Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulletin de vote avec toutes les instructions nécessaires sera » (Français → Néerlandais) :

Un bulletin de vote avec toutes les instructions nécessaires sera envoyé à chaque agent immobilier électeur au moins quinze jours avant les élections.

Een stembrief met de nodige instructies zal tenminste vijftien dagen vóór de verkiezingen verstuurd worden naar elke stemgerechtigde vastgoedmakelaar.


Tous les comptables(-fiscalistes) agréés I. P.C.F. appelés à voter recevront un bulletin de vote avec toutes les instructions nécessaires au moins 15 jours avant les élections.

Alle stemgerechtigde erkende boekhouders(-fiscalisten) B.I.B.F zullen een stembrief met de nodige instructies ontvangen ten minste 15 dagen voor de verkiezingen.


Tous les comptables(-fiscalistes) agréés I. P.C. F. appelés à voter recevront un bulletin de vote avec toutes les instructions nécessaires au moins 15 jours avant les élections.

Alle stemgerechtigde erkende boekhouders(-fiscalisten) B.I. B.F zullen een stembrief met de nodige instructies ontvangen ten minste 15 dagen vóór de verkiezingen.


Le mandataire chargé de la cession sera indépendant de CGD et travaillera au nom de la direction générale de la concurrence (qui lui donnera des instructions), disposera des qualifications nécessaires pour mener à bien son mandat (par exemple en qualité de banque d’investissement ou de consultant) et sera étranger — et le restera — à tout conflit d’intérêts. ...[+++]

De met de afstoting belaste trustee moet onafhankelijk van CGD zijn en werken namens en onder de opdracht van het DG COMP. Als bijvoorbeeld beleggingsbank of adviseur beschikt hij over de voor de uitoefening van zijn mandaat benodigde vakbekwaamheid.


J’ai voté en faveur de cette résolution qui exprime notre solidarité envers les victimes du tremblement de terre, du tsunami et de l’accident nucléaire, et j’espère que cet appel lancé par le Parlement européen à l’UE et à ses États membres d’apporter, en priorité, aux régions sinistrées toute l’aide et le soutien nécessaires au niveau humanitaire, technique et financier, ...[+++]

Ik heb vóór deze resolutie gestemd, waarin solidariteit wordt betuigd met de slachtoffers van de aardbeving, de tsunami en het kernongeluk, en spreek de wens uit dat de oproep van het Parlement aan de EU en de lidstaten om er zorg voor te dragen dat de getroffen regio’s alle benodigde humanitaire, technische en financiële hulp krijgen, volledig gehoor vindt en met de grootste spoed wordt uitgevoerd.


Lorsque les opérations se déroulent pendant plusieurs jours, le président du bureau de vote prend toutes les dispositions nécessaires à la conservation des urnes, des bulletins de vote et des documents relatifs aux opérations de vote.

Wanneer de kiesverrichtingen verschillende dagen duren, neemt de voorzitter van het bureau alle nodige maatregelen ter bewaring van de stembussen, van de stembiljetten en van de documenten betreffende de kiesverrichtingen.


À compter de ce jour, il ne sera plus obligatoire d’avoir accès vingt-quatre heures à l’avance aux textes dans toutes les langues, il suffira simplement désormais de recevoir les textes au moment du vote, et il ne sera plus nécessaire de déposer des amendements oraux, puisqu’un vote de notre part pourra amender les textes mis aux voix, même en dernière minute.

Van nu af aan zal het niet meer nodig zijn om vierentwintig uur vóór de stemming te beschikken over de teksten in alle taalversies, maar zal volstaan de teksten te ontvangen op het moment van de stemming. Evenmin zal het nodig zijn om mondelinge amendementen in te dienen, omdat eenieder onder ons de in stemming te brengen teksten op het allerlaatste moment nog kan wijzigen.


À compter de ce jour, il ne sera plus obligatoire d’avoir accès vingt-quatre heures à l’avance aux textes dans toutes les langues, il suffira simplement désormais de recevoir les textes au moment du vote, et il ne sera plus nécessaire de déposer des amendements oraux, puisqu’un vote de notre part pourra amender les textes mis aux voix, même en dernière minute.

Van nu af aan zal het niet meer nodig zijn om vierentwintig uur vóór de stemming te beschikken over de teksten in alle taalversies, maar zal volstaan de teksten te ontvangen op het moment van de stemming. Evenmin zal het nodig zijn om mondelinge amendementen in te dienen, omdat eenieder onder ons de in stemming te brengen teksten op het allerlaatste moment nog kan wijzigen.


Nous devons prendre en considération le fait que, quel que soit le vote sanctionnant la directive sur les services de jeudi, le système SOLVIT sera certainement tout aussi nécessaire dans le secteur des services.

Wij moeten wel beseffen dat, ongeacht de uitslag van de stemming aanstaande donderdag over de dienstenrichtlijn, het absoluut zeker is dat het SOLVIT-systeem ook nodig zal zijn in de dienstensector.


Lorsque les opérations se déroulent pendant plusieurs jours, le président du bureau de vote prend toutes les dispositions nécessaires à la conservation des urnes, des bulletins de vote et des documents relatifs aux opérations de vote.

Wanneer de kiesverrichtingen verschillende dagen duren, neemt de voorzitter van het bureau alle nodige maatregelen ter bewaring van de stembussen, van de stembiljetten en van de documenten betreffende de kiesverrichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulletin de vote avec toutes les instructions nécessaires sera ->

Date index: 2023-09-13
w