Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Cadavre
Chute en étant porté
Marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

Vertaling van "cadavre étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès

overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden


marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

geheel en al in één land verkregen produkt


... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1

...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal


accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les expérimentations sur l'embryon in vitro (qui tombent sous le champ d'application de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro), avec du matériel biologique humain isolé ou en banque, les études sur dossiers et banques de données électroniques ou non ou les cadavres ne tombent pas sous le champ d'application du projet de loi, les dispositions qui doivent leur être appliquées étant trop spécifiques.

Experimenten met embryo's in vitro (die vallen onder de toepassingssfeer van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro), met biologisch lichaamsmateriaal, geïsoleerd of in een bank, studies van dossiers en gegevensbanken, al dan niet elektronisch, en met lijken vallen niet onder het toepassingsgebied van deze wet.


Les expérimentations sur l'embryon in vitro (qui tombent sous le champ d'application de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro), avec du matériel biologique humain isolé ou en banque, les études sur dossiers et banques de données électroniques ou non ou les cadavres ne tombent pas sous le champ d'application du projet de loi, les dispositions qui doivent leur être appliquées étant trop spécifiques.

Experimenten met embryo's in vitro (die vallen onder de toepassingssfeer van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro), met biologisch lichaamsmateriaal, geïsoleerd of in een bank, studies van dossiers en gegevensbanken, al dan niet elektronisch, en met lijken vallen niet onder het toepassingsgebied van deze wet.


Cependant, ces espèces faisant partie des captures accessoires des pêcheries communautaires visant des espèces de plus grande valeur, l'Union européenne a adopté, le 26 juin 2003, le règlement n° 1185/2003 relatif à l'enlèvement des nageoires de requin à bord des navires en vue de leur commercialisation, lequel autorise la manipulation des requins à bord des navires après leur capture afin de leurs ôter les nageoires, à condition toutefois de parvenir ainsi à une utilisation plus efficace de toutes les parties de l'animal, les nageoires et le reste du cadavre étant stockés séparément.

Daar deze soorten echter tot de bijvangst behoren van communautaire visserijactiviteiten die zijn gericht op waardevoller soorten, heeft de Europese Unie niettemin op 26 juni 2003 Verordening 1185/2003 betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen om deze te verkopen aangenomen, zodat het toegestaan is gevangen haaien aan boord van hun vinnen te ontdoen als zo efficiënter gebruik wordt gemaakt van alle delen en naast de vinnen ook de rest van het dier aan boord apart wordt opgeslagen.


Les déchets radioactifs (cf. Art. 2, par. 1, point b) i), de la directive 75/442/CE) sont déjà exclus du champ d'application par l'art. 1, par. 3, point c), les sous-produits animaux (cadavres, matières fécales, etc., cf. art. 2, par. 1, point b) iii), de la directive 75/442/CE) l'étant, quant à eux, par l'art. 1, par. 3, point d).

Radioactieve afvalstoffen (vgl. art. 2, lid 1, onder b) i) van Richtlijn 75/442/EG) is op grond van artikel 1, lid 3, onder c) al uitgesloten van het toepassingsgebied, en dierlijke bijproducten (onder andere kadavers en faecaliën enz., vgl. art. 2, lid 1, onder b iii) van Richtlijn 75/442/EG) zijn op grond van artikel 1, lid 3, onder d) al uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de l'article 90 du traité, la Commission a conclu que la France, en appliquant une taxe dite d'équarrissage sur les achats de viande et d'autres produits spécifiés par toute personne qui réalise des ventes au détail de ces produits, ladite taxe étant compensée, au moins partiellement, en ce qui concerne les produits français, par le financement public intégral de l'équarrissage et de la collecte de cadavres d'animaux et des saisies d'abattoirs, alors que les produits commercialisés à partir des autres États membres sup ...[+++]

Ten aanzien van artikel 90 van het Verdrag was de Commissie van mening dat Frankrijk zijn verplichtingen op grond van artikel 90 van het Verdrag niet is nagekomen door de toepassing van de zogenaamde destructiebelasting op aankoop van vlees en andere door personen die deze producten in het klein verkopen gespecificeerde producten en dat de genoemde belasting wat de Franse producten betreft, ten minste gedeeltelijk, werd gecompenseerd door de volledige overheidsfinanciering van de destructie en ophaling van kadavers van dieren en slachthuisafval, terwijl de uit andere lidstaten afkomstige producten onder dezelfde voorwaarden aan de belast ...[+++]


Etant donné que l'arrêté règle à l'article 2 les conditions auxquelles un cercueil doit satisfaire, l'article 4 abroge l'article 1 de l'arrêté royal du 19 janvier 1973 relatif à l'incinération des cadavres humains, qui déterminait les conditions auxquelles doivent répondre les cercueils destinés à la crémation.

Vermits het besluit in artikel 2 de voorwaarden regelt waaraan een doodkist dient te voldoen, heft artikel 4 artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 januari 1973 betreffende de lijkverbranding, dat in voorwaarden voor doodkisten voor crematie voorzag, op.


Etant donné que l'arrêté introduit à l'article 8 un registre automatisé, le registre prévu à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 19 janvier 1973 relatif à l'incinération des cadavres humains est dépassé.

Vermits het besluit in artikel 8 een geautomatiseerd register invoert, is het in artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 19 januari 1973 betreffende de lijkverbranding, voorziene register achterhaald.




Anderen hebben gezocht naar : cadavre     chute en étant porté     cadavre étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadavre étant ->

Date index: 2023-07-26
w