Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau principal qui décide toujours finalement " (Frans → Nederlands) :

Le responsable communal, pour sa part, (et non le président du bureau principal de district) a finalement transmis les listes définitives au ministère par la poste.

De gemeentelijke verantwoordelijke, van zijn kant, (en niet de districtsvoorzitter) heeft uiteindelijk de definitieve lijsten per post bezorgd aan het ministerie.


Le responsable communal, pour sa part, (et non le président du bureau principal de district) a finalement transmis les listes définitives au ministère par la poste.

De gemeentelijke verantwoordelijke, van zijn kant, (en niet de districtsvoorzitter) heeft uiteindelijk de definitieve lijsten per post bezorgd aan het ministerie.


- Le président du bureau principal peut également décider d'opérer un recomptage manuel des chiffres électoraux par coups de sonde.

- De voorzitter van het hoofdbureau kan eveneens beslissen om steekproefsgewijs over te gaan tot een manuele hertelling van de stemcijfers.


D'autre part, les commerces situés en dehors des centres touristiques ou des stations balnéaires sont toujours soumis aux heures de fermeture obligatoires prévues par l'article 6 de la loi du 10 novembre 2006, alors que les commerces situés dans les centres touristiques ou les stations balnéaires sont en principe toujours dispensés de ces heures de fermeture obligatoires, sauf lorsque les communes concernées décident d'instaurer des heu ...[+++]

Daarnaast zijn de handelszaken buiten de toeristische centra en badplaatsen steeds onderworpen aan de verplichte sluitingsuren bepaald bij artikel 6 van de wet van 10 november 2006, terwijl de handelszaken binnen de toeristische centra en badplaatsen in principe nog steeds zijn vrijgesteld van die verplichte sluitingsuren, tenzij wanneer de betrokken gemeenten beslissen alsnog sluitingsuren in te voeren.


Par ailleurs, il souligne que, contrairement à ce que certains laissent entendre, le bureau ne s'est toujours pas prononcé en tant que tel, à l'occasion de l'examen d'une proposition de modification du règlement du Sénat, sur le principe de la publicité des réunions de commission.

Voorts wijst hij erop dat, in tegenstelling tot wat sommigen laten uitschijnen, het bureau, naar aanleiding van de bespreking van een voorstel tot wijziging van het reglement van de Senaat, als zodanig nog geen standpunt heeft ingenomen over het principe van de openbaarheid van de commissievergaderingen.


Par ailleurs, il souligne que, contrairement à ce que certains laissent entendre, le bureau ne s'est toujours pas prononcé en tant que tel, à l'occasion de l'examen d'une proposition de modification du règlement du Sénat, sur le principe de la publicité des réunions de commission.

Voorts wijst hij erop dat, in tegenstelling tot wat sommigen laten uitschijnen, het bureau, naar aanleiding van de bespreking van een voorstel tot wijziging van het reglement van de Senaat, als zodanig nog geen standpunt heeft ingenomen over het principe van de openbaarheid van de commissievergaderingen.


« - la délibération du conseil communal de la commune de Boortmeerbeek du 26 septembre 2016, par laquelle le conseil communal de la commune de Boortmeerbeek marque son accord de principe sur le déplacement de la servitude publique de passage sur la parcelle sise à Boortmeerbeek, Eyselaarsstraat 17, cadastrée Boortmeerbeek, 1 division, section B, n° 207R, d'une largeur de 1,65m et sise à la limite de la parcelle, ainsi qu'il est indiqué sur le plan d'Oscar Deneyer du 10 mai 1962 et/ou dans le procès-verbal de mesurage du 27 novembre 1965, décide de déplacer cette s ...[+++]

"- het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Boortmeerbeek van 26 september 2016 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Boortmeerbeek principieel instemt met de verlegging van de publieke erfdienstbaarheid van overgang die aanwezig is op het perceel te Boortmeerbeek, Eyselaarsstraat 17, kadastraal gekend als Boortmeerbeek, 1e afdeling, sectie B, nr. 207R, met een breedte van 1,65m en gelegen aan de perceelsgrens, zoals weergegeven op het plan van Oscar Deneyer van 10 mei 1962 en/of het proces-verbaal van opmeting van 27 november 1965 en deze te verleggen zoals aangeduid op het ontwerpplan ...[+++]


Considérant que pour la définition de la première « zone de revitalisation urbaine » dite « ZRU 2016 » et sur la base du rapport établi par le Bureau Bruxellois de la Planification, le Gouvernement décide que la ZRU 2016 est fixée selon les principes suivants :

Overwegende dat voor de omschrijving van de eerste "zone voor stedelijke herwaardering", genaamd "ZSH 2016", en op basis van het verslag dat het Brussels Planningsbureau heeft opgesteld, de Regering beslist dat de ZSH 2016 wordt vastgesteld volgens de volgende beginselen :


Puisque la végétation peut être très différente à l’intérieur et à l’extérieur d’une clôture, il a été décidé que la végétation au sol serait en principe toujours évaluée à l’extérieur des clôtures.

Omdat de vegetatie binnen en buiten een omheining sterk kan verschillen, is afgesproken om de bodemvegetatie in principe altijd buiten de omheining te inventariseren.


Il appartient au président du bureau principal de canton, qui désigne les membres, de décider si seront dispensés ceux qui ont déjà siégé à deux reprises.

Uiteindelijk beslist de voorzitter van het kantonhoofdbureau, die de leden aanwijst, of een persoon die al twee keer gezeteld heeft, wordt vrijgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau principal qui décide toujours finalement ->

Date index: 2024-11-22
w