Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre financier actuel ayant » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre financier actuel, la Commission stimulera la formation judiciaire européenne en l’inscrivant en tant que priorité dans ses programmes de travail existants et en utilisant tous les leviers possibles pour accroître le soutien financier en la matière.

Binnen het huidige financiële kader zal de Commissie de Europese justitiële opleiding aanmoedigen door er in haar bestaande werkprogramma's een prioriteit van te maken en zal zij alle beschikbare middelen gebruiken om de financiële steun te verhogen.


Dans le cas présent aussi, en l'absence d'incidence directe sur le cadre financier actuel, il convient de conserver cette disposition dans le nouvel accord.

Nogmaals, aangezien het huidige financieel kader hierdoor niet rechtstreeks wordt beïnvloed, dient dit punt 19 in het nieuwe IIA te worden gehandhaafd.


L'amendement nº 51 a lui aussi, comme on l'a dit, de grandes conséquences budgétaires qui ne sont pas réalisables dans le cadre financier actuel.

Amendement nr. 51 heeft zoals eerder gesteld eveneens grote budgettaire gevolgen die in het huidige financieel kader niet haalbaar zijn.


L'amendement nº 51 a lui aussi, comme on l'a dit, de grandes conséquences budgétaires qui ne sont pas réalisables dans le cadre financier actuel.

Amendement nr. 51 heeft zoals eerder gesteld eveneens grote budgettaire gevolgen die in het huidige financieel kader niet haalbaar zijn.


Dans le cadre de l'IAP II, l'UE continuera de fournir une aide substantielle aux pays visés par l'élargissement au cours de leurs préparatifs à l'adhésion en octroyant, pour la période 2014‑2020, des fonds (11,7 milliards d'EUR en prix courants) comparables à ceux du cadre financier actuel.

Met IPA II blijft de EU aanzienlijke steun bieden aan de voorbereidingen van de uitbreidingslanden voor de toetreding. De middelen voor de periode 2014–2020 zijn met 11,7 miljoen euro (huidige prijzen) vergelijkbaar met het huidige financiële kader.


Dans une phase transitoire, une partie des places vacantes dans le cadre civil actuel sera remplie par des militaires ayant les compétences requises et qui passeront donc, moyennant une adaptation de leur statut, dans le cadre civil.

In een overgangsfase zal een deel van de openstaande plaatsen binnen het huidige burgerkader ingevuld worden door militairen die de nodige competenties hebben en die dus met een aangepast statuut naar het burgerkader overgaan.


Les actions contenues dans la présente stratégie seront financées par les instruments financiers existants jusqu’au terme du cadre financier actuel (2013), sans autre incidence budgétaire.

De acties in het kader van deze strategie worden tot het eind van het huidige financiële kader (2013) met de huidige financiële instrumenten gefinancierd, zonder aanvullende budgettaire gevolgen.


Dans la perspective de la conclusion du cadre financier actuel de l’UE à la fin de 2006[6], la durée du programme AENEAS a été ramenée à trois ans et un nouveau programme thématique, qui fait l’objet du présent document, doit être élaboré. Il poursuivra notamment les activités du programme AENEAS dans le cadre des perspectives financières 2007–2013.

Met het oog op de afsluiting eind 2006 van het huidige financieel kader van de EU[6] wordt de looptijd van het AENEAS-programma thans ingekort tot drie jaar en dient een nieuw thematisch programma, het onderwerp van onderhavig document, te worden opgesteld dat onder meer de activiteiten van AENEAS in het kader van de financiële vooruitzichten 2007–2013 zal voortzetten.


— le PAM est chef de file des Partenaires Techniques et Financiers (PTF) ayant signé l'Accord-cadre État-donateurs de fin 2004.

— het WFP staat aan het hoofd van de technische en financiële partners (TFP) die de kaderovereenkomst Donorstaten van eind 2004 ondertekenden.


- Le problème des échelles de traitement dans le cadre de la réforme des polices a déjà fait l'objet d'un débat parlementaire. Les mesures appliquées actuellement ayant été approuvées par la législateur, je répondrai ponctuellement.

- Aangezien over de problemen van de inschaling bij de politiehervorming al een parlementair debat heeft plaatsgevonden en aangezien de wetgever de vandaag toegepaste regels heeft bekrachtigd, zal ik mij beperken tot een punctueel antwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre financier actuel ayant ->

Date index: 2022-04-20
w