Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'expédition
Bordereau d'expédition
Bulletin d'expédition
Bulletin d'expédition colis express international
Bulletin de signalement
Bulletin de vote
Consulter des tarifs d’expédition
Expédition
Isoloir
Livraison
Modalité de livraison
Vote secret
Vote à bulletin secret

Traduction de «bulletin d'expédition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bulletin d'expédition | déclaration, bulletin, bordereau, déclaration d'expédition

expeditiebon | verzendbericht


bulletin d'expédition colis express international

internationaal expresgoedformulier (TIEX)


avis d'expédition | bordereau d'expédition | bulletin d'expédition

verzendingsformulier


livraison [ expédition | modalité de livraison ]

levering [ expeditie | leverwijze | verzending ]


consulter des tarifs d’expédition

verzendkosten raadplegen


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen


vote secret [ isoloir | vote à bulletin secret ]

geheime stemming [ stemhokje ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt n° 229.503 du 9 décembre 2014 en cause de la commune de Villers-le-Bouillet et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisa ...[+++]


§ 1 Si les circonstances le permettent et les prescriptions des douanes ou d'autres autorités administratives ne s'y opposent pas, le voyageur peut demander la restitution des bagages au lieu d'expédition, contre remise du bulletin de bagages et, lorsque cela est prévu par les Conditions générales de transport, sur présentation du titre de transport.

§ 1 Indien de omstandigheden dit toestaan en de voorschriften van de douane of van andere overheidsinstanties zich daartegen niet verzetten, kan de reiziger om de teruggave van de bagage verzoeken op de plaats van verzending tegen afgifte van het bagagebewijs en, wanneer de algemene vervoervoorwaarden zulks bepalen, op vertoon van het vervoerbewijs.


§ 1 Si les circonstances le permettent et les prescriptions des douanes ou d'autres autorités administratives ne s'y opposent pas, le voyageur peut demander la restitution des bagages au lieu d'expédition, contre remise du bulletin de bagages et, lorsque cela est prévu par les Conditions générales de transport, sur présentation du titre de transport.

§ 1 Indien de omstandigheden dit toestaan en de voorschriften van de douane of van andere overheidsinstanties zich daartegen niet verzetten, kan de reiziger om de teruggave van de bagage verzoeken op de plaats van verzending tegen afgifte van het bagagebewijs en, wanneer de algemene vervoervoorwaarden zulks bepalen, op vertoon van het vervoerbewijs.


Le Point Poste propose les produits et services postaux les plus courants: conseil d'affranchissement national et international, vente de timbres, enlèvement et expédition de colis ou d'envois recommandés et versement de petits montants (jusqu'à 300 euros) paiement en liquide de petites factures et le dépôt des bulletins de virements (pour les clients de la Banque de La Poste).

Deze PostPunten staan in voor een basisdienstverlening: frankeeradvies voor nationaal en internationaal postverkeer, verkoop van postzegels, afgifte en ophaling van aangetekende zendingen en pakjes, stortingen van kleine bedragen (tot 300 euro) bijvoorbeeld voor de betaling van kleine facturen en afgifte van overschrijvingsbulletins (voor de klanten van De Bank van De Post).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Si les circonstances le permettent et les prescriptions des douanes ou d’autres autorités administratives ne s’y opposent pas, le voyageur peut demander la restitution des bagages au lieu d’expédition, contre remise du bulletin de bagages et, lorsque cela est prévu par les Conditions générales de transport, sur présentation du titre de transport.

1. Indien de omstandigheden dit toestaan en de voorschriften van de douane of van andere overheidsinstanties zich daartegen niet verzetten, kan de reiziger om de teruggave van de bagage verzoeken op de plaats van verzending tegen afgifte van het bagagebewijs en, wanneer de Algemene vervoervoorwaarden zulks bepalen, op vertoon van het vervoerbewijs.


1. Si les circonstances le permettent et les prescriptions des douanes ou d'autres autorités administratives ne s'y opposent pas, le voyageur peut demander la restitution des bagages au lieu d'expédition, contre remise du bulletin de bagages et, lorsque cela est prévu par les Conditions générales de transport, sur présentation du titre de transport.

1. Indien de omstandigheden dit toestaan en de voorschriften van de douane of van andere overheidsinstanties zich daartegen niet verzetten, kan de reiziger om de teruggave van de bagage verzoeken op de plaats van verzending tegen afgifte van het bagagebewijs en, wanneer de Algemene vervoervoorwaarden zulks bepalen, op vertoon van het vervoerbewijs.


1. Si les circonstances le permettent et les prescriptions des douanes ou d'autres autorités administratives ne s'y opposent pas, le voyageur peut demander la restitution des bagages au lieu d'expédition, contre remise du bulletin de bagages et, lorsque cela est prévu par les Conditions générales de transport, sur présentation du titre de transport.

1. Indien de omstandigheden dit toestaan en de voorschriften van de douane of van andere overheidsinstanties zich daartegen niet verzetten, kan de reiziger om de teruggave van de bagage verzoeken op de plaats van verzending tegen afgifte van het bagagebewijs en, wanneer de Algemene vervoervoorwaarden zulks bepalen, op vertoon van het vervoerbewijs.


7. Si la réponse au point 2 est affirmative, êtes-vous disposé à demander à l'AKRED, d'élaborer des directives afin que les données pour établir les bulletins soient à temps en possession des fonctionnaires qui assurent la phase finale de leur préparation et de leur expédition ?

7. Indien op luik 2 positief dient geantwoord te worden, bent u dan bereid om de administratie van de AKRED te verzoeken om richtlijnen uit te vaardigen dat de gegevens om de bulletins op maken, tijdig in het bezit zouden zijn van de ambtenaren die in eindfase dienen in te staan voor het klaarmaken en de verzending ervan ?


7. Si la réponse au point 2 est affirmative, êtes-vous disposé à demander à l'AKRED, d'élaborer des directives afin que les données pour établir les bulletins soient à temps en possession des fonctionnaires qui assurent la phase finale de leur préparation et de leur expédition ?

7. Indien op luik 2 positief dient geantwoord te worden, bent u dan bereid om de administratie van de AKRED te verzoeken om richtlijnen uit te vaardigen dat de gegevens om de bulletins op maken, tijdig in het bezit zouden zijn van de ambtenaren die in eindfase dienen in te staan voor het klaarmaken en de verzending ervan ?


Lorsque les opérations de transit visées au paragraphe 1 et au premier alinéa du présent paragraphe se terminent dans un pays de l'AELE, ce pays peut stipuler que l'exemplaire N° 2 de la lettre de voiture internationale ou du bulletin d'expédition colis express international ou les exemplaires 1 et 2 du bulletin de remise TR sont présentés au bureau de douane auquel ressortit la dernière gare concernée par l'opération de transit.

Wanneer het in lid 1 en in de eerste alinea van dit lid bedoelde douanevervoer in een EVA-land eindigt, kan dit land bepalen dat het exemplaar nr. 2 van de internationale vrachtbrief of van het internationaal expresgoedformulier of de exemplaren nrs. 1 en 2 van het overdrachtsformulier TR dienen te worden overgelegd in het douanekantoor waaronder het laatste bij het douanevervoer betrokken station ressorteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulletin d'expédition ->

Date index: 2022-04-27
w