Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est pourquoi elle décide » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi elle décide d'ajouter les mots « à ce sujet ».

Om die reden wordt besloten de woorden « ter zake » (« à ce sujet ») toe te voegen.


C'est pourquoi elle décide d'ajouter les mots « à ce sujet ».

Om die reden wordt besloten de woorden « ter zake » (« à ce sujet ») toe te voegen.


Pourquoi la Commission a-t-elle décidé d'agir?

Waarom heeft de Commissie maatregelen getroffen?


1° lorsque la personne bénéficiant d'une mesure de protection décide de résider ou réside déjà dans un autre Etat membre ou lorsqu'elle décide de séjourner ou qu'elle séjourne déjà dans un autre Etat membre; et

1° de beschermde persoon besluit in een andere lidstaat te gaan wonen of er reeds woont, dan wel besluit in een andere lidstaat te gaan verblijven of er reeds verblijft; en


L'autorité compétente indique pourquoi elle considère que le cadre juridique et le dispositif de surveillance du pays tiers concerné doivent être considérés comme équivalents et elle fournit à cet effet les informations pertinentes.

De bevoegde autoriteit geeft aan waarom zij van mening is dat het juridisch en toezichtskader van het betrokken derde land als gelijkwaardig moet worden beschouwd en verstrekt daartoe relevante informatie.


4. Lorsque la Commission reçoit la notification visée au paragraphe 2 du présent article, ou lorsqu'elle dispose d'autres éléments de preuve concernant la présence ou un risque imminent d'introduction dans l'Union d'une espèce exotique envahissante qui ne figure pas sur la liste de l'Union mais qui est susceptible de remplir les critères fixés à l'article 4, paragraphe 3, elle décide, par voie d'actes d'exécution, sur la base de preuves scientifiques préliminaires, si cette espèce est susceptible de remplir ces critères et adopte des mesures ...[+++]

4. Wanneer de Commissie de in lid 2 vermelde kennisgeving ontvangt of over ander bewijsmateriaal beschikt dat een invasieve uitheemse soort die niet is opgenomen in de Unielijst maar waarschijnlijk aan de criteria van artikel 4, lid 3, voldoet, zich op het grondgebied van de Unie bevindt of dat er een risico op introductie in het grondgebied van de Unie dreigt, concludeert de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen op basis van voorlopig wetenschappelijk bewijs of de soort waarschijnlijk aan die criteria zal voldoen en stelt zij noodmaatregelen voor de Unie vast die, voor beperkte tijd met betrekking tot de risico's die de soort ...[+++]


Sinon, pourquoi la Poste n'a-t-elle décidé d'instaurer de tels mécanismes ?

Zo neen, waarom besliste De Post zoiets niet in het leven te roepen, of bestaat het al ?


Cette autorité compétente indique pourquoi elle considère que le cadre juridique et le dispositif de surveillance du pays tiers concerné doivent être considérés comme équivalents et elle fournit à cet effet les informations pertinentes.

Die bevoegde autoriteit geeft aan waarom zij van mening is dat het juridisch en toezichtskader van het bewuste derde land als gelijkwaardig moet worden beschouwd en verstrekt te dien einde relevante informatie.


Pourquoi la secrétaire d'État a-t-elle décidé d'aller en appel contre les arrêts du Conseil du contentieux des étrangers et n'est-elle pas disposée à suivre les suggestions du Conseil ?

Waarom heeft de staatssecretaris beslist om in beroep te gaan tegen de arresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en is ze niet bereid om de suggesties van de raad te volgen?


Pourquoi la ministre a-t-elle décidé d'ajourner cette reconnaissance ?

Waarom besliste de minister de erkenning uit te stellen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi elle décide ->

Date index: 2024-09-27
w