Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
BTS
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau technique européen des médicaments
Changement technologique
Développement technique
Développement technologique
ETOMEP
Mutation technologique
Ordinateur de bureau
Progrès technique
Progrès technologique
Réparatrice de matériel de bureau
Révolution numérique
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Vertaling van "bureau technique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bureau technique européen des médicaments | ETOMEP [Abbr.]

Europees technisch bureau voor geneesmiddelen


Bureau technique pour la prévention des dommages causés par l'incendie

Technisch Bureau ter Bevordering van Brandschadepreventie, Baarn


Bureau technique syndical européen pour la santé et la sécurité | BTS [Abbr.]

Europees Technische Vakbondsbureau voor gezondheid en veiligheid | TVB [Abbr.]


bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel






technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines


ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

landbouwtechnisch ingenieur | ontwerpingenieur landbouwuitrusting


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 13° M. Stéphane Van Quickelberghe, chef de bureau technique à la province de Hainaut, est nommé membre suppléant représentant le collège provincial de la province de Hainaut; »;

« 13° de heer Stéphane Van Quickelberghe, technisch bureauchef bij de provincie Henegouwen, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie Henegouwen; »;


Par arrêté ministériel du 16 février 2017, la ASBL BUREAU TECHNIQUE VERBRUGGHEN (numéro d'entreprise 0406486616) a été agréée en qualité d'auditeur énergétique du permis d'environnement pour une période de cinq ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.

Bij ministerieel besluit van 16 februari 2017, werd de VZW BUREAU TECHNIQUE VERBRUGGHEN (ondernemingsnummer 0406486616) erkend als energieauditeur voor de milieuvergunning voor een periode van vijf jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.


... MOULRON Roland, chef de bureau technique (1A), ville de Tournai; M. PATRICK Jacques, ouvrier qualifié (3), ville de Tournai; M. POLFLIET Bernard, employé d'administration (2+A), ville de Tournai; M. ROCZO Peter, ouvrier qualifié (3), commune de Waterloo; M. ROUYER Pascal, brigadier (2A), ville de Seraing; Mme SAUVAGE Brigitte, employée d'administration (3), ville de Seraing; Mme SCHMETZ Viviane, employée d'administration (2+A), ville de Seraing; Mme SEYNS Katty, employée d'administration (2A), ville de Tournai; Mme SOLHI Wassila, chef de service administratif (2B), ville de Herve; Mme SPREUX Sylvie, employée d'administration ...[+++]

...ureauchef (1A), stad Doornik; de heer PATRICK Jacques, geschoold arbeider (3), stad Doornik; de heer POLFLIET Bernard, administratief bediende (2+A), stad Doornik; de heer ROCZO Peter, geschoold arbeider (3), gemeente Waterloo; de heer ROUYER Pascal, brigadier (2A), stad Seraing; Mevr. SAUVAGE Brigitte, administratief bediende (3), stad Seraing; Mevr. SCHMETZ Viviane, administratief bediende (2+A), stad Seraing; Mevr. SEYNS Katty, administratief bediende (2A), stad Doornik; Mevr. SOLHI Wassila, administratief diensthoofd (2B), stad Herve; Mevr. SPREUX Sylvie, administratief bediende (2+A), stad Doornik; de heer STRYTHAGEN Vi ...[+++]


L'adresse web exacte est [http ...]

Het exacte internetadres is [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Décorations civiques Par arrêté royal du 6 juin 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel et aux mandataires de la province de Namur désignés ci-après : Pour 35 année La Croix civique de 1 classe : M. Willy Abraham, brigadier; M. Bruno Belvaux, directeur administratif; M. Patrick Bertrand, employé d'administration; M. Christian Bultot, ouvrier qualifié; M. Marcel Chabotier, ouvrier qualifié; Mme Françoise Chapelle, employée d'administration; M. Jean-Louis Close, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Jean-Pol Demanet, chef de service administratif; Mme Marie-Christine Falque, chef de service administratif; M. Victor Fena, agent ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden en mandatarissen van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Willy Abraham, brigadier; De heer Bruno Belvaux, administratief directeur; De heer Patrick Bertrand, kantoorbediende; De heer Christian Bultot, geschoold arbeider; De heer Marcel Chabotier, geschoold arbeider; Mevr. Françoise Chapelle, kantoorbediende; De heer Jean-Louis Close, provinciaal gedeputeerde; Mevr. Marie-Françoise Degembe, afdelingshoofd animatie; De heer Jean-Pol Demanet, administratief diensthoofd; Mevr. Marie-Christine Falque, administratief diensthoofd; De heer Vic ...[+++]


