Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre normatif
Cadre réglementaire
Décision spectre radioélectrique
Système de réglementation

Traduction de «cadre règlementaire relatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre normatif | cadre réglementaire | système de réglementation

regelgevingskader | regelgevingssysteem


décision spectre radioélectrique | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne

beschikking inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap | radiospectrumbeschikking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Comment évaluez-vous l'actuel cadre réglementaire relatif aux informations liées au débit et au volume de téléchargement d'une connexion internet fixe et mobile?

1. Hoe evalueert u het huidig reglementair kader met betrekking tot informatie over snelheid en downloadvolume voor respectievelijk vast en mobiel internet?


Cette commission permettra de partager des best practices en vue d'obtenir: - un cadre réglementaire relatif à l'échange d'infos; - l'identification des partenaires concernés; - un modèle d'organisation pour soutenir les autorités administratives.

Binnen deze commissie zullen best practices worden gedeeld om te komen tot: - een regelgevend kader met betrekking tot het uitwisselen van info; - identificatie van de relevante partners; - een organisatiemodel om de bestuurlijke overheden te ondersteunen.


De même le gouvernement a pris des mesures pour augmenter l'offre sur le marché ( ouverture de 25 % du marché à d'autres acteurs, recherche d'une accélération du renforcement des interconnexions à la frontière sud et d'un cadre réglementaire relatif à la mise en place, l'accès et le fonctionnement d'une bourse de l'électricité, évaluation du premier tour de la vente aux enchères de capacité de production virtuelle).

Tegelijk heeft de regering maatregelen genomen om het marktaanbod te verhogen (opening van 25 %van de markt voor andere marktactoren, onderzoek naar een versnelling van de versterking van de interconnecties aan de zuidgrens en naar een regelgevend kader betreffende de oprichting, de toegang en het functioneren van een elektriciteitsbeurs, evaluatie van de eerste ronde van de veiling van virtuele productiecapaciteit).


En ce qui concerne le volume financier projeté dans ce cadre, son montant précis devra encore être affiné par le Conseil d'administration de BIO, après approbation des modifications de la Loi et du Contrat de gestion et lors des analyses approfondies pré-requises à la mise en place du cadre réglementaire spécifique complet relatif au Fonds d'investissement.

Wat betreft het financiële volume, zal het precieze bedrag nog moeten worden verfijnd door de raad van bestuur van BIO. Dit na goedkeuring van de wijzigingen van de wet en van het beheerscontract en bij de diepgaande analyse die nodig zijn voordat een volledig reglementair kader met betrekking tot het investeringsfonds wordt uitgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadre réglementaire prendra notamment en compte les aspects relatifs aux infractions concernées et aux critères d'agrément des formations.

Het regelgevend kader zal inzonderheid rekening houden met de aspecten betreffende de betrokken overtredingen en de criteria voor de erkenning van de opleidingen.


Dans le prolongement de ce qui précède, ils examinent quel cadre réglementaire serait souhaitable pour les inspections, à la lumière du règlement européen imminent relatif à la protection des données à caractère personnel.

In het verlengde hiervan gaan zij na welk reglementair kader voor inspecties wenselijk zou zijn, in het licht van de nakende Verordening inzake bescherming van persoonsgegevens.


Comme pour la gendarmerie, cette association prend la forme soit d'une signature conjointe, soit d'un avis conforme, concernant tant les textes législatifs relatifs à la Sûreté de l'État que les textes réglementaires relatifs à l'organisation générale de la Sûreté de l'État, son cadre organique, la nomination et l'affectation de ses fonctionnaires généraux ainsi que les attributions spécifiques de son fonctionnaire dirigeant, les d ...[+++]

Zoals voor de rijkswacht krijgt dat gezamenlijk beleid vaste vorm ofwel in de medeondertekening ofwel in het eensluidend advies over zowel de wetteksten betreffende de Veiligheid van de Staat als de reglementen betreffende de algemene inrichting van de Veiligheid van de Staat, de personeelsformatie, de benoeming en de aanwijzing van de ambtenaren-generaal van de Veiligheid van de Staat, de specifieke bevoegdheden van de ambtenaar die de leiding heeft van de Veiligheid van de Staat, de specifieke delegaties inzake budgettaire aangelege ...[+++]


Comme pour la gendarmerie, cette association prend la forme soit d'une signature conjointe, soit d'un avis conforme, concernant tant les textes législatifs relatifs à la Sûreté de l'État que les textes réglementaires relatifs à l'organisation générale de la Sûreté de l'État, son cadre organique, la nomination et l'affectation de ses fonctionnaires généraux ainsi que les attributions spécifiques de son fonctionnaire dirigeant, les d ...[+++]

Zoals voor de rijkswacht krijgt dat gezamenlijk beleid vaste vorm ofwel in de medeondertekening ofwel in het eensluidend advies over zowel de wetteksten betreffende de Veiligheid van de Staat als de reglementen betreffende de algemene inrichting van de Veiligheid van de Staat, de personeelsformatie, de benoeming en de aanwijzing van de ambtenaren-generaal van de Veiligheid van de Staat, de specifieke bevoegdheden van de ambtenaar die de leiding heeft van de Veiligheid van de Staat, de specifieke delegaties inzake budgettaire aangelege ...[+++]


En juin, le Parlement européen et le Conseil ont prolongé le règlement relatif à l'itinérance (Règlement (CE) n° 544/2009 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 modifiant le Règlement n° 717/2007 concernant l'itinérance sur les réseaux publics de téléphonie mobile à l'intérieur de la Communauté et modifiant la directive 2002/21/CE relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques).

In juni verlengden het Europese Parlement en de Raad de verordening roaming (verordening (EG) nr. 544/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 717/2007 betreffende roaming op openbare mobiele telefoonnetwerken binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten).


- Le cadre réglementaire relatif à l'organisation de la régulation du marché des télécommunications en Belgique a été fixé par les dispositions du Titre III de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques autonomes.

- Het regelgevend kader voor de regeling van de telecommunicatiemarkten in België is vastgesteld door de bepalingen van Hoofdstuk III van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige overheidsbedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre règlementaire relatif ->

Date index: 2022-02-09
w