Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bâtonnier erdman et monsieur » (Français → Néerlandais) :

« Dès 2004, dans Les Dialogues Justice, monsieur le Bâtonnier Erdman et monsieur le Doyen de Leval faisaient état de ce que nombre de procédures étaient introduites non pas tellement dans le but d'obtenir une décision en justice ' mais en vue de bénéficier de l'effet interruptif de la prescription ce qui nécessite non seulement la signification d'une citation mais aussi son inscription au rôle '.

« Vanaf 2004 wezen de heer stafhouder Erdman en de heer decaan de Leval erop dat heel wat vorderingen niet worden ingesteld om een beslissing te krijgen, ' maar wel met het oog op het stuitende effect van de verjaring die niet enkel de betekening van een dagvaarding, maar ook de inschrijving op de rol vereist '.


Dès 2004, dans les Dialogues justice, monsieur le Bâtonnier Erdman et monsieur le Doyen de Leval faisaient état de ce que nombre de procédures étaient introduites non pas tellement dans le but d'obtenir une décision en justice « mais en vue de bénéficier de l'effet interruptif de la prescription ce qui nécessite non seulement la signification d'une citation mais aussi son inscription au rôle» (1)

Vanaf 2004 wezen de heer stafhouder Erdman en de heer decaan de Leval erop dat heel wat vorderingen niet worden ingesteld om een beslissing te krijgen, « maar wel met het oog op het stuitende effect van de verjaring die niet enkel de betekening van een dagvaarding, maar ook de inschrijving op de rol vereist» (1)


Dès 2004, dans Les Dialogues Justice, monsieur le Bâtonnier Erdman et monsieur le Doyen de Leval faisaient état de ce que nombre de procédures étaient introduites non pas tellement dans le but d'obtenir une décision en justice « mais en vue de bénéficier de l'effet interruptif de la prescription ce qui nécessite non seulement la signification d'une citation mais aussi son inscription au rôle» (1) .

Vanaf 2004 wezen de heer stafhouder Erdman en de heer decaan de Leval erop dat heel wat vorderingen niet worden ingesteld om een beslissing te krijgen, « maar wel met het oog op het stuitende effect van de verjaring die niet enkel de betekening van een dagvaarding, maar ook de inschrijving op de rol vereist» (1) .


Le texte proposé s'inspire des « dialogues de la justice » menés par les Bâtonniers Erdman et de Leval et qui ont fait état de ce qu'un nombre de procédures judiciaires sont introduites aux seules fins d'obtenir une interruption de la prescription.

De voorgestelde tekst is ingegeven door de « justitiedialogen » van stafhouders Erdman en Leval, die erop wezen dat heel wat vorderingen alleen worden ingesteld om de verjaring te stuiten.


Le texte proposé s'inspire des « dialogues de la justice » menés par les Bâtonniers Erdman et de Leval et qui ont fait état de ce qu'un nombre de procédures judiciaires sont introduites aux seules fins d'obtenir une interruption de la prescription.

De voorgestelde tekst is ingegeven door de « justitiedialogen » van stafhouders Erdman en Leval, die erop wezen dat heel wat vorderingen alleen worden ingesteld om de verjaring te stuiten.


Art. 2. Sont nommés comme membres du Conseil d'administration du Mémorial National du Fort de Breendonk : Madame Cathy Berx; Monsieur Eddy Bevers; Monsieur Joël Mathieu; Monsieur Martin Ruebens; Monsieur Herbert Ruland; Monsieur Franky Bostyn; Monsieur Jean Cardoen; Monsieur Vital Craeninckx; Monsieur Francis Delpérée; Monsieur Fred Erdman; Monsieur Edmond Eycken; Monsieur Denis Hardy; Madame Linda Moureau-Sevens.

Art. 2. Worden benoemd tot leden van de Raad van Beheer van het Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk : Mevrouw Cathy Berx; De heer Eddy Bevers; De heer Joël Mathieu; De heer Martin Ruebens; De heer Herbert Ruland; De heer Franky Bostyn; De heer Jean Cardoen; De heer Vital Craeninckx; De heer Francis Delpérée; De heer Fred Erdman; De heer Edmond Eycken; De heer Denis Hardy; Mevrouw Linda Moureau-Sevens.


Le président Erdman a repoussé cet amendement en ces termes, pour remplacer le pouvoir décisionnel tantôt par la concertation, tantôt par l'application de la loi du for : « lorsque naît un conflit au sujet de deux règlements de déontologie contradictoires ayant été adoptés par des barreaux locaux distincts, une concertation s'instaure entre les bâtonniers concernés.

Voorzitter Erdman verwierp dit amendement. In plaats van een beslissingsbevoegdheid gaf hij de voorkeur aan enerzijds overleg en anderzijds de werking van de wet van het geweten : « Rijst een conflict rond twee reglementen van deontologische aard, die met elkaar in tegenspraak zouden zijn en door verschillende plaatselijke balies werden goedgekeurd, dan vindt daarover overleg plaats tussen de betrokken stafhouders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtonnier erdman et monsieur ->

Date index: 2021-03-02
w