kunnen adviseren hoe zij hun economische infrastructuur kunnen inrichten teneinde bureaucratische controles af te schaffen die de oprichting van kleine bedrijven, het openen van bankrekeningen en de inschrijving van grond of bedrijven kunnen tegenhouden of vertragen; is van mening dat de investering van risicokapitaal zoveel mogelijk moet worden afgeremd en dat belastingprikkels voor het oprichten van bedrijven moeten worden gegeven, ...[+++]


Dans plusieurs nouveaux États membres, il existe encore aujourd’hui des obstacles budgétaires et bureaucratiques de taille qui empêchent les petites et moyennes entreprises et les agriculteurs de rivaliser avec les plus grandes entreprises, ou même simplement d’obtenir ce qui leur revient en vertu du droit.

In sommige van de nieuwe lidstaten vormen begrotingsproblemen en bureaucratie nog steeds grote obstakels voor het midden- en kleinbedrijf en de boeren om succesvol de concurrentie aan te gaan met grotere ondernemingen, en zelfs om gewoon te krijgen waar ze wettelijk recht op hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Assemblée a clairement fait part à tous de l’importance que nous accordons au processus législatif lié au règlement financier. Nos objectifs étaient l’amélioration des prévisions budgétaires, la correction des excès de la réforme de 2002 et la prise en considération des critiques fondées des procédures hautement bureaucratiques et des moyens laborieux de réalisation des projets, et nous y sommes parvenus avec l’aide des députés qui siègent au sein de la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire, essentiel ...[+++]

Dit Parlement heeft aan iedereen duidelijk gemaakt dat wij belang hechten aan de wetgevingsprocedure in verband met het Financieel Reglement; wij hebben gestreefd naar een betere budgettering, het corrigeren van de excessen van de hervorming van 2002 en het verwerken van gerechtvaardigde kritiek op zeer bureaucratische procedures en trage werkwijzen, en daarin zijn we geslaagd, met de hulp van de leden van de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole, om te beginnen mijn goede vriend de heer Pahor, de leden van onze werkgroep, de secretariaten en mijn persoonlijk assistent, die ik allemaal heel hartelijk wil bedanken.


Ce train de mesures devrait, semble-t-il, entraîner deux effets positifs (la «valeur ajoutée» dont parle la question): pour les citoyens bénéficiaires, ces mesures supposeront une diminution importante des obstacles bureaucratiques et, pour les organes communautaires de gestion, une souplesse et une efficacité accrue lors de l'exécution budgétaire et de la réalisation des objectifs politiques fixés.

Gezegd wordt wel dat van deze maatregelen twee positieve effecten zullen uitgaan (het 'nut' waarop de vraag doelt): voor de begunstigde burgers zal er het onmiddellijke effect zijn van minder bureaucratie; en voor de beherende instellingen van de Gemeenschap zal er meer flexibiliteit en effectiviteit zijn in de uitvoering van de begroting en de verwezenlijking van de gestelde politieke doelen.


Pour que l'exercice de planification réalisé via les plans de management et opérationnel ne se mue pas en une activité bureaucratique sans lien avec la réalité, il importe de faire en sorte que les plans de management et les plans opérationnels s'intègrent dans le cycle budgétaire.

Opdat de uitvoering van de gerealiseerde planning via de management en de operationele plannen geen bureaucratische activiteit wordt zonder link met de realiteit, is het van belang zo te handelen dat de managementplannen en de operationele plannen geïntegreerd worden in de budgettaire cyclus.


3. Que veut-il dire lorsqu'il déclare que, lors de la mise en oeuvre de ses projets, il entend contourner les obstacles bureaucratiques, administratifs et budgétaires existants et comment pense-t-il agir concrètement ?

3. Wat bedoelt hij met de uitspraak dat hij bij de uitwerking van zijn plannen de bestaande bureaucratische, administratieve en budgettaire obstakels wil omzeilen en hoe wenst hij dit concreet te realiseren ?


En matière de « résistance » aux obstacles bureaucratiques, administratifs, budgétaires ou autres, je travaille à mettre en place au sein de mon département des mesures facilitatives de gestion quotidienne, de même que je soutiens au sein de l'action gouvernementale, toute proposition visant à alléger le travail de l'administration et/ou permettant un meilleur accès du citoyen aux services publics.

Op het vlak van het « aanpakken » van bureaucratische, administratieve, budgettaire en andere obstakels, tracht ik binnen mijn departement maatregelen door te voeren om het dagelijks beheer te vereenvoudigen en steun ik binnen de regering ieder voorstel dat de administratieve last kan doen afnemen en/of de openbare diensten beter toegankelijker kan maken voor de burger.


4. Les éventuels projets de rénovation de l'immeuble ne sont de ce fait certainement pas exclus mais encore faut-il que ces projets qui doivent tenir dans des enveloppes budgétaires très strictes ne soient pas entravés par des considérations esthético-bureaucratiques d'un autre âge.

4. Mogelijke projecten tot renovatie van het gebouw zijn daarom zeker niet uitgesloten, maar opnieuw moeten deze projecten die dienen gehouden te worden binnen de zeer strikte begrotingsenveloppen niet worden gehinderd door de esthetisch-bureaucratische overwegingen van een ander tijdperk.


w