Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciatrice de propriétés bâties
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Bâti en C
Bâti en col de cygne
Bâti en forme de C
Bâti à col de cygne
Contrôleuse cadastrale
Dépression agitée
Immeubles ou groupes d'immeubles bâtis
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Partie privative bâtie
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques
évaluateur de propriétés bâties

Vertaling van "bâti mentionné dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


contrôleuse cadastrale | évaluateur de propriétés bâties | appréciatrice de propriétés bâties | évaluateur de propriétés bâties/évaluatrice de propriétés bâties

specialist WOZ | WOZ-specialist | schatter kadastraal inkomen | WOZ-taxateur


bâti à col de cygne | bâti en C | bâti en col de cygne | bâti en forme de C

c-vormig onderstel




les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


immeubles ou groupes d'immeubles bâtis

gebouwen en groepen van gebouwen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'auteur de l'étude relève dans son analyse la présence du village d'Aisne à l'est du site visé par la présente révision; qu'il note à son propos qu'il s'agit d'un village-rue qui s'est développé le long de la N806 et de la rivière l'Aisne et dont les typologies bâties présentent une « certaine hétérogénéité »; qu'il mentionne que « plusieurs habitations jouxtent en effet l'entrée de l'exploitation », raison pour ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek in zijn onderzoek de aanwezigheid vaststelt van het dorp Aisne ten oosten van de locatie beoogd bij deze herziening; dat hij in dat verband noteert dat het een lintdorp betreft dat zich langs de N806 en langs de Aisne ontwikkeld heeft, met gebouwen die door een "zekere heterogeniteit" gekenmerkt worden; dat hij vermeldt dat "meerdere woningen inderdaad tegen de ingang van de uitbating liggen", net een reden om ervan uit te gaan dat "dit dorp een tamelijke sterke band met de steengroeve onderhoudt";


Considérant que le front bâti mentionné dans l'art.3, § 4 a une signification différente que le front de bâtisse défini dans le glossaire; que la brochure explicative qui accompagne le second projet de R.R.U.Z. explique et illustre bien l'objectif de l'art.3, § 4 comme suit : « L'implantation de constructions hautes n'est pas imposée, mais en cas de réalisation de constructions hautes, leurs fronts bâtis ne peuvent être implantés qu'en recul de 22 mètres par rapport à l'alignement.

Overwegende dat het « front bâti » dat wordt genoemd in de art. 3, § 4, een andere betekenis heeft dan het « front de bâtisse » dat wordt gedefinieerd in de verklarende woordenlijst; dat in de toelichtingsbrochure bij het tweede ontwerp van GGSV de doelstelling van art. 3, § 4 als volgt wordt uitgelegd en geïllustreerd : « De inplanting van hoge bouwwerken is niet verplicht, maar als ze worden gerealiseerd mogen hun bouwlijnen enkel met een inspringing van 22 meter ten opzichte van de rooilijn worden geplaatst.


« Art. 99. Le notaire mentionne dans tout acte de vente ou de location pour plus de neuf ans, d'un immeuble bâti ou non bâti, ainsi que dans tout acte de constitution d'emphytéose ou de superficie, tous les renseignements urbanistiques recueillis en application de l'article 275 et la déclaration du vendeur, du bailleur ou du constituant indiquant soit que le bien a fait l'objet d'un permis d'urbanisme ou d'un certificat d'urbanisme laissant prévoir que pareil permis pourrait être obtenu ou d' ...[+++]

« Art. 99. De notaris vermeldt in alle akten van verkoop of van verhuring voor meer dan negen jaar, van een bebouwd of onbebouwd goed, alsmede in akten van vestiging van erfpacht of van opstal, alle stedenbouwkundige inlichtingen ingewonnen in toepassing van artikel 275 en de verklaring van de verkoper, van de verhuurder of van de erfpacht- of opstalgever, hetzij dat voor het goed een stedenbouwkundige vergunning is verleend of een stedenbouwkundig attest dat laat voorzien dat een dergelijke vergunning zou kunnen worden verkregen of een stedenbouwkundige verklaring als bedoeld in artikel 205/1, hetzij, bij ontstentenis van die vergunnin ...[+++]


La redevance d'activation « remplace (en grande partie) la réglementation existante en matière de redevance frappant les parcelles et terrains non bâtis mentionnés à l'article 143 actuel du décret relatif à l'aménagement du territoire » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2012/1, p. 113).

De activeringsheffing « vervangt (grotendeels) de bestaande regeling betreffende de heffing op onbebouwde percelen en gronden als vermeld in het huidige artikel 143 DRO » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 113).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les terrains et parcelles non bâtis qui sont la propriété de personnes morales semi-publiques flamandes sont, comme ceux des administrations flamandes, mentionnés dans le registre des parcelles non bâties (article 2.2.5, § 1, du décret du 27 mars 2009).

De onbebouwde bouwgronden en kavels die eigendom zijn van Vlaamse semipublieke rechtspersonen, worden, net zoals die van de Vlaamse besturen, vermeld in het register van onbebouwde percelen (artikel 2.2.5, § 1, van het decreet van 27 maart 2009).


« 8° un aperçu des terrains à bâtir et lots non-bâtis au sens de l'article 1.2, 3° et 10°, du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière appartenant à des administrations flamandes ou à des personnes morales semi-publiques flamandes au sens de l'article 1.2, 20° respectivement 21°, du décret précité du 27 mars 2009, étant entendu, pour ce qui concerne les terrains à bâtir et lots non-bâtis d'administrations flamandes, qu'il est mentionné s'ils répondent ou ...[+++]

« 8° een overzicht van de onbebouwde bouwgronden en kavels in de zin van artikel 1.2, 3° en 10°, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid dewelke eigendom zijn van Vlaamse besturen respectievelijk Vlaamse semipublieke rechtspersonen in de zin van artikel 1.2, 20° en 21°, van voormeld decreet van 27 maart 2009, met dien verstande dat, wat de onbebouwde bouwgronden en kavels van Vlaamse besturen betreft, vermeld wordt of zij al dan niet beantwoorden aan bijzondere karakteristieken, vermeld in artikel 3.2.1, 1°, van voormeld decreet van 27 maart 2009».


4. a) Le terme «installations» mentionné au paragraphe 5 de ladite circulaire inclut-il également les «immeubles bâtis» visés au paragraphe 3 de celle-ci? b) Comment les plus-values sur immeubles professionnels agricoles peuvent-elles être imposables alors que le forfait ne prévoit pas d'amortissement sur lesdits immeubles (cf. paragraphe 3)?

4. a) Impliceert de in paragraaf 5 van bedoelde rondzendbrief gebruikte term «inrichtingen» eveneens de in paragraaf 3 van diezelfde rondzendbrief bedoelde «gebouwde onroerende goederen»? b) Hoe kunnen de meerwaarden op onroerende goederen van een landbouwbedrijf belastbaar zijn, terwijl het forfait niet in een afschrijving op die onroerende goederen voorziet (cf. paragraaf 3)?


w