Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est pourquoi nous lui demandons " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi, au nom des 27 et avec toute l'équipe qui m'entoure, je veux dire que notre volonté est bien de parvenir à un accord sur un retrait ordonné du Royaume-Uni et de préparer le chemin vers le nouveau partenariat que nous aurons à construire avec lui.

Daarom heeft het voor de 27 lidstaten en mijn medewerkers de prioriteit om een akkoord te bereiken over de ordelijke terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk en de weg te banen voor een nieuw partnerschap.


C'est pourquoi nous demandons au Parlement européen et au Conseil de donner la priorité, lors de leurs travaux législatifs, à nos propositions les plus urgentes».

De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".


C’est pourquoi nous lui demandons de garantir cette expertise en incorporant plus d’experts de la santé et aussi en travaillant de manière plus efficace avec l’OMS et les États membres.

Daarom vragen we aan de Commissie om die expertise te garanderen door meer gezondheidsexperten op te nemen en ook beter samen te werken met de WHO en met de lidstaten.


Nous demandons à nouveau à la Commission de nous fournir des éléments de preuve factuels indiquant que la collecte, le stockage et le traitement des données PNR est nécessaire pour chacun des objectifs énoncés et nous lui demandons d’envisager d’autres solutions moins importunes.

De Commissie wordt verzocht om feitelijk bewijs te leveren dat het vergaren, opslaan en verwerken van passagiersgegevens noodzakelijk is voor alle genoemde doeleinden en om mogelijke alternatieven naar behoren te onderzoeken.


C’est pourquoi nous votons aujourd’hui, c’est pourquoi nous nous demandons si vos paroles nous convainquent.

Daarom stemmen we vandaag en bepalen of wat u ons zegt ons kan overtuigen.


Il y a un autre problème, plus complexe: nous demandons à la Banque de prêter davantage aux PME, nous lui demandons donc de trouver des dispositifs opérationnels permettant de mettre en œuvre, par les petites entreprises et les banques relais, des objectifs que nous affectons à la Banque.

Er is echter nog een ander, complexer probleem: wij vragen de EIB om meer aan KMO's te lenen, en dus om operationele voorzieningen te vinden waarmee kleine ondernemingen en tussenbanken de doelstellingen die wij voor de EIB vaststellen, in de praktijk kunnen brengen.


C’est pourquoi nous ne demandons pas en premier lieu davantage de fonds. Nous demandons plutôt qu’au sein du budget communautaire destiné aux aides, la priorité soit donnée aux objectifs du Millénaire.

Daarom vragen wij niet op de eerste plaats meer geld, maar vragen wij om binnen het hulpbudget van de EU prioriteit aan de millenniumdoelstellingen te geven.


C'est pourquoi nous demandons à la CIG de faire un effort supplémentaire dans ce domaine.

Daarom vragen we van IGC op dit punt een extra inspanning.


C'est pourquoi nous demandons que soit défini un nouvel objectif 2 basé sur la compétitivité régionale et la cohésion territoriale".

Dat is ook de reden waarom wij aandringen op een nieuwe doelstelling 2 op basis van regionaal concurrentievermogen en territoriale samenhang".


C'est pourquoi nous demandons à Israël de laisser passer, sans leur faire subir de retards injustifiés et après avoir pris les mesures de sécurité appropriées, l'aide humanitaire et le matériel nécessaire à la mise en oeuvre des programmes de reconstruction financés par la communauté internationale.

Daarom doen wij een beroep op Israël om doorgang te verlenen voor humanitaire hulp en materiaal voor de internationaal gefinancierde wederopbouwprogramma's, met passende veiligheidswaarborgen, maar zonder onnodig oponthoud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi nous lui demandons ->

Date index: 2021-04-07
w