Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignement
Bâtisse
Coordonnateur de liste d'attente
Coordonnatrice de liste d'attente
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Fourniture d'une liste de médicaments
Front de bâtisse
Installer les clients selon la liste d’attente
Liste bloquée
Liste électorale
Placer les clients selon la liste d’attente
Règlement sur la bâtisse
Scrutin de liste
Scrutin plurinominal
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Vertaling van "bâtisse listés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




règlement sur la bâtisse

bouwreglement | bouwverordening


coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente

medewerker opname- en operatieplanning | spreekuurassistent | opname- en operatieplanner | wachtlijstcoördinator


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]

stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]




fourniture d'une liste de médicaments

voorzien van medicatie-overzicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'il met à mal la volonté du Gouvernement exprimée dans le projet d'ordonnance modifiant le CoBAT adopté en 3ème lecture le 23 décembre 2016 de limiter les règlements communaux d'urbanisme portant sur l'ensemble du territoire communal et sur les mêmes matières que le Règlement régional d'urbanisme, en privilégiant le recours à l'adoption de règlements communaux zonés ou spécifiques, portant sur problématiques bien définies d'un point de vue géographique et/ou thématique; que l'abrogation des règlements communaux obsolètes est souhaitée par le Gouvernement; que la démarche de la commune d'Anderlecht en ce sens est encouragée mais qu'à défaut d'approbation du nouveau règlement communal, cet objectif sera atteint via l'adoption du nouveau C ...[+++]

Overwegende dat ze niet spoort met de wil van de regering zoals die blijkt uit het op 23 december 2016 in derde lezing aangenomen ontwerp van ordonnantie tot wijziging van het BWRO, namelijk snoeien in het aantal gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen die het volledige gemeentegrondgebied en dezelfde aangelegenheden als de gewestelijke stedenbouwkundige verordening omvatten, en de toevlucht tot de aanname van gemeenteverordeningen tot bepaalde gebieden of bijzonderheden wil beperken, voor welbepaalde naar thema en locatie afgebakende vraagstukken; dat de regering vragende partij is voor de opheffing van achterhaalde gemeenteverordeningen; dat het streven van de gemeente Anderlecht in die zin wordt toegejuicht; dat, ook al wordt de ...[+++]


7 JUIN 1999. - Arrêté ministériel complétant, en application de l'article 417 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, la liste des territoires communaux et pourtours de territoires communaux dans le périmètre desquels s'applique le règlement général sur les bâtisses en site rural

7 JUNI 1999. - Ministerieel besluit tot aanvulling, krachtens artikel 417 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, van de lijst van de gemeentelijke grondgebieden en omtrekken van gemeentelijke grondgebieden op de oppervlakte waarvan het algemeen reglement op de bouwwerken in landelijke gebieden van toepassing is


27 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel complétant, en application de l'article 417 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, la liste des territoires communaux et pourtours de territoires communaux dans le périmètre desquels s'applique le règlement général sur les bâtisses en site rural

27 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot aanvulling, krachtens artikel 417 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, van de lijst van de gemeentelijke grondgebieden en omtrekken van gemeentelijke grondgebieden op de oppervlakte waarvan het algemeen reglement op de bouwwerken in landelijke gebieden van toepassing is


Considérant que l'arrêté ministériel du 23 décembre 1987 fixant une liste des parties de territoires communaux dans le périmètre desquels s'applique le règlement général sur les bâtisses en site rural applique à la zone d'habitat rural et aux zones d'équipements communautaires et de services publics de Ragnies (commune de Thuin, province de Hainaut), les règles urbanistiques générales et les règles urbanistiques particulières et caractéristiques du Condroz;

Overwegende dat de algemene stedenbouwkundige regels en bijzondere en kenmerkende stedenbouwkundige regels van de Condroz bij ministerieel besluit van 23 december 1987 tot vaststelling, met toepassing van artikel 322/12 van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening en stedebouw, van een lijst van delen van gemeentelijke gebieden in de omtrek waarvan het algemeen reglement op de bouwwerken in landelijk gebied van toepassing is, voor het woongebied met een landelijk karakter en voor de gebieden voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen van Ragnies (gemeente Thuin, provincie Henegouwen) gelden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 42 § 2, 1 alinéa, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 prescrit que les dispositions du décret sont également valables pour les travaux et actes qui ne sont pas énumérés à l'article 42, si le règlement sur la bâtisse prescrit qu'un permis de bâtir est requis pour leur exécution, et pour autant qu'ils ne soient pas repris dans la liste des travaux et actes exemptés d'un permis de bâtir, tels que visés au troisième alinéa du même article.

Artikel 42, §2, eerste lid, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, schrijft voor dat de bepalingen van het decreet ook gelden voor handelingen en werken die niet in artikel 42 zijn opgesomd, als de bouwverordening voorschrijft dat voor de uitvoering ervan een vergunning nodig is, en voorzover ze niet voorkomen in de lijst van werken en handelingen die vrijgesteld zijn van een bouwvergunning, zoals bedoeld in het derde lid van hetzelfde artikel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtisse listés ->

Date index: 2021-09-26
w