Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre des juges consulaires sera prochainement déposé » (Français → Néerlandais) :

Je profite de votre question pour vous informer de ce qu'un avant-projet d'extension du cadre des juges consulaires sera prochainement déposé au Parlement.

Ik maak gebruik van deze vraag om u mee te delen dat een voorontwerp van wet tot uitbreiding van de personeelsformatie van de rechtbanken van koophandel, eerstdaags zal worden ingediend bij het Parlement.


C'est ainsi qu'un projet de loi relative au cadre, qui sera prochainement déposé au Parlement, prévoit une extension effective du cadre, que l'on a nommé 34 conseillers suppléants à la cour d'appel pour lutter contre l'arriéré judiciaire, que la loi relative aux juges de complément du 12 février 1998 est mise pleinement à exécut ...[+++]

Aldus is in een effectieve kaderuitbreiding voorzien in een ontwerp van wet over de kaders dat eerstdaags in het Parlement wordt neergelegd, zijn specifiek ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand 34 plaatsvervangende raadsheren benoemd in het Hof van Beroep, wordt de Wet op de toegevoegde rechters van 12 februari 1998 volop uitgevoerd waarbij 15 toegevoegde rechters worden voorzien voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zijn 13 contractuele juristen benoemd voor bijstand van de parketmagistraten en worden er evenveel aangeworven voor de zetel, zijn concrete voorstellen uitge ...[+++]


Je profite de votre question pour vous informer de ce qu'un avant-projet d'extension du cadre des juges consulaires sera prochainement déposé au Parlement.

Ik maak gebruik van deze vraag om u mee te delen dat een voorontwerp van wet tot uitbreiding van de personeelsformatie van de rechtbanken van koophandel, eerstdaags zal worden ingediend bij het Parlement.


Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.

Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première al ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


Enfin, un projet de loi sera prochainement déposé au parlement donnant un cadre général aux traitements de données au sein du département dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et visant notamment à définir les finalités au sein du département, les règles permettant les échanges au sein des finances entre les différentes final ...[+++]

Tot slot zal binnenkort een wetsontwerp bij het parlement worden ingediend dat een algemene grondslag verleent aan de gegevensverwerkingen binnen het departement overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens. Dat ontwerp heeft onder meer tot doel te bepalen welke finaliteiten er binnen het departement zijn, welke regels de uitwisselingen t ...[+++]


Je peux communiquer à l'honorable membre qu'à propos de la problématique des médicaments délivrés aux travailleurs indépendants pendant une hospitalisation de jour, une solution législative est recherchée dans le cadre du projet de loi portant des dispositions sociales qui sera prochainement déposé au Parlement.

Ik kan het geacht lid meedelen dat een wettelijke oplossing in verband met de problematiek van de geneesmiddelen, afgeleverd aan zelfstandigen tijdens de daghospitalisatie, wordt onderzocht in het kader van een wetsontwerp houdende sociale bepalingen dat binnenkort bij het Parlement wordt ingediend.


En outre, le projet de loi relatif aux tribunaux de l'application des peines, qui sera prochainement déposé, prévoira que la victime pourra, si elle le souhaite, être informée de l'octroi d'une modalité d'exécution de la peine - et donc pas uniquement dans le cadre d'une libération conditionnelle - et qu'elle pourra être entendue concernant l'imposition éventuelle de conditions dans son intérêt, lesquelles pourront notamment contenir l'interdiction pour l'auteur du délit de se rendre dans ...[+++]

Bovendien zal het wetsontwerp inzake de strafuitvoeringsrechtbanken, dat in de nabije toekomst zal worden ingediend, voorzien dat het slachtoffer, indien het dit wenst, kan worden geïnformeerd over de toekenning van een strafuitvoeringsmodaliteit - en dus niet enkel in het kader van een voorwaardelijke invrijheidstelling - en kan worden gehoord over de eventuele oplegging van slachtoffergerichte voorwaarden, die onder meer een verbod kunnen omvatten voor de pleger van het misdrijf om zich in de buurt te begeven waar het slachtoffer woont.


Un projet de loi sera-t-il déposé prochainement afin de créer un cadre légal permettant de mettre hors la loi et d'interdire des associations qui incitent à la violence ?

Zal er weldra een wetsontwerp worden ingediend om een wettelijk kader te scheppen teneinde verenigingen die oproepen tot geweld buiten de wet te plaatsen en ze te verbieden?


w