Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaires futures tout » (Français → Néerlandais) :

Eu égard à ces conclusions et pour tenir compte des contraintes budgétaires futures, tout en exprimant la solidarité de la fonction publique européenne face aux mesures draconiennes prises par les États membres par suite de la crise financière sans précédent et du contexte socio-économique particulièrement difficile dans les États membres et l'ensemble de l'Union, il est nécessaire de prévoir la suspension de la méthode pendant une période de deux ans en ce qui concerne toutes les rémunérations, pensions et indemnités des fonctionnaires et d'appliquer le ...[+++]

Gezien deze conclusies en om te kunnen voldoen aan toekomstige begrotingsbeperkingen alsook om te tonen dat het Europese ambtenarenapparaat solidair is met de strenge maatregelen die de lidstaten als gevolg van de ongekende financiële crisis en de bijzonder moeilijke sociale en economische situatie in de lidstaten en de Unie als geheel hebben genomen, is het noodzakelijk om de toepassing van de methode voor alle salarissen, pensioenen en toelagen van de ambtenaren gedurende twee jaar te schorsen en tegelijkertijd de solidariteitsheffing toe te passen.


Tout récemment, un jeu de projections a été réalisé au titre de contribution nationale à un service international d'évaluation du coût budgétaire futur des pensions dans les États membres de l'Union européenne, d'une part, de l'OCDE, d'autre part.

Onlangs nog is een reeks voorspellingen verwezenlijkt als nationale bijdrage aan een internationale evaluatie van de toekomstige budgettaire kost van de pensioenen in de lidstaten van de Europese Unie, enerzijds, en van de OESO, anderzijds.


Tout récemment, un jeu de projections a été réalisé au titre de contribution nationale à un service international d'évaluation du coût budgétaire futur des pensions dans les États membres de l'Union européenne, d'une part, de l'OCDE, d'autre part.

Onlangs nog is een reeks voorspellingen verwezenlijkt als nationale bijdrage aan een internationale evaluatie van de toekomstige budgettaire kost van de pensioenen in de lidstaten van de Europese Unie, enerzijds, en van de OESO, anderzijds.


Dès lors, la Défense a l'intention de maintenir dans le futur des places ouvertes aux officiers internationaux sur base d'un équilibre entre d'une part les besoins exprimés par nos partenaires et, d'autre part, ses intérêts stratégiques, tout en tenant bien entendu compte de ses contraintes budgétaires.

Daarom heeft Defensie de intentie om in de toekomst plaatsen te blijven aanbieden voor internationale officieren op basis van een evenwicht tussen enerzijds de behoeften van onze partners en anderzijds onze strategische belangen, terwijl uiteraard rekening gehouden wordt met de budgettaire beperkingen.


L'incidence budgétaire de la modification à l'examen est difficile à évaluer puisque l'on ne contrôle pas du tout les futures modifications légales qui seront éventuellement adoptées à l'étranger.

De budgettaire weerslag van deze wijziging is moeilijk in te schatten vermits er absoluut geen controle bestaat over eventuele toekomstige wetswijzigingen in het buitenland.


L'incidence budgétaire de la modification à l'examen est difficile à évaluer puisque l'on ne contrôle pas du tout les futures modifications légales qui seront éventuellement adoptées à l'étranger.

De budgettaire weerslag van deze wijziging is moeilijk in te schatten vermits er absoluut geen controle bestaat over eventuele toekomstige wetswijzigingen in het buitenland.


Votre rapporteur est tout à fait conscient que le rapport sur les besoins budgétaires futurs pour les actions extérieures ne pourra pas donner de réponse globale sur l'ensemble des perspectives financières jusqu'à ce que le Parlement et la commission des budgets soient saisis officiellement.

Uw rapporteur is zich er terdege van bewust dat in het verslag over de budgettaire behoeften voor de externe maatregelen niet in algemene zin kan worden ingegaan op alle aspecten van de financiële vooruitzichten, zolang het Parlement en de Begrotingscommissie niet officieel geraadpleegd zijn.


Au cours de la séance du 15 mai 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission des budgets avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur les besoins budgétaires futurs pour les actions extérieures et que toutes les commissions avaient été saisies pour avis.

Op 15 mei 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Begrotingscommissie toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de toekomstige budgettaire behoeften voor externe acties.


Avant de conclure des contrats visés à l'article 179, paragraphe 3, du règlement financier, chaque institution soumet une communication à l'autorité budgétaire par laquelle elle présente toute information pertinente sur l'opération envisagée, son coût pour le budget de l'exercice et les exercices futurs, sa justification au regard du principe de bonne gestion financière ainsi que son incidence sur les perspectives financières.

Vóór het sluiten van een contract zoals bedoeld in artikel 179, lid 3, van het Financieel Reglement dient elke Instelling bij de begrotingsautoriteit een mededeling in waarin zij alle relevante informatie verstrekt over het voorgenomen project, de kosten ten laste van de begroting van het lopende begrotingsjaar en volgende begrotingsjaren, de verantwoording van het project gelet op het beginsel van goed financieel beheer, alsmede de gevolgen voor de financiële vooruitzichten.


Quelles initiatives le ministre des affaires étrangères compte-t-il prendre pour éviter que les difficultés dues au fédéralisme à la belge n'empêchent la ratification du traité d'Amsterdam, rendant de ce fait impossible tout progrès dans les réformes institutionnelles indispensables, dans l'élaboration de l'agenda 2000, dans l'établissement des perspectives budgétaires futures de l'Union, et en fin de compte dans l'élargissement lui-même ?

Welke initiatieven denkt de minister van buitenlandse zaken te nemen om te vermijden dat de moeilijkheden inherent aan het Belgische federale model de ratificering van het Verdrag van Amsterdam verhinderen ? Zonder ratificering kan er geen vooruitgang geboekt worden op het gebied van de institutionele hervormingen, het uitwerken van Agenda 2000, het opstellen van de begrotingsprognoses voor de Unie en uiteindelijk de uitbreiding zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaires futures tout ->

Date index: 2023-03-24
w