Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration cadastrale
Cadastre
Cadastre de l'impôt
Extrait cadastral
Extrait du cadastre des biens-fonds
Extrait du cadastre parcellaire
Géomètre du cadastre
Géomètre-cadastreuse
Gérer un cadastre
L'emploi
Matrice cadastrale
Mise à jour du cadastre
Mise à jour du cadastre des biens-fonds
Numéro cadastral
Rectification du cadastre
Redressement du cadastre
Registre foncier
Revenu cadastral
Révision du cadastre
Technicien géomètre du cadastre
Tenue à jour du cadastre

Traduction de «cadastre avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
géomètre-cadastreuse | technicien géomètre du cadastre/technicienne géomètre du cadastre | géomètre du cadastre | technicien géomètre du cadastre

landmeetkundige kadaster | landmeter (kadastrale metingen) | landmeter kadaster | landmeter kadastrale projecten


rectification du cadastre | redressement du cadastre | révision du cadastre

bijwerking van het percelenkadaster


mise à jour du cadastre | mise à jour du cadastre des biens-fonds | tenue à jour du cadastre

bijwerking van het percelenkadaster


cadastre [ administration cadastrale | cadastre de l'impôt | matrice cadastrale | registre foncier ]

kadaster [ grondregister | kadasterplan ]


extrait du cadastre des biens-fonds | extrait du cadastre parcellaire

uittreksel uit het percelenkadaster








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jacques Brotchi (MR-Sénat) se réjouit de la présentation du cadastre, qui répond à une préoccupation qu'il avait intégrée dans sa proposition de résolution visant à procéder à un cadastre précis de l'activité réellement exercée par les médecins généralistes et spécialistes (et à la mise en place d'une gestion efficiente, plus flexible et transparente des numéros INAMI) (do c. Sénat, nº 4-432/1).

De heer Jacques Brotchi (MR-Senaat) is verheugd over de voorstelling van het kadaster, dat beantwoordt aan een bezorgdheid die vervat was in zijn voorstel van resolutie om te komen tot een nauwkeurig kadaster van de activiteit die daadwerkelijk wordt uitgeoefend door huisartsen en geneesheren-specialisten (en tot een efficiënt, flexibeler en transparant beheer van de RIZIV-nummers) (stuk Senaat, nr. 4-432/1).


Quant au fait que l'idée de taxer les revenus immobiliers réels n'est pas nouvelle, il fait remarquer que le ministre G. Geens a débattu, à plusieurs reprises, au Sénat et à la Chambre, de l'idée qu'on avait à l'époque, déjà en 1979, de remplacer la taxation du revenu cadastral par les revenus réels.

Het lid merkt op dat de gedachte om de werkelijke onroerende inkomsten te belasten niet nieuw is en verwijst daarbij naar het feit dat de minister G. Geens in de Senaat en in de Kamer herhaaldelijk het idee ter sprake heeft gebracht om destijds, in 1979 reeds, de taxatie van het kadastraal inkomen te vervangen door de werkelijke inkomsten.


(9) L'actuelle loi spéciale de financement définit de manière très précise le critère de localisation en matière de droits de successions, c'est-à-dire: — à l'endroit où le défunt avait son domicile fiscal au moment de son décès; — si le défunt a eu son domicile fiscal dans plus d'un endroit en Belgique au cours de la période de cinq ans précédant son décès: à l'endroit de la Belgique où son domicile fiscal a été établi le plus longtemps pendant ladite période; — les droits de mutation par décès des non-habitants du Royaume: dans la région où les biens sont situés; s'ils sont situés dans plusieurs régions, dans la région à laquelle ap ...[+++]

(9) In de huidige BFW wordt het lokalisatiecriterium inzake het successierecht zeer nauwkeurig omschreven, met name : — op de plaats waar de overledene, op het ogenblik van zijn overlijden, zijn fiscale woonplaats had; — als de fiscale woonplaats van de overledene tijdens de periode van vijf jaar voor zijn overlijden op meer dan één plaats in België gelegen was : op de plaats in België waar zijn fiscale woonplaats tijdens de voormelde periode het langst gevestigd was; — het recht van overgang bij overlijden van niet-rijksinwoners : in het gewest waar de goederen gelegen zijn; indien zij gelegen zijn in meerdere gewesten, in het gewest waartoe het ontvangstkantoor behoort in wiens ambtsgebied het deel van de goederen met het hoogste ...[+++]


Au contraire, le législateur de 1989 avait largement justifié le maintien de la base d'imposition au niveau fédéral par l'uniformité des modes d'évaluation du revenu cadastral et l'organisation administrative que ceci suppose et, par identité de moyens, la détermination de la base de calcul des droits d'enregistrement et de succession.