Art. 5. L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. Sans préjudice de l'application, pour l'un des emplois, des articles 93, 94 et 96 de l'arrêté portant le statut, les candidats aux emplois d'adjoint auprès de la Direction de l'Aide aux personnes doivent être porteurs d'un certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur, homologué ou délivré par le jury de la Communauté pour l'enseignement secondaire, d'un diplôme ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure (section travail de bureau) ...[+++]

Art. 5. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 10. Onverminderd de toepassing, voor één van de betrekkingen, van de artikelen 93, 94 en 96 van het besluit houdende het statuut, dienen de kandidaten voor de betrekkingen van adjunct bij de Directie voor de Welzijnszorg in het bezit te zijn van een getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs, gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Gemeenschap voor het secundair onderwijs, van een diploma of eindgetuigschrift van de hogere secundaire technische school (afdeling kantoorwerk) u ...[+++]


Art. 4. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Sans préjudice de l'application, pour l'un des emplois, des articles 93, 94 et 96 de l'arrêté portant le statut, les candidats aux emplois d'adjoint auprès de la Direction de la Santé doivent être porteurs d'un certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur, homologué ou délivré par le jury de la Communauté pour l'enseignement secondaire, d'un diplôme ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure (section travail de bureau) ...[+++]

Art. 4. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 7. Onverminderd de toepassing, voor één van de betrekkingen, van de artikelen 93, 94 en 96 van het besluit houdende het statuut, dienen de kandidaten voor de betrekkingen van adjunct bij de Directie voor Gezondheidszorg in het bezit te zijn van een getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs, gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Gemeenschap voor het secundair onderwijs, van een diploma of eindgetuigschrift van de hogere secundaire technische school (afdeling kantoorwerk) uit ...[+++]


Afin de remplir son mandat de façon optimale, le Bureau d'appui devrait être indépendant dans les domaines techniques et jouir d'une autonomie juridique, administrative et financière.

Om zijn opdracht optimaal te kunnen uitvoeren, dient het ondersteuningsbureau met betrekking tot technische aangelegenheden onafhankelijk, en op juridisch, administratief en financieel vlak autonoom te zijn.


Le Bureau d'appui devrait exécuter sa mission dans des conditions qui lui permettent d'assurer un rôle de référence en raison de son indépendance, de la qualité scientifique et technique de l'assistance qu'il fournit et des informations qu'il diffuse, de la transparence de ses procédures et méthodes de fonctionnement, et de sa diligence à s'acquitter des tâches qui lui sont confiées.

Het ondersteuningsbureau verricht zijn opdracht onder dusdanige omstandigheden dat het uit hoofde van zijn onafhankelijkheid, de wetenschappelijke en technische kwaliteit van de bijstand die het verleent en van de informatie die het verspreidt, de transparantie van zijn procedures en werkwijzen en de zorgvuldigheid waarmee het zijn taken verricht, als referentiepunt kan fungeren.


Le bureau de liaison unique compétent pour l'autorité requise transmet à l'autorité compétente appropriée toutes les demandes qu'il reçoit par l'intermédiaire du bureau de liaison unique compétent pour l'autorité requérante, dès que cela est techniquement possible et, en tout état de cause, pas plus de deux jours ouvrables après la date de réception de la demande.

Het verbindingsbureau van de aangezochte instantie stuurt alle ontvangen verzoeken zo snel als technisch mogelijk is en in ieder geval uiterlijk binnen twee werkdagen na binnenkomst van het verzoek via het verbindingsbureau van de verzoekende instantie naar de desbetreffende bevoegde autoriteit.


w