Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Caractère de fin d'enregistrement
Délimiteur d'enregistrement
Enregistrement
Enregistrement NRZ
Enregistrement des données
Enregistrement documentaire
Enregistrement sans retour à un niveau de référence
Enregistrement sans retour à zéro
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Préenregistrement
Saisie des données
Support enregistré
Symbole de délimitation d'enregistrement
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement

Vertaling van "but enregistrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

recordbegrenzer | recordseparator


enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement sans retour à zéro

niet-terug-naar-nul-vastlegging




support enregistré [ enregistrement | préenregistrement ]

voorbespeelde beeld- of geluidsdrager [ opname ]


enregistrement des données [ saisie des données ]

invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Les données à caractère personnel ne peuvent être communiquées qu'aux personnes suivantes : 1° les prêteurs agréés ou enregistrés; 2° les personnes qui sont autorisées par le Roi à effectuer des opérations d'assurance-crédit en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances; 3° la FMSA et la Banque dans le cadre de leurs missions; 4° les prestataires de services de paiement, dans la mesure où ces personnes communiquent, sur base des règles de réciprocité, leurs données relatives aux services de paiement; 5° les associations de personnes ou d'institutions visées aux 1°, 2°, et 4°, du pr ...[+++]

§ 1. De persoonsgegevens mogen slechts aan de volgende personen worden medegedeeld : 1° de vergunninghoudende of geregistreerde kredietgevers; 2° de personen die door de Koning zijn toegelaten om kredietverzekeringsverrichtingen uit te voeren met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° de FMSA en de Bank in het raam van hun opdrachten; 4° de betalingsdienstaanbieders, in de mate dat deze personen hun gegevens inzake betalingsdiensten op basis van regelen inzake wederkerigheid meedelen; 5° de verenigingen van personen of instellingen bedoeld in 1°, 2°, en 4°, van dit lid die hie ...[+++]


Art. 3. Modifications Les modifications suivantes sont apportées aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", repris dans la convention collective de travail du 14 avril 2014 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 121756/CO/111), modifiés par la convention collective de travail du 7 juillet 2014 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 121983/CO/111) : - un article 3, § 1, 10° est ajouté : "10° de financer l'organisation d'actions de fo ...[+++]

Art. 3. Wijzigingen Volgende wijzigingen worden aangebracht aan de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 121756/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2014 tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 121983/CO/111) : - een artikel 3, § 1, 10° word toegevoegd : "10° de organisatie ...[+++]


L'article 53, alinéa 1, 2°, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en prévoyant une réduction des droits d'enregistrement, a pour but de favoriser l'acquisition d'une résidence principale par des personnes d'un niveau de fortune moyen (Doc. parl., Sénat, 1995-1996, n° 1-290/1).

Artikel 53, eerste lid, 2°, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten poogt, door middel van het verlaagde registratietarief, de verwerving van een hoofdverblijf door personen met een bescheiden inkomen te bevorderen (Parl. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-290/1).


L'exception qui est mentionnée à l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 prévoit que l'enregistrement, l'autorisation ou l'agrément obligatoire ne s'applique pas: "aux opérateurs agissant sans but lucratif ou dans l'intérêt de la collectivité, en tant qu'associations et organisations n'exerçant une activité que de façon bénévole, sporadique et exceptionnelle; " Par conséquent: - il doit s'agir d'associations ou d'organisations sans but lucratif dont l'activité même peut, elle, être lucrative; - les collaborateurs d ...[+++]

De uitzondering in het koninklijk besluit van 16 januari 2006 opgenomen in artikel 2, § 2, 1°, bepaalt dat de verplichte registratie, toelating of erkenning niet van toepassing is op: "operatoren die handelen zonder winstoogmerk of in het algemeen belang, in de hoedanigheid van verenigingen en organisaties die een activiteit uitsluitend niet bezoldigd, sporadisch en uitzonderlijk uitoefenen; " Het moet hierbij dus gaan om: - verenigingen of organisaties zonder winstgevend doel waarbij de activiteit zelf wel degelijk winstgevend kan zijn; - de medewerkers aan de bedoelde activiteit mogen hierbij geen enkele bezoldiging ontvangen voor de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 24 septembre 2015 : 1) La police fédérale a réalisé une analyse au moyen de la Banque de données nationale générale (BNG) dans le but de donner une image la plus complète possible du nombre de faits antisémites enregistrés.

Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : 1) De federale politie heeft een analyse gemaakt aan de hand van de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) met het oogmerk een zo volledig mogelijk beeld te verschaffen van het aantal geregistreerde antisemitische feiten.


Par la loi programme du 22 décembre 1989 contenant des dispositions fiscales (Moniteur belge du 29 décembre 1989), plusieurs modifications ont été apportées au Code des droits d'enregistrement dans le but de permettre au Roi de simplifier substantiellement les formalités auxquelles sont soumis les huissiers de justice et les notaires, sans pour autant mettre en danger la perception des droits d'enregistrement ni priver l'administration d'informations éventuellement utiles contenues dans les actes à enregistrer (exposé des motifs, do c. Sénat, 1989-1990, nº 806-1, pp. 25-27).

Bij programmawet van 22 december 1989 houdende fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 29 december 1989) werden in het Wetboek van registratierechten een aantal wijzigingen aangebracht die het de Koning mogelijk moesten maken om de formaliteiten waaraan gerechtsdeurwaarders en notarissen onderworpen zijn, drastisch te vereenvoudigen, zonder evenwel de inning van de registratierechten in gevaar te brengen of aan de administratie eventuele nuttige informatie bevat in de te registreren akten, te onthouden (memorie van toelichting, Parl. St., Senaat, 1989-1990, nr. 806-1, blz. 25-27).


Question 1 : L’enregistrement, sans droit ni intérêt légitime, d'un nom de domaine ne différant d'un nom connu que par une faute de frappe, dans le but de tirer profit indûment de la notoriété du titulaire de ce nom (pratique du typosquatting), pourrait être considéré comme un enregistrement abusif au sens de la loi du 26 juin 2003 relative à l'enregistrement abusif des noms de domaine.

Vraag 1: Het registreren, zonder recht noch legitiem belang, van een domeinnaam die slechts door een typefout verschilt van een bekende naam, met het doel ongerechtvaardigd voordeel te trekken uit de bekendheid van de houder van deze naam (praktijk die we typosquatting noemen) kan beschouwd worden als een wederrechtelijk registreren van domeinnamen in de zin van de wet van 26 juni 2003 betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen.


Dans le but de moderniser la procédure d'enregistrement, le projet « article 78 de la Constitution » vise à adapter le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de timbre (7).

Met het oog op het moderniseren van de registratieprocedure, wil het ontwerp « artikel 78 van de Grondwet » het Wetboek der registratie-, hyptheek- en zegelrechten aanpassen (7).


Huit ans auparavant, l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, visée à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 et indiquant les articles de la loi sur les hôpitaux applicables à ceux-ci prévoyait déjà une obligation d'enregistrement des programmes de soins de santé de type A et de type B. Le but principal de cette obligation d'enregistrement était l'amélioration du service presté.

Acht jaar eerder bepaalde het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn, immers al een doorgedreven registratieverplichting voor zorgprogramma's van het type A en het type B. Het voornaamste doel van die registratieverplichting was de verbetering van de dienstverlening.


3. En 2003-2004, des gestionnaires ont été invités à rédiger des SOP pour harmoniser et faciliter la manière de travailler, ce qui a également pris du temps et retardé la gestion des dossiers d'enregistrement mais a eu pour but d'améliorer l'efficacité du travail effectué et de raccourcir les délais d'enregistrement.

3. In 2003-2004 werden dossierbeheerders geselecteerd om SOP's op te stellen om de manier van werken te harmoniseren en te vergemakkelijken wat eveneens tijd gevraagd heeft en de behandeling van registratiedossiers vertraagd heeft maar wat tot doel had de doeltreffendheid van het uitgevoerde werk te verbeteren en de registratietermijnen in te korten.


w