Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénéficiaire doive être interprétée " (Frans → Nederlands) :

Sans que la description de l'objet social de la première partie requérante doive être interprétée littéralement comme un moyen qu'elle emploie pour attaquer quelque norme que ce soit au prétexte que toute norme a une incidence sur les droits d'autrui, il peut être admis que celui-ci se distingue de l'intérêt général.

Zonder dat de omschrijving van het maatschappelijk doel van de eerste verzoekende partij letterlijk moet worden genomen als een middel dat zij aanwendt om gelijk welke norm aan te vechten onder het voorwendsel dat elke norm een weerslag heeft op iemands rechten, kan ervan worden uitgegaan dat het zich onderscheidt van het algemeen belang.


Ceux-là concernent en effet exclusivement l'élection et la nomination aux mandats cités, tandis que ceux-ci concernent, et les conditions d'accès et les conditions d'exercice (par exemple réglementation relative à la grossesse, à l'accueil des enfants, etc.) (58); ensuite sur le fait que les mots « mandats électifs et publics » semblent avoir une portée plus large que les mots « processus de décision politique » : il existe effectivement des « mandats électifs » qui ne concernent pas le « processus de décision politique » (cf. par exemple, les élections sociales), à moins que la notion de « processus de décision politique » ne doive être inte ...[+++]

Anderzijds lijkt « door verkiezing verkregen mandaten en overheidsmandaten » ruimer dan « politieke besluitvorming » : er zijn immers « door verkiezing verkregen mandaten » die geen betrekking hebben op « politieke besluitvorming » (bijvoorbeeld sociale verkiezingen), tenzij men « politieke besluitvorming » in de zeer ruime zin moet begrijpen (59).


Il devrait être possible que le formulaire préétabli soit conçu de telle sorte que le bénéficiaire doive uniquement confirmer l’absence de changements par rapport à la demande d’aide et/ou à la demande de paiement présentée l’année précédente.

Het moet mogelijk zijn dat de begunstigde alleen hoeft te bevestigen dat er geen veranderingen zijn opgetreden ten opzichte van de steunaanvraag en/of betalingsaanvraag van het voorgaande jaar.


Cette nouvelle disposition est applicable à tous les contrats (« anciens » et « nouveaux ») et permet d'accepter que la clause bénéficiaire, dans les « anciens » contrats, ne doive pas être adaptée à la nouvelle clause bénéficiaire.

Deze nieuwe bepaling is van toepassing op alle contracten (« oude » en « nieuwe ») en laat toe te aanvaarden dat de begunstigingsclausule in de « oude » contracten niet aan de nieuwe begunstigingsclausule moet worden aangepast.


Cette nouvelle disposition est applicable à tous les contrats (« anciens » et « nouveaux ») et permet d'accepter que la clause bénéficiaire, dans les « anciens » contrats, ne doive pas être adaptée à la nouvelle clause bénéficiaire.

Deze nieuwe bepaling is van toepassing op alle contracten (« oude » en « nieuwe ») en laat toe te aanvaarden dat de begunstigingsclausule in de « oude » contracten niet aan de nieuwe begunstigingsclausule moet worden aangepast.


La notion de «ressources suffisantes» doit être interprétée à la lumière de l'objectif de la directive, à savoir faciliter la libre circulation, tant que les bénéficiaires du droit de séjour ne deviennent pas une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil.

Het begrip ‘toereikende bestaansmiddelen’ moet worden uitgelegd met inachtneming van het doel van de richtlijn, namelijk het vrij verkeer vergemakkelijken, zonder dat de begunstigden van het verblijfsrecht een onredelijke belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland.


Dans le cas d'activités entre une entreprise et un consommateur (ce qui peut être le cas des services de télésurveillance) les obligations contractuelles ne sont pas soumises au principe du pays d'origine: il est possible que le service doive respecter les règles du pays du bénéficiaire du service.

Bij activiteiten van bedrijf tot consument (deze kunnen relevant zijn voor telemonitoringdiensten) worden de contractuele verplichtingen vrijgesteld van het beginsel van het land van oorsprong: de dienst zal wellicht moeten voldoen aan de voorschriften van het land van de ontvanger.


Compte tenu du contexte juridique spécifique généralement connu et décrit ci-avant, il est évident que les notions utilisées dans le cadre de la législation TVA belge doivent être interprétées conformément à la jurisprudence en vigueur de la Cour de justice des Communautés européennes, sans que cela ne doive, en effet, être mentionné dans chaque disposition nationale.

Rekening houdend met de hiervoor beschreven en algemeen bekende specifieke juridische context, is het evident dat aan de binnen het kader van de Belgische BTW-wetgeving gehanteerde begrippen de correcte invulling moet worden gegeven overeenkomstig de terzake vigerende rechtspraak van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen, zonder dat dit uiteraard telkens weer in elke nationale bepaling dient te worden vermeld.


On pourrait, par exemple, prévoir, avant le versement, que l’OBNL doive s'assurer de la capacité du bénéficiaire potentiel à accomplir l'objectif caritatif poursuivi par la subvention, mais aussi à protéger les fonds contre tout détournement à des fins non caritatives.

Dit zou bijvoorbeeld kunnen betekenen dat NPO's, alvorens zij geld uitkeren, nagaan of de potentiële ontvanger in staat is om het liefdadige doel waarvoor het geld is bestemd, te verwezenlijken en om te voorkomen dat het geld naar niet-liefdadige doelen wordt gesluisd.


Les revenus complémentaires n'étant imposés que l'année suivante, il arrive que le bénéficiaire de la pension doive payer un impôt plus élevé que le revenu supplémentaire qu'il a perçu.

Wie naast zo een pensioen nog een inkomen verwerft, wordt pas na een paar jaar belast en dient soms meer belasting te betalen dan het verworven inkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaire doive être interprétée ->

Date index: 2022-10-20
w