Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau de type profond
Bureau en espace ouvert
Bureau interfédéral
Bureau paysager
Bureau à aire ouverte
Bureau à espace décloisonné
Bureau évolutif
COIB
Comité Olympique interfédéral belge
Comité olympique et interfédéral belge
Corps interfédéral
Corps interfédéral de l'Inspection des finances
Locaux paysagers
Ordinateur de bureau
Réparatrice de matériel de bureau
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Vertaling van "bureau interfédéral " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Corps interfédéral de l'Inspection des finances

interfederaal Korps van de Inspectie van financiën


Comité olympique et interfédéral belge | COIB [Abbr.]

Belgisch, Olympisch en Interfederaal Comité






bureau à aire ouverte | bureau à espace décloisonné | bureau de type profond | bureau en espace ouvert | bureau évolutif | bureau paysager | locaux paysagers

bureaulandschap | kantoorlandschap | kantoortuin | landschapskantoren




bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel




technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’article 13, § 2, des mêmes lois, les mots « au même bureau interfédéral », sont remplacés par les mots « à la même commission sectorielle ».

In artikel 13, § 2, van dezelfde wetten worden de woorden « tot hetzelfde interfederaal bureau », vervangen door de woorden « tot dezelfde sectorcommissie ».


À l’article 26, alinéa 1 , des mêmes lois, les mots « , d’un bureau interfédéral », sont remplacés par les mots « ou d’une commission sectorielle ».

In artikel 26, eerste lid, van dezelfde wetten worden de woorden « , een interfederaal bureau » vervangen door de woorden « of een sectorcommissie ».


Depuis le 12 mars 1996, la profession d'ostéopathe est officiellement représentée par la Société Belge d'Ostéopathie U.P., auprès des Organes consultatifs du Ministère des Classes Moyennes (bureau interfédéral n° 16), ce qui permet à notre cliente de participer activement à l'avenir de la vie économique et sociale de notre pays.La profession d'ostéopathe est reprise comme profession à part entière dans le Registre National des Professions, géré par le Ministre des Affaires intérieures, sous le n° 030672.

Sinds 12 maart 1996 wordt het beroep van osteopaat officieel door de Belgische Vereniging voor Osteopathie vertegenwoordigd bij de adviesorganen van het ministerie van Middenstand (interfederaal bureau nr. 16), waardoor onze cliënte actief kan deelnemen aan het economisch en sociaal leven van ons land. Het beroep van osteopaat is onder nr. 030672 als volwaardig beroep opgenomen in het nationaal beroepenregister van het ministerie van Binnenlandse Zaken.


Art. 241. A l'article 13, § 2, des mêmes lois, les mots « au même bureau interfédéral », sont remplacés par les mots « à la même commission sectorielle ».

Art. 241. In artikel 13, § 2, van dezelfde wetten worden de woorden « tot hetzelfde interfederaal bureau », vervangen door de woorden « tot dezelfde sectorcommissie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 247. A l'article 26, alinéa 1, des mêmes lois, les mots « , d'un bureau interfédéral », sont remplacés par les mots « ou d'une commission sectorielle ».

Art. 247. In artikel 26, eerste lid, van dezelfde wetten worden de woorden « , een interfederaal bureau » vervangen door de woorden « of een sectorcommissie ».


Lorsqu'un bureau interfédéral désire procéder d'initiative, il ne peut introduire la demande qu'après avis du Conseil supérieur des Classes moyennes.

Wanneer een interfederaal bureau op eigen initiatief de procedure wil starten, kan het pas na advies van de Hoge Raad voor de Middenstand zijn vraag indienen.


Art. 2. § 1. Lorsque le Conseil supérieur des Classes moyennes ou un bureau interfédéral de celui-ci désire, en application de l'article 3, 2°, de la loi-programme PME, voir imposer des compétences professionnelles ou les faire modifier, il adresse une demande en ce sens au Ministre par lettre recommandée.

Art. 2. § 1. Wanneer de Hoge Raad voor de Middenstand of een interfederaal bureau hiervan in toepassing van artikel 3, 2°, van de KMO-programmawet, de beroepsbekwaamheid wil zien opleggen of wil laten wijzigen, richt hij of het zijn vraag tot de Minister per aangetekende brief.


En ce qui concerne les modifications à apporter à une réglementation, une demande en ce sens peut toujours m'être adressée par le Conseil supérieur des indépendants et des petites et moyennes entreprises ou par un bureau interfédéral, en l'occurrence le bureau no 7, conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 octobre 1998 portant exécution du chapitre Ier du titre II de la loi-programme du 10 février 1998.

Inzake wijzigingen van een reglementering, kan mij altijd een aanvraag in die zin worden gezonden door de Hoge Raad voor de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen of een interfederaal bureau, in dit geval bureau nr. 7, overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1998 tot uitvoering van hoofdstuk I van titel II van de programmawet van 10 februari 1998.


2. C'est surtout au sein du bureau interfédéral n° 12 que la concertation pour le secteur du commerce ambulant a lieu, mais aussi au sein des autres organes du Conseil supérieur des indépendants et des PME, et au sein des chambres provinciales des métiers et négoces.

2. Het overleg voor de sector ambulante handel vindt vooral plaats in het interfederaal bureau nr. 12, benevens de andere organen van de Hoge Raad voor de zelfstandigen en de KMO, en de provinciale kamers van ambachten en neringen.


En outre, je me permets également de vous rappeler que le Conseil supérieur des indépendants et des petites et moyennes entreprises ou le Bureau interfédéral compétent peuvent toujours m'adresser une demande de modification de la réglementation, conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 octobre 1998 portant exécution du chapitre Ier du titre II de la loi-programme du 10 février 1998.

Bovendien ben ik zo vrij eraan te herinneren dat de Hoge Raad voor de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen of het bevoegde Interfederaal Bureau mij altijd een wijziging van de reglementering kunnen vragen, overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1998 tot uitvoering van hoofdstuk I van titel II van de programmawet van 10 februari 1998.


w