Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre réglementaire entièrement nouveau » (Français → Néerlandais) :

Bien que l'UE se soit dotée d'un cadre légal entièrement nouveau reposant sur des données scientifiques et comptant parmi les plus rigoureux au monde, les perceptions négatives du public à l'égard des denrées alimentaires génétiquement modifiées ont influencé les positions adoptées par les États membres lorsqu'ils ont eu à décider, au cas par cas, de l'opportunité d'autoriser la mise sur le marché de certains produits.

Ondanks het feit dat de EU beschikt over een volledig nieuw en wetenschappelijk gefundeerd juridisch kader - een van de strengste ter wereld - blijft de negatieve publieke perceptie van genetisch gemodificeerde levensmiddelen het standpunt beïnvloeden dat de lidstaten innemen wanneer zij per geval een besluit moeten nemen over de vraag of een product al dan niet op de markt moet worden gebracht.


Il s'en suit que la lisibilité des textes est déplorable et que la législation est très confuse. En raison de l'urgence (le retard accumulé dans ce dossier est dû uniquement au Gouvernement même !), il n'est plus possible d'élaborer un cadre réglementaire entièrement nouveau en vue de regrouper, dans une loi distincte, toutes les dispositions relatives aux télécommunications.

Door de hoogdringendheid van het dossier (de vertraging is overigens enkel te wijten aan de regering zelf !) is het nu niet mogelijk, maar toch kan men niet anders dan pleiten voor een volledig nieuw regelgevend kader zodat alle bepalingen inzake telecommunicatie bij elkaar worden geplaatst en in een aparte wetgeving wordt opgenomen.


La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vereenvoudigen door de basisvoorschriften voor jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (vierde en ze ...[+++]


Il est largement admis que les règles de base sur l'interconnectivité définies dans le cadre réglementaire actuel restent valables dans le nouveau cadre, et donc que l'obligation et le droit pour toutes les parties de négocier l'interconnexion, ainsi que les pouvoirs réglementaires de résolution des litiges, devraient être maintenus.

In brede kring is men het erover eens dat de primaire-interconnectiviteitsregels van het bestaande regelgevingskader in het nieuwe kader moeten blijven gelden en dat derhalve de hand moet worden gehouden aan de verplichting en het recht van alle partijen om over interconnectie te onderhandelen, alsmede aan de bevoegdheid van de regelgevers om geschillen te beslechten.


Une majorité écrasante d'opérateurs, de fabricants, d'utilisateurs et de consommateurs et d'autorités réglementaires sont favorable à l'inclusion, dans le nouveau cadre réglementaire, d'une disposition obligeant les opérateurs historiques de réseaux fixes à dégrouper leur réseau d'accès local (paires de cuivre), afin de stimuler le développement des services internet à large bande en Europe.

De overweldigende meerderheid van de exploitanten en fabrikanten, vertegenwoordigers van gebruikers en consumenten, en regelgevingsautoriteiten zijn er voorstander van om in het nieuwe regelgevingskader de verplichting voor gevestigde exploitanten van vaste netwerken op te nemen om hun lokaal koperen aansluitnet te ontbundelen, dit om de ontwikkeling van nieuwe breedband-internetdiensten in Europa een impuls te geven.


Dans la présente communication adressée au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social, au Comité des régions et au public dans son ensemble, la Commission dresse le bilan de la consultation organisée dans le cadre de la communication sur le réexamen 1999 du cadre des communications et tire des conclusions en ce qui concerne le contenu de ses prochaines propositions relatives au nouveau cadre réglementaire.

Met deze mededeling worden de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het brede publiek geïnformeerd over de raadpleging omtrent de mededeling over de herziening van de communicatie regelgeving 1999. Er worden conclusies getrokken over de inhoud van de toekomstige voorstellen voor het nieuwe regelgevingskader.


Un cadre légal entièrement nouveau a été établi, comprenant la constitution d’une société nationale de stockage (Apetra depuis le 1 avril 2007), à l’instar de nombreux autres États membres, ainsi que des contrôles plus stricts quant à la disponibilité de stocks, afin de mieux se conformer à la directive européenne.

Zo werd een volledig nieuw wettelijk kader opgesteld met daarin de oprichting van een nationale voorraadmaatschappij (Apetra sinds 1 april 2007) zoals in vele andere Lidstaten, en striktere controles op de beschikbaarheid en de aanwezigheid van de voorraden om beter aan te sluiten op de Europese richtlijn.


Dans le cadre des analyses de marchés prévues par le nouveau cadre réglementaire européen, la concurrence sur le marché de l'accès sera évaluée de même que, le cas échéant, le besoin d'imposer de nouvelles mesures additionnelles justifiées et proportionnées pour la résolution d'éventuels problèmes concurrentiels à identifier.

In het kader van marktanalyses gepland in het nieuwe Europese reglementaire kader, zal er een evaluatie plaatsvinden van de concurrentie op de toegangsmarkt, evenals, in voorkomend geval, de behoefte om nieuwe bijkomende gemotiveerde en proportionele maatregelen uit te vaardigen om tot een oplossing te komen voor eventuele vastgestelde concurrentieproblemen.


Dans le cadre des analyses de marchés prévues par le nouveau cadre réglementaire européen, la concurrence sur le marché de l'accès sera évaluée de même que, le cas échéant, le besoin d'imposer de nouvelles mesures additionnelles justifiées et proportionnées pour la résolution d'éventuels problèmes concurrentiels à identifier.

In het kader van marktanalyses gepland in het nieuwe Europese reglementaire kader, zal er een evaluatie plaatsvinden van de concurrentie op de toegangsmarkt, evenals, in voorkomend geval, de behoefte om nieuwe bijkomende gemotiveerde en proportionele maatregelen uit te vaardigen om tot een oplossing te komen voor eventuele vastgestelde concurrentieproblemen.


Selon l'accord de gouvernement, « Le gouvernement évaluera, dans ce cadre, les projets en cours, et sur cette base, adoptera un nouveau cadre réglementaire pour quatre ans, en vue de la stabilité du secteur dans son ensemble et de celle de son personnel ».

Krachtens het regeerakkoord, " zal de regering in dat kader de lopende projecten evalueren en op basis van die evaluatie een nieuw reglementair kader goedkeuren voor 4 jaar, met het oog op de stabiliteit van de sector in zijn geheel en van zijn personeel" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre réglementaire entièrement nouveau ->

Date index: 2021-09-01
w