Le champ d'application de cette disposition doit être adapté à la suite de la transposition, en droit belge, de la directive 2004/39/CE du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers (ci-après " la directive MiFID" ), qui a instauré un cadre réglementaire global régissant l'exécution des transactions sur instruments financiers, quelles que soit les méthodes de négociation utilisées à cette fin, et qui, dans ce cadre, a reconnu, et réglementé, de nouveaux systèmes de négociation organisés, parallèlement aux marchés réglementés.
Het toepassingsgebied van deze bepaling moet worden aangepast ingevolge de omzetting, in Belgisch recht, van Richtlijn 2004/39/EG van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten (hierna de MiFID-richtlijn genoemd) die een algemeen reglementair kader heeft ingevoerd voor de uitvoering van transacties in financiële instrumenten, ongeacht de daartoe gevolgde verhandelingsmethodes en die, in dat verband, nieuwe georganiseerde verhandelingssystemen heeft erkend en gereglementeerd naast de gereglementeerde markten.