Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre du projet broadway permettra » (Français → Néerlandais) :

Selon une analyse réalisée dans le cadre du projet E-MERGE[5] financé par la Commission européenne, un système d’appel d’urgence indiquant l’emplacement exact des accidents aux PSAP et aux services d’urgence permettra de réduire le délai d’arrivée des secours sur le lieu de l’accident d’environ 50% dans les zones rurales et de 40%, dans les zones urbaines.

Volgens een analyse in het kader van het door de Europese Commissie gefinancierde project E-MERGE [5] kan met een eCall-systeem dat aan het PSAP nauwkeurig de plaats van het ongeval doorgeeft, de responstijd bij een ongeval in plattelandsgebieden met ongeveer 50% en in de stad met tot 40% worden verkort.


Considérant que, dans le cadre du projet 3.1.b, la prise de possession du 39, rue du Major René Dubreucq permettra de créer des locaux associatifs ouverts sur le quartier, en lien avec l'Athénée Charles Janssens;

Overwegende dat, in het kader van het project 3.1.b, de inbezitneming van het gebouw aan de Majoor René Dubreucqstraat 39 de creatie mogelijk zal maken van buurtgerichte verenigingslokalen die aansluiten bij het Atheneum Charles Janssens;


Le cadre réglementaire des fonds européens d'investissement à long terme (ELTIF), récemment finalisé, permettra aux investisseurs d'injecter de l'argent dans des entreprises et des projets d'infrastructure à long terme.

Het onlangs afgeronde regelgevingskader voor het Europees langetermijninvesteringsfonds (Eltif) zal beleggers in staat stellen voor de lange termijn geld te steken in bedrijven en infrastructuurprojecten.


Par contre l'actuel projet COmbining Regional Downscaling EXpertise in Belgium: CORDEX and beyond (cordex.be), financé par le SPP Politique scientifique dans le cadre du programme Brain dans le but d'établir un réseau de recherche belge pour fournir des informations climatiques cohérentes et détaillées au niveau de notre pays, permettra d'obtenir des projections climatiques à haute résolution qui pourront être traduites en termes d ...[+++]

Het huidige project COmbining Regional Downscaling EXpertise in Belgium: CORDEX and beyond (cordex.be), dat wordt gefinancierd door de POD Wetenschapsbeleid in het kader van het programma Brain teneinde een Belgisch onderzoeksnetwerk op te richten om gedetailleerde en coherente klimaatinformatie over ons land te verschaffen, zal het daarentegen mogelijk maken om klimaatprojecties met hoge resoluties te verkrijgen die in kaarten met gevoelige en kwetsbare gebieden zullen kunnen worden omgezet.


«Grâce au financement de l’UE, la technologie mise au point dans le cadre du projet WOUNDMONITOR permettra d’accélérer le diagnostic et aidera les médecins à trouver plus rapidement le traitement à prescrire».

Dankzij de financiering door de EU heeft WOUNDMONITOR deze technologie ontwikkeld, waardoor de diagnose sneller wordt gesteld en artsen de juiste behandeling veel eerder kunnen starten".


Il est évident que votre projet permettra de faire des économies dans les coûts de fonctionnement de la justice, notamment en termes d'immobilier, qui seront les bienvenues dans un cadre de difficultés budgétaires pour notre justice.

Het spreekt voor zich dat er dankzij uw project zal kunnen worden bespaard op de werkingskosten van het gerecht, meer bepaald met betrekking tot het vastgoed. Gelet op de budgettaire moeilijkheden waarmee Justitie kampt, is dat een welkom initiatief.


L'un des événements organisés dans le cadre du projet «Equality Pays Off» est un forum des entreprises qui réunira le 21 mars prochain à Bruxelles 150 entreprises de toute l'Europe et leur permettra d'échanger leurs expériences en ce qui concerne la promotion de l'égalité hommes-femmes, et notamment leurs efforts en vue d'éliminer les causes de l'écart salarial entre hommes et femmes.

Een van de events van het project „gelijkheid loont” is een businessforum dat op 21 maart 2013 in Brussel plaatsvindt voor 150 bedrijven uit heel Europa.


L'infrastructure de l'initiative étant déjà en place et l'approche étant institutionnalisée dans le cadre des travaux de la commission préparatoire, un financement supplémentaire permettra à la commission préparatoire d'améliorer encore les projets en cours et d'élaborer des nouveaux moyens innovants pour prodiguer au groupe cible le plus large possible une formation et un enseignement sur les questions liées au TICE.

Het initiatief beschikt reeds over een infrastructuur en de aanpak is binnen de werkwijze van de voorbereidende commissie geïnstitutionaliseerd, dus kan de voorbereidende commissie met aanvullende financiering lopende projecten verder versterken en meer vernieuwende wegen ontwikkelen om aan een zo breed mogelijke doelgroep opleidingen en onderwijs over het CTBT te bieden.


Étape n° 4 – Construction du cadre de soutien du CISE , c'est-à-dire du cadre technique de soutien prévu pour le CISE, qui permettra d'établir les interfaces entre les systèmes sectoriels existants et en projet aux fins des échanges de données intersectoriels.

Stap 4 - Ontwikkeling van het ondersteunende kader voor de GGUS legt het ondersteunende technische kader voor de GGUS vast, dus voor het opzetten van interfaces tussen de bestaande en de geplande sectorale systemen, met het oog op het mogelijk maken van sectoroverschrijdende gegevensuitwisseling.


mettra en place la déclaration d'intérêt européen pour certains projets transfrontaliers essentiels relevant de l'axe prioritaire et permettra la désignation d'un coordinateur européen dans le cadre de projets individuels.

de Verklaring van Europees belang wordt opgenomen voor bepaalde cruciale grensoverschrijdende projecten op de prioritaire hoofdverbindingen en de mogelijkheid wordt geschapen om voor het project een Europees coördinator te benoemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du projet broadway permettra ->

Date index: 2024-01-26
w