Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bvba sr » (Français → Néerlandais) :

Un arrêté ministériel du 3 juillet 2013 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 juillet 2013, la « BVBA SR Trans » en qualité de transporteur de déchets dangereux.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2013 wordt de BVBA SR Trans vanaf 3 juli 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Adresse: a) BP 333, Bangui, République centrafricaine (Tél. +32 3 2310521, Fax. +32 3 2331839, adresse électronique: kardiam.bvba@skynet·be: site web: www.groupeabdoulkarim.com) b) Anvers, Belgique

Adres a) BP 333 Bangui, Centraal-Afrikaanse Republiek (tel. + 32 3 2310521, fax. + 32 3 2331839, e-mail: kardiam.bvba@skvnet·be: website: www.groupeabdoulkarim.com) b) Antwerpen, België


Parties requérantes: VAD BVBA, Johannes Josephus Maria van Aert

Verzoekers: VAD BVBA, Johannes Josephus Maria van Aert


En ce qui concerne le diclazuril et le lasalocide A sodium, qui sont des coccidiostatiques, des modifications doivent être apportées afin de tenir compte des récentes autorisations de ces substances prévues par le règlement (UE) no 169/2011 de la Commission du 23 février 2011 concernant l’autorisation du diclazuril en tant qu’additif pour l’alimentation des pintades (titulaire de l’autorisation: Janssen Pharmaceutica NV) (4), le règlement d’exécution (UE) no 888/2011 de la Commission du 5 septembre 2011 concernant l’autorisation du diclazuril en tant qu’additif pour l’alimentation des dindons d’engraissement (titulaire de l’autorisation: Janssen Pharmaceutica N.V.) et modifiant le règlement (CE) no 2430/1999 (5) et le règlement d’exécution ...[+++]

Wat betreft de coccidiostatica diclazuril en lasalocide A natrium zijn wijzigingen op hun plaats teneinde rekening te houden met de onlangs verleende vergunning voor deze stoffen, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 169/2011 van de Commissie van 23 februari 2011 tot verlening van een vergunning voor diclazuril als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor parelhoenders (vergunninghouder Janssen Pharmaceutica nv) (4), Uitvoeringsverordening (EU) nr. 888/2011 van de Commissie van 5 september 2011 tot verlening van een vergunning voor diclazuril als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor mestkalkoenen (vergunninghouder Janssen Pharmaceutica nv) en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2430/1999 (5) en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 900/2011 ...[+++]


Toutefois, lorsque le même motif de refus est opposé pour une catégorie ou un groupe de produits ou de services, l’autorité compétente peut se limiter à une motivation globale pour tous les produits ou services concernés (arrêt du 15 février 2007, BVBA Management, Training en Consultancy, C-239/05, non encore publié au Recueil, point 38).

Wanneer evenwel dezelfde weigeringsgrond wordt ingebracht voor een categorie of een groep van waren of diensten, kan de bevoegde autoriteit volstaan met een globale motivering voor alle betrokken waren of diensten (arrest van 15 februari 2007, BVBA Management, Training en Consultancy, C‑239/05, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 38).


[13] Arrêt du 23 avril 2009 dans les affaires jointes C-261/07 et C-299/07, VTB-VAB NV contre Total Belgium, et Galatea BVBA contre Sanoma Magazines Belgium NV; arrêt du 14 janvier 2010 dans l’affaire C-304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV contre Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; ordonnance du 30 juin 2011 dans l’affaire C-288/10, Wamo BVBA contre JBC NV et Modemakers Fashion NV, et ordonnance du 15 décembre 2011 dans l’affaire C‑126/11, Inno NV contre Unizo e.a.

[13] Arrest van 23 april 2009 in gevoegde zaken C‑261/07 en C‑299/07, VTB‑VAB NV/Total Belgium en Galatea BVBA/Sanoma Magazines Belgium NV; arrest van 14 januari 2010 in zaak C‑304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV/Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; beschikking van 30 juni 2011 in zaak C‑288/10, Wamo BVBA/JBC NV en Modemakers Fashion NV; beschikking van 15 december 2011 in zaak C‑126/11, Inno NV/Unizo e.a.


[13] Arrêt du 23 avril 2009 dans les affaires jointes C-261/07 et C-299/07, VTB-VAB NV contre Total Belgium, et Galatea BVBA contre Sanoma Magazines Belgium NV; arrêt du 14 janvier 2010 dans l’affaire C-304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV contre Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; ordonnance du 30 juin 2011 dans l’affaire C-288/10, Wamo BVBA contre JBC NV et Modemakers Fashion NV, et ordonnance du 15 décembre 2011 dans l’affaire C‑126/11, Inno NV contre Unizo e.a.

[13] Arrest van 23 april 2009 in gevoegde zaken C‑261/07 en C‑299/07, VTB‑VAB NV/Total Belgium en Galatea BVBA/Sanoma Magazines Belgium NV; arrest van 14 januari 2010 in zaak C‑304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV/Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; beschikking van 30 juni 2011 in zaak C‑288/10, Wamo BVBA/JBC NV en Modemakers Fashion NV; beschikking van 15 december 2011 in zaak C‑126/11, Inno NV/Unizo e.a.


- Aide d'État n° 53/94 - BVBA DS profil - Belgique - Ouverture de la procédure La Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE après que le gouvernement belge lui a notifié son intention d'octroyer une aide à l'entreprise BVBA DS Profil de Dendermonde, Flandres.

- Steunmaatregelen van de Staten nr N 53/94 - BVBA DS Profil - België - Inleiding van de procedure De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Vedrag in te leiden ten aanzien van een voorstel van de Belgische regering om steun te verlenen aan BVBA DS Profil te Dendermonde, Vlaanderen.


BVBA DS Profil a demandé une aide en vertu de la loi de réorientation économique du 4 août 1978 (expansion des petites et moyennes entreprises) afin de pouvoir réaliser un investissement (d'un montant de 2,8 millions d'écus) dans de nouvelles installations dans lesquelles des fibres de polyester seront extrudées et traitées en surface.

BVBA DS Profil heeft om steun verzocht krachtens de Wet tot Economische Heroriëntering van 4 augustus 1978 inzake expansie van kleine en middelgrote ondernemingen met het oog op ondersteuning van een investering (van 2,8 miljoen ecu) in een nieuwe installatie voor de extrusie van polyesterstapelvezel, de behandeling van de buitenkant van de vezel en het latere mengen, kaarden, verpakken en opslaan van het eindprodukt polyestervulsel voor gebruik in de meubelindustrie.


- Aide d'État C 22/94 (ex N53/94) - DS Profil bvba - Belgique - Clôture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 La Commission a décidé de clore la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2, qui avait été ouverte le 4 mai 1994 à l'égard du projet d'aide du gouvernement belge à l'entreprise DS Profil bvba (DSP), sise à Termonde en Flandres.

- Staatssteun C 22/94 (ex N 53/94) - DS Profil - België - Beëindiging van de procedure van artikel 93, lid 2 De Commissie heeft besloten tot beëindiging van de procedure van artikel 93, lid 2, die zij op 4 mei 1994 had ingeleid betreffende het voornemen van de Belgische autoriteiten om steun te verlenen aan DS Profil bvba (DSP), Dendermonde, Vlaanderen.




D'autres ont cherché : bvba sr     profil bvba     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bvba sr ->

Date index: 2023-05-10
w