Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c c les annexes doivent uniquement » (Français → Néerlandais) :

Les données mentionnées à l'article 23, § 5, 6° et 7°, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, doivent uniquement être communiquées par l'intermédiaire de la demande unique si elles concernent des biens immobiliers situés en Région flamande.

De gegevens, vermeld in artikel 23, § 5, 6° en 7° van het Mestdecreet van 22 december 2006, moeten alleen via de verzamelaanvraag aangegeven worden als ze betrekking hebben op onroerende goederen die gelegen zijn in het Vlaamse Gewest.


3° dans la note 13, les mots « Les paramètres doivent uniquement être mesurés » sont remplacés par les mots « Le chlorite doit uniquement être mesuré » ;

3° in opmerking 13 worden de woorden "De parameters hoeven" vervangen door de woorden "Chloriet hoeft";


Il importe de joindre les prévisions d'évolution pour les exercices 2018 et suivants (annexe 2B uniquement pour les communes non-affiliées à l'ONSS et annexe 2C uniquement pour les communes affiliées).

Het is in dat geval van belang dat de vooruitzichten voor de dienstjaren 2018 en volgende bijgevoegd worden (enkel bijlage 2B voor gemeenten die niet bij de RSZ aangesloten zijn en enkel bijlage 2C voor aangesloten gemeenten).


Les annexes 1 à 4 doivent uniquement être transmises à l'adresse mail financeslocales@sprb.brussels sous forme Excel et ce préalablement au dépôt de la version papier.

De toezending van de bijlagen 1 tot 4 dienen uitsluitend op het generiek emailadres financeslocales@gob.brussels in Excel-vorm te worden toegezonden en dit voorafgaand aan de indiening van de papieren versie van de jaarrekening en haar bijlagen.


Toutefois, il est essentiel que toutes les informations fondamentales et, en particulier, les données relatives aux parts de marché des parties et de leurs principaux concurrents, figurent dans le corps du formulaire CONC C/C. Les annexes doivent uniquement servir à compléter les informations fournies dans le formulaire même.

Het is echter van belang dat alle essentiële inlichtingen en inzonderheid de gegevens betreffende de marktaandelen van de partijen en van hun voornaamste concurrenten in het formulier CONC C/C zelf zijn opgenomen. De bijlagen mogen enkel dienen om de in het formulier verstrekte inlichtingen aan te vullen.


Il importe de joindre les prévisions d'évolution pour les exercices 2016 et suivants (annexe 2B uniquement pour les communes non-affiliées à l'ORPSS et annexe 2C uniquement pour les communes affiliées).

Het is in dat geval van belang dat de vooruitzichten voor de dienstjaren 2016 en volgende bijgevoegd worden (enkel bijlage 2B voor gemeenten die niet bij de DIBISS aangesloten zijn en enkel bijlage 2C voor aangesloten gemeenten).


Les participants qui doivent uniquement suivre un cours pour starters type A comme perfectionnement, sont exemptés de la présentation socio-économique de l'entreprise et doivent uniquement passer le test écrit à livre ouvert.

De cursisten die alleen een starterscursus type A als bijscholing moeten volgen, zijn vrijgesteld van de socio-economische voorstelling van het bedrijf en hoeven alleen het schriftelijke openboekexamen af te leggen.


Les annexes doivent uniquement servir à compléter les informations fournies dans le formulaire même.

De bijlagen mogen enkel dienen om de in het formulier verstrekte inlichtingen aan te vullen.


Toutefois, il est essentiel que toutes les informations fondamentales et, en particulier, les données relatives aux parts de marché des parties et de leurs principaux concurrents, figurent dans le corps du formulaire CONC C/C. Les annexes doivent uniquement servir à compléter les informations fournies dans le formulaire même.

Het is echter van belang dat alle essentiële inlichtingen en inzonderheid de gegevens betreffende de marktaandelen van de partijen en van hun voornaamste concurrenten in het formulier CONC C/C zelf zijn opgenomen. De bijlagen mogen enkel dienen om de in het formulier verstrekte inlichtingen aan te vullen.


(2) Les émissions provenant d'installations de combustion autorisées avant le 1er juillet 1987 mais qui n'étaient pas encore en fonctionnement avant cette date et dont il n'a pas été tenu compte lors de la fixation des plafonds d'émission dans la présente annexe doivent se conformer aux exigences fixées par la présente directive pour les installations nouvelles ou être prises en considération dans le cadre des émissions globales provenant d'installations existantes, qui ne doivent pas dépasser ...[+++]

(2) Emissies door stookinstallaties waarvoor vóór 1 juli 1987 een vergunning is afgegeven, maar die op die datum nog niet in bedrijf waren en waarmee geen rekening is gehouden bij de in deze bijlage vastgestelde emissieplafonds, moeten ofwel voldoen aan de voorwaarden van deze richtlijn voor nieuwe stookinstallaties ofwel worden meegeteld bij de totale emissies van de bestaande installaties, die de in deze bijlage vastgestelde plafonds niet mogen overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c c les annexes doivent uniquement ->

Date index: 2023-12-09
w