In tegendeel, de wetgever van 1989 had het behoud van de heffingsgrondslag op federaal vlak uitvoerig verantwoord als zijnde de uniformiteit in de wijze van evaluatie van het kadastraal inkomen en de administratieve organisatie die dit veronderstelt en, bij volkomen gelijke middelen, de bepaling van de berekeningsbasis van de registratie- en successierechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce faisant, il n'a certes pas modifié le revenu cadastral en tant que base d'imposition du précompte immobilier, mais il a modifié un élément de la matière imposable elle-même, constituée par les revenus des biens immobiliers sis en Belgique, et l'a retiré de la matière imposable du précompte immobilier, qui avait été attribué aux régions par la loi spéciale de financement.

Aldus heeft hij weliswaar niet geraakt aan het kadastraal inkomen als heffingsgrondslag voor de onroerende voorheffing, maar heeft hij een onderdeel van de belastbare materie zelf, zijnde de inkomsten uit in België gelegen onroerende goederen, gewijzigd en onttrokken aan de belastbare materie van de onroerende voorheffing, die bij de Bijzondere Financieringswet aan de gewesten is toegewezen.


En réponse à la critique qui avait été formulée contre le recours au revenu cadastral comme point de référence pour la fixation des fermages maxima, le ministre a déclaré notamment ce qui suit :

In antwoord op de kritiek die werd geformuleerd tegen het gebruik van het kadastraal inkomen als referentiepunt voor het bepalen van de maximale pachtprijzen, verklaarde de minister onder meer het volgende :


Conformément à la rédaction précédente, le contribuable avait la possibilité de porter en déduction ou non les intérêts se rapportant à un « ancien » emprunt du revenu cadastral de l'habitation concernée.

Overeenkomstig de vroegere redactie had de belastingplichtige de mogelijkheid om al dan niet de interesten met betrekking tot de « oude » lening in mindering te brengen van het kadastrale inkomen van de betrokken woning.


De même, elle n'abordait pas la question de savoir si l'article 3 de l'acte attaqué exigeait que l'exonération des droits d'accise fût compensée par une augmentation de l'évaluation du portefeuille correspondant au montant qui aurait été versé si l'inscription au cadastre des biens immobiliers avait été considérée comme une modification de titre de propriété et non comme un changement de dénomination.

Evenmin kwam het vraagstuk aan de orde of lid 3 van de betwiste wet vereiste dat de uitzondering met betrekking tot de zegelrechten moest worden gecompenseerd door een verhoging van de waardebepaling van de vastgoedportfolio die overeenstemde met bedrag dat zou zijn betaald indien de registratie in het kadaster was beschouwd als een wijziging van eigendomstitel en niet als een naamswijziging.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Art. 3. L'assistant administratif qui, lors de sa nomination à ce grade, était titulaire, à titre définitif ou stagiaire, du grade d'assistant des finances, d'agent des finances ou de dessinateur du cadastre, obtient un traitement au moins égal à celui de l'échelle 30S1 au moment o- il l'aurait obtenue, s'il avait poursuivi sa carrière comme assistant des finances.

Art. 3. De bestuursassistent die, bij zijn benoeming tot die graad, titularis was, als vastbenoemde of stagedoende, van de graad van assistent bij financiën, van financiebeambte of van tekenaar bij het kadaster, bekomt een wedde ten minste gelijk aan deze van de weddeschaal 30S1 op het ogenblik dat hij deze zou gekregen hebben, had hij zijn loopbaan als assistent bij financiën verder gezet.


w