Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est pourquoi valéry giscard " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi je me réjouis de la proposition faite par le Président de la Convention, Monsieur Valéry Giscard d'Estaing, de créer un « Congrès » des peuples d'Europe.

Ik ben dan ook zeer verheugd over het voorstel van de Voorzitter van de Conventie, de heer Valéry Giscard d'Estaing, om een `congres' van de volkeren van Europa in het leven te roepen.


M. Armand De Decker, Président du Sénat, dit que M. Valéry Giscard d'Estaing, Président de la Convention européenne, est, à l'instar des autres membres du Præsidium de la Convention européenne, très favorable à l'insertion de l'espace dans ce projet de traité.

De heer Armand De Decker, Voorzitter van de Senaat, stelt dat de heer Valéry Giscard d'Estaing, Voorzitter van de Europese Conventie, het idee van de opname van de ruimtevaart in dit ontwerpverdrag, zeer genegen is, net als de andere leden van het Praesidium van de Europese Conventie.


L'échange de vue avec le Président de la Convention sur l'avenir de l'Europe, M. Valéry Giscard d'Estaing, sera reporté à une réunion ultérieure du Conseil européen.

De gedachtewisseling met de heer Valéry Giscard d'Estaing, voorzitter van de Conventie over de toekomst van Europa, wordt uitgesteld tot een volgende bijeenkomst van de Europese Raad.


Le Président de la Convention, Valéry Giscard d'Estaing, élaborera un rapport intermédiaire relatif à la situation des travaux au sein de la Convention concernant l'avenir de l'Union européenne.

De Voorzitter van de Conventie, Valéry Giscard d'Estaing, zal een tussentijds verslag uitbrengen over de stand van de werkzaamheden in de Conventie over de toekomst van de Europese Unie.


La Présidence du Conseil pourrait-elle indiquer si elle adhère aux propos de Valéry Giscard d'Estaing selon lesquels les États qui ne souhaitent pas adopter le traité de Lisbonne pourraient tout simplement se voir attribuer un statut spécial au sein de l'Union européenne, ce qui conduirait à l'émergence d'une Europe dite "à deux vitesses"?

Is de Raad het eens met de opmerking van Valéry Giscard d'Estaing dat landen die het Verdrag van Lissabon niet willen goedkeuren gewoon een ander soort lidmaatschap van de Europese Unie kunnen hebben, waardoor een Europa met twee snelheden zou ontstaan?


C'est ainsi que la Convention sur l'avenir de l'Europe fut chargée, sous la Présidence de Valéry Giscard d'Estaing et la vice-présidence de Giuliano Amato et Jean-Luc Dehaene, de rédiger un avant-projet de Constitution devant servir de base aux travaux de la CIG qui allaient suivre.

Aldus werd de Conventie voor de toekomst van Europa, onder voorzitterschap van Valéry Giscard d'Estaing en met als vice-voorzitters Giuliana Amato en Jean-Luc Dehaene, belast met de taak een voorontwerp op te stellen voor een Grondwet die als basis zou kunnen dienen voor de werkzaamheden van de IGC in een later stadium.


C'est pourquoi Valéry Giscard d'Estaing, président de la Convention, a raison de réclamer un renforcement de la politique extérieure et de sécurité.

De heer Valéry Giscard d'Estaing heeft dus gelijk als hij als voorzitter van de Conventie een versterking van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU eist.


C'est ainsi que la Convention sur l'avenir de l'Europe fut chargée, sous la Présidence de Valéry Giscard d'Estaing et la vice-présidence de Giuliano Amato et Jean-Luc Dehaene, de rédiger un avant-projet de Constitution devant servir de base aux travaux de la CIG qui allait suivre.

Aldus werd de Conventie voor de toekomst van Europa, onder voorzitterschap van Valéry Giscard d'Estaing en met als vice-voorzitters Giuliana Amato en Jean-Luc Dehaene, belast met de taak een voorontwerp op te stellen voor een Grondwet die als basis zou kunnen dienen voor de werkzaamheden van de IGC die in een later stadium zou worden gehouden.


En décembre 1974, les chefs d'État et de gouvernement réunis à Paris, sous la présidence de Valéry Giscard d'Estaing, prenaient la décision de principe de procéder à des élections au suffrage universel direct "le plus tôt possible.à partir de 1978".

In december 1974 namen de staatshoofden tijdens een bijeenkomst in Parijs onder voorzitterschap van Valéry Giscard d'Estaing de beslissing om in principe "zo snel mogelijk. op enig tijdstip in of na 1978" over te gaan tot rechtstreekse verkiezingen.


C'est pourquoi je me réjouis de la proposition faite par le Président de la Convention, Monsieur Valéry Giscard d'Estaing, de créer un « Congrès » des peuples d'Europe.

Ik ben dan ook zeer verheugd over het voorstel van de Voorzitter van de Conventie, de heer Valéry Giscard d'Estaing, om een `congres' van de volkeren van Europa in het leven te roepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi valéry giscard ->

Date index: 2023-10-07
w