Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bâtiment ayant bénéficié " (Frans → Nederlands) :

Toute aliénation d'un bâtiment ayant bénéficié de la subvention susvisée est soumise à son accord.

Elke vervreemding van een gebouw die bovenvermelde subsidie heeft gekregen, wordt hem voor instemming voorgelegd.


Toute aliénation d'un bâtiment ayant bénéficié de la subvention susvisée est soumise à leur accord.

Elke vervreemding van een gebouw dat de hierboven subsidie heeft genoten, wordt hun voor toestemming voorgelegd.


« 2° « demandeur » : toute personne morale à l'exception des personnes morales ayant bénéficié d'une subvention à l'investissement portant sur cette même installation de chauffe-eau solaire et ce, dans le cadre de l'arrêté Gouvernement wallon du 28 mars 2013 relatif à l'octroi de subventions aux personnes de droit public et aux organismes non commerciaux pour la réalisation d'études et de travaux visant l'amélioration de la performance énergétique et l'utilisation rationnelle de l'énergie dans les bâtiments (UREBA), ou de l'ar ...[+++]

" 2° "aanvrager" : elke rechtspersoon, met uitzondering van de rechtspersonen die een investeringstoelage voor de installatie van een zonneboiler hebben genoten krachtens het besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie van de gebouwen en het rationeel gebruik van energie in gebouwen beogen (UREBA), of het besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2013 betreffende de uitzonderlijke toekenning van subsidies aan publiekrechtelijke personen en n ...[+++]


Art. 15. § 1. Un bâtiment ou partie de bâtiment ayant bénéficié de l'intervention du programme prioritaire de travaux doit être affecté à un usage scolaire pendant une période de vingt ans prenant cours à partir de l'octroi de la subvention visée à l'article 8.

Art. 15. § 1. Een gebouw of een deel ervan dat een tegemoetkoming heeft gekregen van het prioritaire programma voor werken, moet een schoolbestemming krijgen gedurende een periode van twintig jaar, te rekenen vanaf het tijdstip van de toekenning van de in artikel 8 bedoelde subsidie.


En cas d'affectation à un usage autre que scolaire, en cas de vente ou de cession du droit réel garantissant au pouvoir organisateur la jouissance du bâtiment, ou partie de bâtiment ayant bénéficié de l'intervention du programme d'urgence pendant la période de vingt ans prenant cours à partir de l'octroi de la subvention visée à l'article 8, la Communauté peut se faire rembourser de son intervention financière.

In geval van een andere bestemming dan een schoolbestemming van verkoop of van afstand van het zakelijk recht dat de inrichtende macht het genot verschaft van het gebouw of van een deel van het gebouw dat een tegemoetkoming heeft bekomen in het kader van het prioritaire programma voor werken gedurende de twintigjarige periode die aanvangt op de dag waarop de in artikel 8 bedoelde subsidie toegekend wordt, kan de Gemeenschap deze financiële tegemoetkoming laten terugbetalen.


Article 25. § 1. Un bâtiment ou partie de bâtiment ayant bénéficié de l'intervention du programme d'urgence doit être affecté à un usage scolaire pendant une période de vingt ans prenant cours à partir de l'octroi de la subvention visée à l'article 19.

Artikel 25. § 1. Een gebouw of een deel ervan dat een tegemoetkoming heeft gekregen van het programma der dringende werken moet een schoolbestemming krijgen gedurende een periode van twintig jaar, te rekenen vanaf het tijdstip van de toekenning van de in artikel 19 bedoelde subsidie.


En cas d'affectation à un usage autre que scolaire, en cas de vente ou de cession du droit réel garantissant au pouvoir organisateur la jouissance du bâtiment, ou partie de bâtiment ayant bénéficié de l'intervention du programme d'urgence pendant la période de vingt ans prenant cours à partir de l'octroi de la subvention visée à l'article 19, la Communauté peut se faire rembourser de son intervention financière.

In geval van een andere bestemming, van verkoop of van afstand van het zakelijk recht dat de inrichtende macht het genot verschaft van het gebouw of van een deel van het gebouw dat een tegemoetkoming heeft bekomen in het raam van het programma der dringende werken gedurende de twintigjarige periode die aanvangt op de dag dat de in artikel 19 bedoelde subsidie toegekend wordt, kan de Gemeenschap deze financiële tegemoetkoming laten terugbetalen.


Art. 11. § 1. Un bâtiment ou une partie de bâtiment ayant bénéficié de l'intervention du programme de travaux de première nécessité est affecté à un usage scolaire pendant une période de trente ans prenant cours à partir de la date de liquidation de la totalité de la subvention visée à l'article 6.

Art. 11. § 1. Een gebouw of een deel ervan dat een tegemoetkoming heeft gekregen van het programma der dringende werken is bestemd voor schoolactiviteiten gedurende een periode van dertig jaar, te rekenen vanaf het tijdstip van de volledige uitbetaling van de in artikel 6 bedoelde subsidie.


1. En vertu de l'article 1erbis de l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 relatif aux taux de TVA et de la rubrique XXXI du tableau A de l'annexe à cet arrêté royal n° 20, les travaux immobiliers et les opérations y assimilées ayant pour objet la transformation, la rénovation, la réhabilitation, l'amélioration, la réparation ou l'entretien, à l'exclusion du nettoyage, de tout ou partie d'un bâtiment d'habitation peuvent, sous des conditions déterminées, bénéficier du taux r ...[+++]

1. Op grond van artikel 1bis van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970, inzake BTW-tarieven, en van rubriek XXXI van tabel A van de bijlage bij dat koninklijk besluit nr. 20, kunnen werk in onroerende staat en de daarmee gelijkgestelde handelingen, die de omvorming, renovatie, rehabilitatie, verbetering, herstelling of het onderhoud met uitsluiting van de reiniging, geheel of ten dele, van een woning tot voorwerp hebben, onder welbepaalde voorwaarden het verlaagd BTW-tarief van 6% genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiment ayant bénéficié ->

Date index: 2023-12-14
w